Connect with us

Події

Керівник Молодого театру Білоус заявив, що повернувся на посаду

Published

on



Директор — художній керівник столичного Молодого театру Андрій Білоус, якого звинувачують у сексуальних домаганнях до студенток, після відсторонення повернувся на посаду.

Як передає Укрінформ, про це він заявив hromadske.

Як пояснив Білоус, 10 лютого він із власної ініціативи написав прохання відсторонити його від виконання обовʼязків на місяць, щоб “уникнути різноманітних спекуляцій”.

“Станом на 14 березня, як і раніше, у Департаменту культури (КМДА) немає правових підстав для відсторонення або звільнення мене з посади”, — зазначив Білоус.

Документ з департаменту підтверджує, що керівника Молодого театру відсторонили до 13 березня за його власною заявою, ідеться в повідомленні.

Співробітники театру надали запис їхньої зустрічі з директором Департаменту культури КМДА Сергієм Анжияком, яка відбулася зранку 14 березня.

Читайте також: У Львівському університеті відсторонили професора Йосипа Лося після звинувачень у домаганнях

Представник КМДА закликав усіх “ставитися з повагою до кожного члена колективу, якщо ми хочемо зберегти цей театр”. Він також додав, що знову отримав скаргу щодо мобінгу, але відмовився уточнити, про кого йдеться, через конфіденційність.

За словами Анжияка, комісія, яка розглядала скарги на Білоуса, завершила роботу і підготувала висновки. “Поки що немає розуміння, як деякі рекомендації реалізувати, як-от гендерне співвідношення складу акторів у виставах”, – зазначив посадовець і повідомив, що 18 березня зустрінеться з комісією для зʼясування деталей.

Серед інших пропозицій: розробити етичний кодекс театру, проводити освітні тренінги про права людини, сексуальні домагання і способи себе захистити, а також створити комітет, який розглядатиме скарги, повʼязані з дискримінаційною поведінкою.

Також комісія запропонувала припинити контракт з Білоусом, якщо департамент дійде висновку, що дії керівника Молодого театру призвели до втрати довіри.

Анжияк зауважив, що під “втратою довіри” у законодавстві мається на увазі відповідальність за втрату культурно-матеріальних цінностей, і слід уточнити, чи досліджувала комісія це питання.

Раніше Анжияк пояснював, що для відсторонення потрібне рішення правоохоронних органів або ухвала суду. Він підкреслив, що без правового складника це відсторонення можуть скасувати в судовому порядку, і закликав постраждалих звертатися до поліції.

Читайте також: Питання стосунків між студентами та викладачами треба додати у кодекси етики вишів – Левченко

Як повідомляв Укрінформ, в анонімному відео на Ютубі дівчина, яка назвалася студенткою Київського національного університету імені Івана Карпенка-Карого, звинуватила викладача вишу і художнього керівника Молодого театру 48-річного Білоуса в сексуальних домаганнях. Після цього про пережиті домагання почали розповідати інші студенти та актори, які навчалися в КНУТКіТ.

В університеті заявили, що розпочали службову перевірку. Білоуса від викладання відсторонили.

Департамент культури Київської міськдержадміністрації отримав від акторського складу Молодого театру два звернення стосовно Білоуса та в межах своїх повноважень розпочав внутрішнє вивчення обставин.

Поліція відкрила кримінальне провадження за фактом можливих неправомірних дій викладача столичного університету.

Активісти вимагали відсторонити Білоуса з посади художнього керівника театру.

У КМДА повідомляли, що Білоус буде відсторонений від виконання посадових обов’язків, а для аналізу ситуації в театрі буде створена комісія, яка за потреби вживатиме належних заходів реагування.



Джерело

Події

Вийшов перший тизер сиквелу «Диявол носить Prada»

Published

on



Американська кіностудія 20th Century Studios опублікувала перший тизер фільму «Диявол носить Prada 2» (Devil Wears Prada 2) через 20 років після першого фільму.

Як передає Укрінформ, про це повідомляє Variety.

Зазначається, що у 52-секундному тизері Міранда Прістлі, яку зіграла акторка Меріл Стріп, похмуро йде коридорами «Подіуму» в червоних туфлях на шпильках, перш ніж до неї в ліфті приєднується її колишня асистентка Енді Сакс (зіграла акторка Енн Гетевей).

