Події
Керівник Молодого театру Білоус заявив, що повернувся на посаду
Директор — художній керівник столичного Молодого театру Андрій Білоус, якого звинувачують у сексуальних домаганнях до студенток, після відсторонення повернувся на посаду.
Як передає Укрінформ, про це він заявив hromadske.
Як пояснив Білоус, 10 лютого він із власної ініціативи написав прохання відсторонити його від виконання обовʼязків на місяць, щоб “уникнути різноманітних спекуляцій”.
“Станом на 14 березня, як і раніше, у Департаменту культури (КМДА) немає правових підстав для відсторонення або звільнення мене з посади”, — зазначив Білоус.
Документ з департаменту підтверджує, що керівника Молодого театру відсторонили до 13 березня за його власною заявою, ідеться в повідомленні.
Співробітники театру надали запис їхньої зустрічі з директором Департаменту культури КМДА Сергієм Анжияком, яка відбулася зранку 14 березня.
Представник КМДА закликав усіх “ставитися з повагою до кожного члена колективу, якщо ми хочемо зберегти цей театр”. Він також додав, що знову отримав скаргу щодо мобінгу, але відмовився уточнити, про кого йдеться, через конфіденційність.
За словами Анжияка, комісія, яка розглядала скарги на Білоуса, завершила роботу і підготувала висновки. “Поки що немає розуміння, як деякі рекомендації реалізувати, як-от гендерне співвідношення складу акторів у виставах”, – зазначив посадовець і повідомив, що 18 березня зустрінеться з комісією для зʼясування деталей.
Серед інших пропозицій: розробити етичний кодекс театру, проводити освітні тренінги про права людини, сексуальні домагання і способи себе захистити, а також створити комітет, який розглядатиме скарги, повʼязані з дискримінаційною поведінкою.
Також комісія запропонувала припинити контракт з Білоусом, якщо департамент дійде висновку, що дії керівника Молодого театру призвели до втрати довіри.
Анжияк зауважив, що під “втратою довіри” у законодавстві мається на увазі відповідальність за втрату культурно-матеріальних цінностей, і слід уточнити, чи досліджувала комісія це питання.
Раніше Анжияк пояснював, що для відсторонення потрібне рішення правоохоронних органів або ухвала суду. Він підкреслив, що без правового складника це відсторонення можуть скасувати в судовому порядку, і закликав постраждалих звертатися до поліції.
Як повідомляв Укрінформ, в анонімному відео на Ютубі дівчина, яка назвалася студенткою Київського національного університету імені Івана Карпенка-Карого, звинуватила викладача вишу і художнього керівника Молодого театру 48-річного Білоуса в сексуальних домаганнях. Після цього про пережиті домагання почали розповідати інші студенти та актори, які навчалися в КНУТКіТ.
В університеті заявили, що розпочали службову перевірку. Білоуса від викладання відсторонили.
Департамент культури Київської міськдержадміністрації отримав від акторського складу Молодого театру два звернення стосовно Білоуса та в межах своїх повноважень розпочав внутрішнє вивчення обставин.
Поліція відкрила кримінальне провадження за фактом можливих неправомірних дій викладача столичного університету.
Активісти вимагали відсторонити Білоуса з посади художнього керівника театру.
У КМДА повідомляли, що Білоус буде відсторонений від виконання посадових обов’язків, а для аналізу ситуації в театрі буде створена комісія, яка за потреби вживатиме належних заходів реагування.
Події
У кінотеатрах Чехії покажуть український фільм «Мавка. Справжній міф»
У Чехії 9 квітня стартує прокат українського романтичного фентезі «Мавка. Справжній міф».
Про це йдеться на офіційній сторінці фільму у Фейсбуці, передає Укрінформ.
Стрічку показуватимуть двома мовами: українською та чеською.
Покази заплановані в кінотеатрах Праги, Бероуна, Чеських Будейовиців, Чеської Липи, Домажліце, Дечина, Годоніна, Карвіни-Мізерова, Краліків, Нового-Мєста-над-Метуї, Нового Бору, Оломоуца, Простейова, Пршерова, Румбурка, Семілів, Врхлабі, Всетіна, Вишкова та Знойма.
Як повідомлялося, фільм «Мавка. Справжній міф» – це романтичне фентезі режисерки Каті Царик, яке є частиною великого Всесвіту Мавки. Події стрічки розгортаються у прадавніх лісах України під час магічного Русалчиного тижня, коли міфічні істоти виходять із Темного озера.
Національна премʼєра кінокартини відбулася в палаці мистецтв «Україна» наприкінці лютого. Захід зібрав аншлаг. У кінотеатрах стрічка вийшла 1 березня. Через три дні стартував її міжнародний прокат.
З великим успіхом прем’єра фільму пройшла в Нідерландах.
Фото: Фейсбук / MAVKA
Події
Книжку Артема Чапая «Не народжені для війни» перекладуть китайською і корейською
Книжка письменника і військовослужбовця Артема Чапая «Не народжені для війни» вийде китайською та корейською мовами.
Як передає Укрінформ, про це повідомляє Читомо.
Китайський переклад опублікує тайванський видавничий дім Cite Publishing Group. Видання, яке вийде у Південній Кореї, стане вже дев’ятим перекладом книжки. За словами автора, домовленості про вісім перекладів вдалося укласти впродовж одного року.
«Не народжені для війни» – це книжка-есей, що вийшла у «Видавництві 21». На сайті видавництва її описують як «оголену розповідь про внутрішні перетворення людини, що зробила вибір стати військовим».
