Connect with us

Події

На Вінниччині археологи виявили унікальний скельно-печерний комплекс

Published

on


У селі Слобода Підлісівська в Ямпільській громаді Вінницької області виявили унікальний скельно-печерний комплекс із давніми зображеннями.

Про це кореспондентові Укрінформу розповів старший науковий співробітник державного підприємства Науково-дослідний центр «Охоронна археологічна служба України» Павло Нечитайло.

«Печери в Слободі Підлісівській відомі з узагальнюючих праць Віктора Гульдмана та Юхима Сіцінського, виданих у 1901 році. Вони згадують дві печери, які використовуються пастухами. Втім, згадки кам’яних лав в одній із печер дозволяли сподіватися, що з ними не так все просто й вони можуть бути цікавими в історичному та археологічному плані. Познайомившись з місцевим жителем та краєзнавцем Юрієм Білінським, який показав нам ці печери у 2014 році, ми побачили, що вони перспективні для досліджень і містять давні зображення. Завдяки менеджменту голови громадської організації «Туристична Ямпільщина» Мирослави Марченко та благодійникам з Києва родині Валентина та Олени Куцих на початку квітня ми з колегами обстежили ці печери», – зазначив Нечитайло.






На Вінниччині археологи виявили унікальний скельно-печерний комплекс / Фото надав Павло Нечитайло

За його словами, перша печера має вигляд прямокутної кімнати з вирубаними вздовж стін лавами-лежанками. Її вхідний отвір містить пази для встановлення дерев’яних дверей. На вході висічено зображення вершника, персональний ідентифікаційний символ та ще одне зооморфне зображення. Всередині печери, попри значне пошкодження давньої поверхні сучасними написами та природними чинниками, теж збереглись цікаві зображення.

Як зазначив археолог, особливо слід виділити два зображення вершників, одне з яких стилістично подібне до висіченого на вході. Складається враження, що вершник на обох зображеннях не сидить на спині коня, а стоїть. Надзвичайно цікавим є сюжетне зображення. Воно зображає крилату фігуру обабіч якої ще два обличчя. Також збереглись складні знаки, в основі яких хрест.

«Друга природна печера з незначними доопрацюваннями має витягнуту форму довжиною понад 10 м і шириною близько 6 м. Східна сторона цієї печери зберегла понад 20 давніх зображень, на більшості з яких – хрести. Збереглася також культова ніша у східній стінці. Нагадаю, що східна сторона являється сакральною в християнстві. Вівтарі церков орієнтовані на схід, зі сходу очікуємо приходу Спасителя. У шурфі біля великої печери знайдено рештки культурного шару, що складався з вуглинок та фрагменту кераміки, яку можна датувати другою половиною ХІІІ – першою половиною XV століття», – додав Нечитайло.

Окрім того, на території села в урочищі «Мала стінка» археологи виявили сліди ще одного сакрального християнського комплексу. На жаль, через природні чинники він майже зруйнований.

«Таким чином на території села Слобода Підлісівська було виявлено унікальний скельно-печерний комплекс із давніми зображеннями. Подібних пам’яток на території України залишилось небагато. Зокрема, у верхній течії Дністра на території Тернопільської та Івано-Франківської областей. Хоча ми і знаємо подібні пам’ятки, однак вони містять набагато менше петрогліфів (стародавні зображення на камені – ред.). За кількістю та атрактивністю територія Ямпільщини має першість в цьому плані. Зображення дуже цінні для розуміння ідеології, уявлень давніх вірувань населення України. Виникнення подібних пам’яток пов’язані з радикальними аскетичними проявами чернецтва східної церкви», – зауважив археолог.

Читайте також: На Вінниччині державі повернули землі з пам’ятками археології трипільської культури

Він також розповів, що вчені пов’язують існування печерних обителей з філософською течією та містичними практиками ісихазму.

За його словами, це надзвичайно потужні туристичні об’єкти і радісно бачити, як громада розуміє їхню цінність і допомагає в дослідженні цих непересічних пам’яток.

Як повідомляв Укрінформ, у селі Оксанівка на Вінниччині археологи досліджують скельний монастир ХІ-ХVII століть, який є пам’яткою культурної спадщини місцевого значення.

Фото: Павло Нечитайло



Джерело

Події

Україна та Швеція зміцнюють культурну співпрацю в умовах війни

Published

on



Як передає Укрінформ, про це повідомляє Міністерство культури, зустріч відбулась у рамках міжнародної конференції «Співпраця заради стійкості», яка відбулась у Львові.

«Ми вдячні Швеції за постійну підтримку та участь в Альянсі культурної стійкості. Культура є питанням глобальної безпеки, і для України надзвичайно важливо мати партнерів, готових діяти разом», – зазначила Бережна.

Сторони підтвердили зацікавленість у розвитку стратегічного партнерства у сферах захисту культурної спадщини, стійкості та відновлення в межах Альянсу культурної стійкості, а також домовилися продовжити діалог і координацію спільних ініціатив у підготовці до Конференції з питань відновлення України (URC2026).