«Довго ж ти!» — сказала Міранда Енді, і остання посміхається у відповідь та одягає чорні сонцезахисні окуляри.

«Диявол носить Prada 2», який є продовженням першого фільму, розповідатиме про головну редакторку журналу Ranway Міранду Прістлі, яка «намагається орієнтуватися зі своєю кар’єрою у світі, де друкована журналістика починає вмирати».

Невдовзі Міранда стикається з Емілі Чарльтон (акторка Емілі Блант), своєю колишньою молодшою ​​асистенткою, яка тепер є впливовою керівницею у люксовій групі у сфері реклами з великими грошима, яких так потребує Прістлі.

Свого часу перший фільм «Диявол носить Prada» зібрав 326 мільйонів доларів США у світовому прокаті.

Читайте також: Вийшов перший трейлер біографічного фільму про Майкла Джексона

Стріп, Гетевей, Блант, Стенлі Туччі, Трейсі Томс та Тібор Фельдман знову виконуватимуть свої ролі у сиквелі. Актор Кеннет Брана зіграє чоловіка Прістлі у цьому другому фільмі.

Yahoo додає, що хоча точна дата виходу сиквелу ще не оголошена, тизер підтвердив, що фільм з’явиться в кінотеатрах вже у травні 2026 року.

Як повідомляв Укрінформ, американська кінокомпанія Disney працює над продовженням популярного фільму «Диявол носить Прада» (The Devil Wears Prada).

Фото: скриншот з відео 20th Century Studios



Джерело

Continue Reading

Події

Юні херсонці представили на дитячому кінофесті у Празі свій фільм «Мутовані херсонські кавуни»

Published

on



Юні херсонці представили на дитячому кінофестивалі у Празі свій фільм «Мутовані херсонські кавуни», що увійшов до четвірки кращих художніх стрічок.

Як передає Укрінформ, про це повідомляє Херсонська МВА.

«У межах культурно-просвітницької ініціативи херсонські діти побували у столиці Чехії, щоб представити свій фільм на дитячому кінофестивалі «Празька фільмова валіза», – йдеться у повідомленні.

Як зазначається, ця поїздка стала можливою завдяки реалізації проєкту Generation Nika, автором якого є чеський режисер-документаліст Войтех Хьоніг, який заснував кіномайстерню для підлітків у Херсоні. Саме його підтримка і творча співпраця дала юним херсонцям шанс показати свій талант на міжнародній сцені.

У МВА розповіли, що на кінофестивалі фільм «Мутовані херсонські кавуни» увійшов до четвірки кращих художніх стрічок. Під час урочистої церемонії херсонські діти мали честь підняти прапор Херсона та Державний прапор України на сцені заходу.

Також юні херсонці взяли участь у воркшопах з анімації, де спробували себе у ролі справжніх кінематографістів. Вони відвідали Музей Карла Земана – легендарного чеського режисера, який поєднав у своїй творчості фантазію, технічні новації та любов до мистецтва кіно.

Окрім того, учасники побували у чеських школах та ліцеях, де мали можливість ознайомитись із навчальним процесом, поспілкуватись з однолітками.

Як розповіли у МВА, окремо на дітей чекала насичена культурна програма: відвідини бібліотек, театрів, цирку, Національного музею, зоопарку, а також екскурсії історичними вулицями Праги, прогулянки катером по Влтаві та знайомство з національною чеською кухнею.

Читайте також: У Празі Тиждень українського кіно розпочався показом фільму «2000 метрів до Андріївки»

Важливою подією став прийом у Посольстві України в Чеській Республіці, де херсонську делегацію зустрів Надзвичайний і Повноважний Посол України Василь Зварич. Діти поділилися своїми історіями, розповіли про творчі досягнення та відчули підтримку з боку української дипломатичної спільноти.

Як повідомляв Укрінформ, у Херсоні привітали породіль, які народили дітей у дні, коли місто відзначає День визволення від російських загарбників.

Фото: Херсонська МВА



Джерело

Continue Reading

Події

На найбільшій книжковій виставці Австрії представили українські видання

Published

on


У Відні розпочала роботу виставка-ярмарок Buch Wien – найбільша літературна подія в Австрії та одна з найбільших книжкових виставок Центральної Європи.

