Події
Які українські книжки перекладуть іноземними мовами у 2025 році
У межах програми підтримки перекладів Українського інституту книги Translate Ukraine у 2025 році на іноземні мови перекладуть 81 книжку українських авторів.
Як передає Укрінформ, про це повідомляє Український інститут книги.
«Експертна рада програми підтримки перекладів Translate Ukraine, яку реалізовує Український інститут книги, затвердила список проєктів-переможців. У переліку – 81 позиція, саме стільки творів української літератури планують перекласти за підтримки УІК іноземними мовами у 2025», – ідеться у повідомленні.
Як зазначили в УІК, цьогоріч вони отримали 161 заявку, із яких 28 не пройшли технічний відбір.
Загалом, у межах Translate Ukraine 2025 заплановано перекласти твори української літератури 25 мовами у 28 країнах світу.
Серед проєктів-переможців – найбільше перекладів польською (7), іспанською (6), латиською (6), словацькою (6) мовами.
Окрім цього, українські книги побачать світ англійською (5), арабською (2), бенгальською (1), болгарською (3), грецькою (2), грузинською (3), івритом (1), італійською (4), китайською (1), литовською (3), македонською (5), німецькою (3), португальською (3), румунською (2), сербською (1), угорською (4), фінською (2), французькою (4), хорватською (2), чеською (3) та шведською (2).
«Члени Експертної ради зазначили, що кількість заявок на цьогорічний конкурс програми підтримки перекладів Translate Ukraine зросла, їхня якість підвищилася, а географія розширилася. До програми долучаються все нові й нові країни».
За словами голови Експертної ради з добору проєктів до програми Translate Ukraine Валентини Стукалової, «проєкти, що були підтримані, перемогли в справжній конкурентній боротьбі, а серед тих, що, на жаль, залишилися без підтримки, є також цікаві».
Серед найпопулярніших авторів цього року:
- Софія Андрухович (її роман «Амадока» вийде болгарською, румунською, фінською й шведською, «Катананхе» перекладуть македонською, а «Фелікс Австрію» — сербською);
- «Драбину» Євгенії Кузнєцової видадуть грузинською, литовською і словацькою, роман «Спитайте Мієчку» вийде грецькою, а «Вівці цілі» – фінською);
- Сергій Жадан (книга короткої прози «Арабески» вийде в румунському та шведському перекладах, роман «Ворошиловград» перекладуть словацькою, «Месопотамію» – угорською, а «Інтернат» – хорватською).
У переліку проєктів-переможців також книги авторів-військових, зокрема:
- поетична збірка Артура Дроня «Тут були ми», яка вийде польською і французькою мовами;
- «Мисливці за щастям» Валерія Пузіка, котру перекладуть польською;
- «Я бачу, вас цікавить пітьма» Ілларіона Павлюка вийде угорською;
- португальською, французькою і болгарською перекладуть поетичну збірку «Вірші з бійниці» Максима Кривцова;
- «Світлий шлях» Станіслава Асєєва вийде грузинською;
- у англійському перекладі вийде збірка Ярини Чорногуз «[dasein: оборона присутності]».
Також у межах Translate Ukraine 2025 заплановано видати 11 книг дитячої літератури, 41 книгу художньої прози, 6 книг української класики, 8 книг нонфікшну та 15 поетичних збірок.
Із детальним переліком можна ознайомитися за посиланням.
В УІК нагадали, що починаючи з 2020 року (2022 року програму не вдалося реалізувати через повномасштабне вторгнення Росії в Україну), в межах програми підтримки перекладів Українського інституту книги Translate Ukraine вийшов 251 переклад українських книг різними мовами світу.
Результати Translate Ukraine (2020-2024) доступні за посиланням.
Мета програми — збільшення видимості України та української літератури у міжнародному культурному просторі, зростання впізнаваності голосів українських авторів за кордоном, забезпечення доступу іноземних читачів до творів української літератури.
Як повідомляв Укрінформ, Національний стенд України на Лейпцизькому книжковому ярмарку цьогоріч представляє дев’ять видавництв.
Фото: Pixabay
Події
У Львові відбулася Хода звіздарів
У Львові відбувся традиційний фестиваль «Спалах різдвяної звізди», у межах якого центром міста пройшла Хода звіздарів. Цьогорічний фестиваль є ювілейним – йому виповнюється 20 років.
Про це повідомляє кореспондент Укрінформу.
Хода розпочалася з колядок біля Домініканського собору, після чого прослідувала до міської ратуші на площі Ринок. Там її зустрів міський голова Львова Андрій Садовий, який заколядував разом з учасниками та пригостив їх різдвяними пампушками. Далі хода перейшла до головного різдвяного дідуха на площі Ангелів, потім – до площі перед пам’ятником Тарасові Шевченку. Завершилася Хода звіздарів біля головної міської ялинки на площі перед Львівською Національною Оперою.