Раніше Чапай розповідав, що писав цю книжку насамперед для іноземної авдиторії як своєрідну «пояснялку» про війну й досвід людини, яка опинилася всередині неї.
Одним із перших іноземних видань став французький переклад: у лютому 2024 року книжку опублікувало видавництво Bayard.
У квітні 2025 року незалежне американське видавництво Seven Stories Press випустило книжку під назвою «Звичайні люди не носять кулеметів: роздуми про війну» (Ordinary People Don’t Carry Machine Guns: Thoughts on War). Згодом вона увійшла до списку найкращого нонфікшну 2025 року за версією The Washington Post.
У грудні 2025 року стало відомо, що книжка також вийде у Нідерландах – у видавництві De Bezige Bij під назвою «Звичайні люди не носять кулеметів» (Gewone mensen dragen geen machinegeweren).
Артем Чапай – український письменник, перекладач, репортер, мандрівник, член Українського ПЕН. Він є автором тревелогів, книжки воєнних репортажів, романів «Червона зона» і «Понаїхали», а також книжки «Тато в декреті». Із лютого 2022 року Чапай служить у Збройних силах України.
Як повідомляв Укрінформ, романи «Вивітрювання» Артема Чапая та «Радіо Ніч» Юрія Андруховича цього року вийдуть в англійському перекладі в американських видавництвах Seven Stories Press і New York Review Books відповідно.
Фото: Literaturfest München, Facebook
Події
Leléka виступить 12-ю у другому півфіналі
Організатори «Євробаченні-2026» оприлюднили порядок виступів у півфіналах конкурсу, які відбудуться 12 та 14 травня. Співачка Leléka, яка представлятиме Україну, виступить 12-ю у другому півфіналі.
Як передає Укрінформ, про це повідомляється на сайті Євробачення.
Перший півфінал, який відбудеться у вівторок, 12 травня, пройде у такому порядку:
01. Молдова: Satoshi – Viva, Moldova!
02. Швеція: FELICIA – My System
03. Хорватія: LELEK – Andromeda
04. Греція: Akylas – Ferto
05. Португалія: Bandidos do Cante – Rosa
06. Грузія: Bzikebi – On Replay
*** Італія: Sal Da Vinci – Per Sempre Sì
07. Фінляндія: Linda Lampenius x Pete Parkkonen – Liekinheitin
08. Чорногорія: Tamara Živković – Nova Zora
09. Естонія: Vanilla Ninja – Too Epic To Be True
10. Ізраїль: Noam Bettan – Michelle
*** Німеччина: Sarah Engels – Fire
11. Бельгія: ESSYLA – Dancing on the Ice
12. Литва: Lion Ceccah – Sólo Quiero Más
13. Сан-Марино: SENHIT – Superstar
14. Польща: ALICJA – Pray
15. Сербія: LAVINA – Kraj Mene
На 14 травня запланований другий півфінал пісенного конкурсу:
01. Болгарія: DARA – Bangaranga
02. Азербайджан: JIVA – Just Go
03. Румунія: Alexandra Căpitănescu – Choke Me
04. Люксембург: Eva Marija – Mother Nature
05. Чехія: Daniel Zizka – CROSSROADS
*** Франція: Monroe – Regarde !
06. Вірменія: SIMÓN – Paloma Rumba
07. Швейцарія: Veronica Fusaro – Alice
08. Кіпр: Antigoni – JALLA
*** Австрія: COSMÓ – Tanzschein
09. Латвія: Atvara – Ēnā
10. Данія: Søren Torpegaard Lund – Før Vi Går Hjem
11. Австралія: Delta Goodrem – Eclipse
12. УКРАЇНА: LELÉKA – Ridnym
*** Велика Британія: LOOK MUM NO COMPUTER – Eins, Zwei, Drei
13. Албанія: Alis – Nân
14. Мальта: AIDAN – Bella
15. Норвегія: JONAS LOVV – YA YA YA
Великий фінал 70-го Євробачення пройде у суботу пізно ввечері, 16 травня.
Як повідомляв Укрінформ, на початку березня співачка Leléka, яка представлятиме Україну на «Євробаченні 2026» у Відні, офіційно оприлюднила конкурсну версію пісні Ridnym.
Відень прийматиме наймасштабніший музичний конкурс втретє — після того, як торік перемогу виборов JJ з піснею Wasted Love. Україну у 2025-му представляв гурт Ziferblat з піснею Bird of Pray — і посів 9 місце.
Фото: Суспільне/Анастасія Мантач
-
Події1 тиждень agoВ ЮНЕСКО відреагували на удар по центру Львова
-
Усі новини1 тиждень agoБорис Бурда — де зараз гравець Що? Де? Коли? і що каже про війну — фото
-
Усі новини1 тиждень agoОлена Мандзюк померла собака — блогерка заявила про можливе отруєння
-
Політика1 тиждень agoСтефанчук прибув до Хорватії для участі у саміті Ініціативи трьох морів
-
Одеса1 тиждень agoВ Одесі на Французькому бульварі зносять історичну будівлю
-
Суспільство1 тиждень agoПредставниці Одещини опинились у рейтингу жінок-лідерок країни Анонси
-
Війна1 тиждень ago«Люте полювання»: стратегічні влучання Сил оборони
-
Суспільство6 днів agoТрохи абсурду та філософії: в одеському музеї показали куди веде течія Анонси
