Connect with us

Події

МКСК оновить інструкції з визначення цінності музейних предметів

Published

on



Як передає Укрінформ, про це повідомляє пресслужба МКСК.

Перша заступниця міністра культури і стратегічних комунікацій України Галина Григоренко в ефірі телемарафону «Єдині новини» прокоментувала актуальні зміни в процесі евакуації культурних цінностей з територій, що перебувають під загрозою.

Зокрема, вона роз’яснила, що на даний час більшість регіонів здійснили евакуацію цінностей першої та другої категорій – тобто, найбільш цінних частин колекцій.

Водночас інструкції з визначення цінності музейних предметів застарілі та потребують оновлення.

«Задача на рівні експертного середовища, на рівні працівників музеїв – дійсно переоцінити і переписати документи, щоб черговість евакуації було визначено в інший спосіб», – зазначила Григоренко.

У зв’язку з цим МКСК разом із громадськими організаціями, зокрема Коаліцією дієвців культури та експертним середовищем, у межах Стратегії розвитку культури на період до 2030 року працює над створенням оновлених інструкцій з евакуації культурних цінностей. Низка таких кроків включені до Операційного плану заходів з реалізації у 2025-2027 роках Стратегії розвитку культури в Україні на період до 2030 року, розробленої МКСК спільно з громадськістю.

Читайте також: Україна посилює боротьбу проти викрадення культурних цінностей – МКСК

«Ми напрацюємо нові рекомендації, щоб змінити підхід до визначення черговості евакуації. Вони знадобляться не лише під час війни, а й у разі надзвичайних ситуацій або техногенних катастроф», – наголосила Григоренко.

Також у відомстві поінформували, що наразі здійснена евакуація 63 музеїв із 12 регіонів. Наступні черги евакуації плануються у взаємодії між музеями, обласними військовими адміністраціями та МКСК.

Як повідомляв Укрінформ, із шести музеїв Чернігівщини планують евакуювати експонати до більш безпечних місць, які віддалені від зони бойових дій.



Джерело

Події

Бережна відвідала павільйони міжнародних партнерів України на Венеційській бієнале

Published

on


Віцепрем’єр-міністерка з гуманітарної політики – міністерка культури України Тетяна Бережна у межах 61-ї Венеційської бієнале відвідала павільйони міжнародних партнерів України – Польщі, Литви, Бельгії, Нідерландів та Японії, а також українську виставку PinchukArtCentre Still Joy – From Ukraine Into the World.

Як передає Укрінформ, про це повідомляє Міністерство культури України.

Бережна висловила вдячність міжнародним партнерам за підтримку й солідарність з Україною і наголосила, що сучасне мистецтво сьогодні є важливою мовою міжнародного діалогу, через яку суспільства осмислюють пам’ять, свободу, турботу, втрату, відновлення та силу людських спільнот.

Польський павільйон Liquid Tongues присвячений темам комунікації та взаєморозуміння через мову жестів, звук і візуальні образи, поєднуючи досвід людей з порушеннями слуху та взаємодію людини з природою.

Литовський проєкт Animism sings anarchy через поетичну відеоінсталяцію досліджує питання пам’яті, тілесності та зв’язку людини з природним середовищем.

Під час відкриття павільйонів Польщі та Литви лунали слова підтримки України, солідарності з українським народом та важливості спільного захисту європейських цінностей.

Нідерландський павільйон The Fortress порушує теми крихкості сучасного світу, кордонів та пошуку стабільності в умовах глобальних змін.

Бельгійський проєкт IT NEVER SSST через музику, рух і слово осмислює виклики сучасності, втому суспільства, пошук сенсу і внутрішню силу продовжувати рух уперед.

Японський павільйон Grass Babies, Moon Babies присвячений темам турботи, батьківства та колективної відповідальності як важливих складових сучасного суспільства.

Окрему увагу привернула виставка PinchukArtCentre Still Joy – From Ukraine Into the World, яка через історії українців, мистецтво та живі свідчення демонструє здатність людини навіть у найскладніші часи зберігати радість, любов і прагнення до життя.







Бережна відвідала павільйони міжнародних партнерів України на Венеційській бієнале / Фото: Міністерство культури України

1 / 7

Читайте також: Бережна обговорила з королівським подружжям Нідерландів зміцнення співпраці у сфері культури

Офіційне відкриття Національного павільйону України на 61-й Венеційській бієнале відбулося 7 травня. Цьогоріч Україна представляє проєкт «Гарантії безпеки» – виставку Жанни Кадирової, створену за кураторства Ксенії Малих та Леоніда Марущака.