Як зазначила керівниця міського управління культури Марта Бешлей, 20-й фестиваль «Спалах різдвяної звізди» – це не просто хода звіздарів, а справжня подія, яка об’єднує майстрів народного промислу з усіх куточків України.
Організатори наголошують, що Хода звіздарів є не лише святковою подією, а й глибоким символом духовного шляху та культурної тяглості. Вона поєднує віру, історичну пам’ять і творчість, даючи людям змогу відчути себе частиною спільної традиції, яка живе й розвивається навіть у складні для країни часи.

«Це про рух за світлом і правдою. Як колись мудреці йшли за звіздою, так і сьогодні люди шукають істину, яку приніс Христос. Звізда нагадує не лише про віру, а й про прагнення до краси – естетичної, творчої, живої. Саме тому люди власноруч творять звізди й долучаються до ходи без примусу. Особливо зараз, коли намагаються знищити нашу ідентичність, така традиція стає формою її захисту», – зазначила організаторка події Надія Дзвоник.
![]()
У Львові відбулася Хода звіздарів / Фото: Ігор Федик, Укрінформ
Спеціально для цьогорічного фестивалю підготували чотири унікальні різдвяні звізди – по одній для кожного з музеїв: Музею етнографії та художнього промислу Інституту народознавства НАН України; Музею Андрея Шептицького Храму Священномученика Климентія Шептицького; Музею народної архітектури і побуту у Львові ім. Климентія Шептицького; та Національного музею у Львові ім. Андрея Шептицького.
Як повідомляв Укрінформ, у Львові учасники «Забігу звіздарів» зібрали 200 тис. грн для Сил оборони.
Події
Померла легенда французького кіно Бріжит Бардо
Французька акторка та співачка Бріжит Бардо, яка була міжнародним секс-символом у 1950-х і 60-х роках, померла у віці 91 року.
Про це повідомляє The Guardian, передає Укрінформ.
«Фонд Бріжит Бардо з величезним сумом повідомляє про смерть своєї засновниці та президентки, мадам Бріжит Бардо – всесвітньо відомої акторки та співачки, яка вирішила відмовитися від престижної кар’єри, щоб присвятити своє життя та енергію добробуту тварин і роботі свого фонду», – йдеться у повідомленні фонду.
Бардо народилася у 1934 році в Парижі у заможні родині. Вона навчалася танцям у балетній школі, з’являлася на обкладинках журналів, перш ніж її помітив режисер Роже Вадим.
Світову славу Бардо принесла роль у фільмі «І Бог створив жінку» (1956). Загалом вона знялася у 48 стрічках. Після завершення кінокар’єри 1973 року Бардо присвятила життя захисту прав тварин.
Фото: CC0 Public Domain
Події
В Одеському музеї сучасного мистецтва відкрилася виставка модного всесвіту Соні Делоне
Одеський музей сучасного мистецтва відкрив нову виставку із сері “Ви знайомі з Сонею?” на нову тему — Fashion. Соня Делоне, народжена в Одесі під ім’ям Сара Штерн, переосмислила одяг через форму, колір, ритм і темп. Вона створила нове бачення моди — і її голос й досі лунає у колекціях провідних дизайнерів. Організатори виставки представили ще одну грань її багатогранної творчості та показали, як мисткиня перетворила тканину на рухому абстракцію. Приходьте, щоб побачити модний всесвіт Соні Делоне.
МСМО, вул. Європейська, 31/33, мала виставкова зала (-1 поверх).
Фото: Іван Страхов.
-
Війна1 тиждень agoРадіолокаційну систему посадки РСП-6М2 знищили на аеродромі «Кіровське»
-
Суспільство1 тиждень agoОдеса четвертий день у темряві — що вже відновлено та коли настане полегшення
-
Одеса1 тиждень agoСуд Одеси засудив військового за втечу з частини
-
Війна1 тиждень agoу 2026 році БпЛА стануть роєм з різними функціями — деталі
-
Суспільство1 тиждень agoУ Білгороді-Дністровському в ДТП постраждав мотоцикліст – Новини Одеси
-
Авто1 тиждень agoШокуючий електромобіль Jaguar — ціна та характеристики
-
Війна1 тиждень agoСБУ вперше уразила танкер «тіньового флоту» РФ у нейтральних водах Середземного моря
-
Події1 тиждень agoВийшов тизер української пригодницької комедії «Крашанка 2.0. Квантовий парадокс»