Читайте також: У Стокгольмі за участю королівської родини стартував фестиваль «Українська весна 2026»

«Наша співпраця – це не лише допомога Україні, а й взаємне навчання. Швеція отримує цінний досвід від української стійкості та збереження нормального життя, а Україна готова ділитися експертизою у культурній та цивільній сфері», – зазначила Лільєстранд.

Як повідомляв Укрінформ, Бережна зустрілася з міністеркою науки та культури Фінляндії Марі-Лееною Талвітіє та міністром культури Молдови Крістіаном Жарданом у межах міжнародної конференції «Співпраця заради стійкості» у Львові.

Фото: Мінкульт



Джерело

Continue Reading

Події

У межах кіномарафону Culture vs War за лютий-березень відбулися понад сто подій у 23 країнах

Published

on



Асоціація «Дивись українське» в межах восьмого міжнародного кіномарафону Culture vs war провела загалом 102 події у 23 країнах, що стало наймасштабнішою хвилею культурної дипломатії за час існування проєкту.

Про це асоціація повідомила у Фейсбуці, передає Укрінформ.

Ідеться про кінопокази, фотовиставки, дискусії та міждисциплінарні мистецькі заходи.

Марафон був приурочений до четвертих роковин повномасштабного російського вторгнення. Тривав він з 10 лютого по 31 березня.

У межах заходу відбулися покази стрічок «Тіні забутих предків» режисера Сергія Параджанова (реставрація), «Ти – Космос» Павла Острікова, «Паляниця» Юлії Большинської та Кадіма Тарасова, «Культура vs війна» Кадіма Тарасова, «Яса» Сергія Маслобойщикова, «Сімейний альбом» Марини Ткачук, «Втомлені» Юрія Дуная, «Ярослав Мудрий – тесть Європи» Олесі Ногіної та інших.

Читайте також: У межах туру «Кіно заради Перемоги!» в березні відбувся 61 кінопоказ

Водночас у барселонському Центрі митців Грасії, відомому як «каталонський Монмартр», пройшла фотовиставка проєкту «Спроможні». У віденському військово-історичному музеї (Heeresgeschichtliches Museum Wien) відкрилася фотовиставка «Культура vs війна».

Як повідомлялося, марафони Culture vs war – це серія скоординованих показів фільмів, а також культурно-мистецьких заходів, які проводяться за кордоном до важливих для України дат. Асоціація «Дивись українське!» реалізує цю ініціативу у співпраці з МЗС України.

Фото: Дивись українське, Facebook



Джерело

Continue Reading

Події

У шведському музеї Астрід Ліндгрен з’явилася українська версія інсталяції за творами письменниці

Published

on



У стокгольмському дитячому музеї Junibacken додали українську версію інсталяції «Поїзд казок», що присвячена творам Астрід Ліндгрен.

Як передає Укрінформ, про це повідомляє Читомо.

Українську версію озвучила акторка Ада Роговцева. Відтепер українські діти можуть слухати історії Ліндгрен рідною мовою під час подорожі інсталяцією, що відтворює світи з книжок шведської письменниці.

У Junibacken наголосили, що для музею важливо, аби кожна дитина почувалася включеною у світ історій. Зокрема, представниця музею Сара Вітері зазначила: «Це спосіб сказати кожній українській дитині: ця історія – теж твоя. І це місце – теж твоє».

Зі свого боку посол України у Швеції Світлана Заліщук наголосила на значенні мови для дітей, які були змушені залишити дім через війну.

«Завдяки цій мові не лише мій син, а й багато дітей, які приїхали до Швеції через війну, отримують маленький острівець казок мовою, яку вони розуміють, – можливість почуватися як вдома», – підкреслила вона.

У музеї також зауважили, що голос Ади Роговцевої добре знайомий кільком поколінням українців, а тому її озвучення відкриває світ Астрід Ліндгрен для українських дітей мовою, яка сьогодні тісно пов’язана зі спогадами про дім.

Загалом інсталяція «Поїзд казок» тепер доступна 17 мовами. Шведську версію аудіогіда свого часу озвучила сама Астрід Ліндгрен.

Читайте також: PEN Ukraine склав список зі 112 видань до Дня дитячої книги

Відтепер українська стане постійною мовною опцією в Junibacken – це також позначили українським прапором біля входу до інсталяції, де українська з’явилася серед мов для вибору.

Junibacken – один із найвідвідуваніших дитячих культурних центрів Швеції. Щороку музей приймає близько 300 тисяч відвідувачів.

Як повідомляв Укрінформ, у Стокгольмі за участю королівської родини стартував фестиваль «Українська весна 2026».

Фото: ukrainskainstitutet.se



Джерело

Continue Reading

Trending

© 2023 Дайджест Одеси. Копіювання і розміщення матеріалів на інших сайтах дозволяється тільки за умови прямого посилання на сайт. Для Інтернет-видань обов'язковим є розміщення прямого, відкритого для пошукових систем гіперпосилання на використаний матеріал не нижче другого абзацу. Матеріали з позначкою «Реклама» публікуються на правах реклами, відповідальність за їхній зміст несе рекламодавець.