Як повідомляв Укрінформ, Венеційська бієнале відкрила експозицію без нагород «Золотий лев», оскільки журі припинило виконання своїх обов’язків на знак протесту проти участі Ізраїлю та РФ.



Джерело

Continue Reading

Події

У Нью-Йорку провели перший фестиваль української драми

Published

on


У Нью-Йорку відбувся перший фестиваль сценічних читань української драматургії Ukrainian Drama Showcase.

Як передає власний кореспондент Укрінформу, фестиваль проходив 7–10 травня в театрі Flamboyan на Мангеттені.

Глядацькій авдиторії були представлені повнометражні п’єси Лесі Українки «Блакитна троянда», Сергія Жадана «Хлібне перемир’я», Лєни Лагушонкової «Оренда застелених ліжок», а також невеликі драматичні твори сучасних письменників Аліни Сарнацької, Анни Галас та Олександра Жугана.

«Ми мали на меті показати нью-йоркським глядачам українські драматичні твори, поставлені американськими режисерами та у виконанні американських акторів», – розповіла в коментарі Укрінформу кураторка літературних проєктів благодійної організації Razom for Ukraine Марія Генкін.

За її словами, усі американські актори «закінчували Драматичну школу Єльського університету,  Джульярдську школу, Нью-Йоркський університет – тобто все це дуже високий рівень».

«Ми хотіли подивитися, як українські п ‘єси – в перекладі на англійську – працюють на американську аудиторію, – зазначила Генкін. – І тепер бачимо, що такий фестиваль може стати щорічною подією».

Читайте також: У Варшаві відбулася прем’єра української вистави «Все буде добре»

Як повідомляв Укрінформ, у канадському місті Мішен 9 травня відбувся 29-й щорічний Фестиваль української культури у Британській Колумбії.

Фото: Володимир Ільченко / Укрінформ

Більше наших фото можна купити тут 



Джерело

Continue Reading

Події

Мер Парижа опановував петриківський розпис на українському стенді до Дня Європи

Published

on


Мер Парижа Еммануель Грегуар уперше спробував сили у петриківському розписі під час святкування Дня Європи на площі Республіки.

Як повідомляє кореспондентка Укрінформу, участь у святкових заходах також взяли посол України у Франції Вадим Омельченко, представники української громади та громадських асоціацій.






Мер Парижа опановував петриківський розпис на українському стенді до Дня Європи / Фото: Лідія Таран

1 / 5

«Місто Париж за останні роки активно допомагає українцям, зокрема киянам. Ми готові продовжувати цю максимальну підтримку надалі, у нас багато нових ідей та задумів», – наголосив Грегуар.

Він відвідав український простір асоціації Vidkryta Arka, що займається психологічною підтримкою дітей-переселенців. Там мер Парижа вперше спробував себе у мистецтві петриківського розпису.

Посол України Вадим Омельченко своєю чергою нагадав, що цей розпис внесений до нематеріальної культурної спадщини ЮНЕСКО і походить із Дніпропетровщини, яка від початку війни регулярно зазнає російських обстрілів.

«Європа сильна своєю єдністю, культурним різноманіттям та солідарністю. І радісно бачити, як Україна збагачує Європу та є невід’ємною частиною великої європейської родини», – зазначив Омельченко.

Читайте також: В Абу-Дабі іноземки вивчали техніку петриківки на майстер-класі від української майстрині

День Європи завершився концертом музичних гуртів з Франції, європейських країн та України. На площі Республіки виступив і український інді-фолк-музикант Postman.

Як повідомляв Укрінформ, низка українських асоціацій взяла участь у Європейському ярмарку, що відбувся в День Європи, 9 травня, біля собору Нотр-Дам у Страсбурзі.



Джерело

Continue Reading

Trending

© 2023 Дайджест Одеси. Копіювання і розміщення матеріалів на інших сайтах дозволяється тільки за умови прямого посилання на сайт. Для Інтернет-видань обов'язковим є розміщення прямого, відкритого для пошукових систем гіперпосилання на використаний матеріал не нижче другого абзацу. Матеріали з позначкою «Реклама» публікуються на правах реклами, відповідальність за їхній зміст несе рекламодавець.