Як передає кореспондент Укрінформу, наша країна тут представлена власним національним стендом, який організовано українсько-австрійським літературним проєктом LiterAktiv спільно з проєктом FreeArt за підтримки ColorWay EU.

“Ми раді, що можемо представити українську літературу європейській аудиторії саме зараз – у час, коли голос культури важливіший ніж будь-коли. Книги об’єднують людей, спонукають до роздумів і формують образ країни далеко за її межами”, – сказала в коментарі агентству керівниця FreeArt Ольга Кристюк.

Якщо торік основна увага української участі у Buch Wien була зосереджена на присутності вітчизняних видавництв, то цього року фокус буде на перекладах нашої літератури німецькою мовою. На відвідувачів українського стенду чекає найповніша на сьогодні колекція сучасних і класичних українських творів у німецькому перекладі від понад 20 видавництв з Австрії, Німеччини та Швейцарії.






У столиці Австрії відкрилася виставка-ярмарок Buch Wien / Фото: Тетяна Омельченко

Крім того, на стенді (Halle D, стенд B08) буде представлено інноваційний онлайн-каталог німецькомовних перекладів української літератури, створений платформою Читомо у співпраці з Craft Magazine – “Chapter Ukraine”.

Близько 70 % книг на українському стенді будуть у німецькому перекладі, 20% – в українському оригіналі та 10% – англійською мовою. Серед українських видань є бестселери та нагороджені твори, зокрема, рекомендовані до перекладу Українським інститутом книги та Українським інститутом у Німеччині. До цих видань додаються брошури з уривками, перекладеними німецькою мовою.

Усі книги можна придбати безпосередньо на стенді – їх реалізовуватиме український дистриб’ютор TheMova Book Store.

“Ідея продавати зі стенду переклади українських книжок відносно нова, вперше я це спробувала зі згоди організаторів українського стенду в Лейпцигу цього року. Продаж був такий успішний, що ми одразу домовилися про втілення цієї ідеї у Франкфурті та Відні в цьому році, а також у Лейпцигу у 2026 році. Оскільки у Відні LiterAktiv співорганізовує стенд, ми мали більше місця і змогли залучити навіть більше німецьких, австрійських та швейцарських видавництв, ніж це було на більших Лейпцизького та Франкфуртському книжкових ярмарках”, – зазначила кураторка LiterAktiv Ганна Гнедкова.

Поруч із цим, Україна буде представлена на Buch Wien 2025 читаннями, дискусіями та бесідами з авторами, серед яких Юрій Андрухович, Таня Малярчук та Ольга Волинська.

Окремо наш національний стенд запрошує на захід “Нова українська поезія війни в перекладі”, який пройде у суботу, 15 листопада. Його організовано у співпраці з Посольством України в Республіці Австрія.

“У центрі уваги будуть вірші сучасних українських авторів та авторок, таких як Вікторія Амеліна, Максим Кривцов, Ярина Чорногуз, Валерій Пузік та інших – тексти, які переосмислюють мову війни та опору і показують, як література фіксує пам’ять у реальному часі”, – додала Ганна Гнедкова, яка буде головним спікером на заході.

Читайте також: Український дім у Данії вперше візьме участь у найбільшому книжковому ярмарку країни Bogforum

Виставка-ярмарок Buch Wien, яка щороку збирає тисячі видавців, авторів, читачів та літературознавців з усього світу, триватиме до 16 листопада, вже традиційно у виставковому центру Messe Wien. Цьогоріч захід присвячено глобальним викликам, ролі культури в часи змін та новим літературним голосам Європи.

Як повідомляв Укрінформ, після кількарічної перерви Україна торік була знову представлена на Buch Wien окремим стендом з книжки від наших провідних видавництв.

У 2024 році ярмарок відвідала рекордна кількість книголюбів – 65 тисяч.

Фото: Тетяна Омельченко



Джерело

Continue Reading

Trending

© 2023 Дайджест Одеси. Копіювання і розміщення матеріалів на інших сайтах дозволяється тільки за умови прямого посилання на сайт. Для Інтернет-видань обов'язковим є розміщення прямого, відкритого для пошукових систем гіперпосилання на використаний матеріал не нижче другого абзацу. Матеріали з позначкою «Реклама» публікуються на правах реклами, відповідальність за їхній зміст несе рекламодавець.