Connect with us

Бачити людину в кожній дитині: послуга раннього втручання в Одеській області

Published

on

Порушення розвитку у дітей — не є і не має бути перешкодою у отриманні послуг, навчання, радощів і всіх відчуттів, які даються життям. Суспільство твердо, б’ючись лобами, крокує до такого світу, де у кожного будуть однакові можливості і один із перших етапів — раннє втручання — спеціально організована система психологічної, соціальної, медичної і педагогічної допомоги сім’ям, які виховують дітей від народження до чотирьох років із порушеннями розвитку або ризиком їх появи, спрямованої на розвиток дитини і нормалізації життя її родини.

“Дайджест Одеси” дізнався, що в Одесі та області надають послугу раннього втручання. Більше про це розповіла нам Оксана Кривоногова, національна тренерка з раннього втручання та керівниця Одеського обласного методичного центру РВ.

Модель допомоги для дитини та батьків

В основі РВ полягає біо-психо-соціальна модель, яка враховує стан здоров’я, але спираючись на можливості, сильні сторони й інтереси дитини, зосереджена на її самостійності і щоденній активній участі в житті своєї родини, суспільства. У фокусі послуги знаходиться не тільки розвиток дитини, але і підтримка батьків, підвищення якості життя сім’ї в цілому.

Як розповідає тренерка, послуга в одеському регіоні надається вже понад 14 років, проте очікування батьків можуть бути різні. Вони точно не отримують якісь окремі від дитини процедури, бо команда спрямовує свої зусилля на батьків, підтримку та підвищення їхньої компетенції стосовно розвитку дитини. Серед принципів раннього втручання, насамперед сімейноцентрованість, бо цілі ставлять для родини. Це пов’язано, як зі щоденними активностями, тобто організація процесів одягання, купання, прогулянки, гри з дитиною, а ще інформування та сприяння покращенню емоційного стану батьків.  Це довгостроковий супровід командою фахівців у природному середовищі. Ось цей аспект важливий, бо труднощі у дітей виникають у різних справах і місцях. Тому фахівці працюють з малюком і його оточенням не тільки традиційно у центрі, а й удома, на вулиці, в магазині, дитячому садку тощо. Іноді звичайні справи стають для батьків справжнім випробуванням: нагодувати, викупати, погуляти на вулиці, сходити в магазин або гості. 

“Започаткувавши цю послугу, ми працювали, традиційно – у центрі. Але вже до ковіду, мали майже 100% домашніх візитів. Працювати вдома у рази краще, бо якби чудово не зробили центр, він не відповідатиме природному середовищу дитини, немає конкретного стільчика, тарілки чи подушки. А ще дитині може просто не подобатись в центрі, а якщо і подобається, то вдома такого немає. Ми з батьками про це розмовляємо, але не всі згодні на домашні візити, бо це не звично. З початком карантину ми продовжили працювати просто в онлайн-форматі. Тому зараз впевнено скажу, що найефективніше працювати у форматі домашніх візитів”, — додала Оксана.

Як повідомляє Міністерство соціальної політики, 70% дітей з сімей, охоплених раннім втручанням, успішно соціалізуються.

Цільова аудиторія послуги

У послугу РВ сім’ї приходять настільки рано, наскільки це можливо, тому що перші 1000 днів життя малюка — найважливіші. Саме в цей період швидкість формування нових нейронних зв’язків найвища. Нейропластичність мозку дає шанс нашим дітям мінімізувати порушення. 

РВ триває до чотирьох років. Отримати цю послугу можуть сім’ї та діти:

  • Яким встановлено діагноз, що супроводжується затримками розвитку дитини (незалежно від ступеня тяжкості). Наприклад, дитячий церебральний параліч, розлади аутистичного спектра, синдром Дауна, епілепсія та інші.
  • У яких визначено затримку в розумовому, моторному, соціально-емоційному та комунікативному розвитку за допомогою скринінгів або тестів. 
  • Які мають ризик появи затримки розвитку внаслідок певних біологічних та соціальних чинників. Наприклад, діти, народжені раніше терміну; діти, народжені з малою вагою; діти з сімей, які отримали будь-який травматичний досвід.
  • Батьки, яких мають сумніви та хвилювання щодо розвитку своєї дитини або питання стосовно відносин із маленькою дитиною, її поведінки та взаємодії з іншими людьми.

“У світі впроваджують раннє втручання, як до 4, так і до 6 років, бо по-різному працюють державні системи. Наприклад, у нас всі діти за законом можуть йти до садочка, незалежно від порушень у період від 2 до 4 років. Проте дитина не починає розвиватись 16 чи 18 місяців, а з народження. І якщо навіть немає діагнозу і лікарі спостерігають, розвиток йде, то на що чекати? Діагноз розладу спектра аутизму поставлять десь в 3 роки, але дитина вже має порушення. Тобто якщо ми не впевнені аутизм це чи ні, можемо працювати із порушеннями мовлення чи харчування. Нам здається, що раннє втручання зайняло свою нішу і все дуже логічно. В ідеальному світі після народження дитини починається РВ, після чого інклюзивно-реабілітаційний центр (ІРЦ), дитячий садочок, інклюзивна освіта, школа. Далі, було б добре надавати професійну освіту і супроводжувати на робочому місці. Потрібні різні рівні підтримки, наприклад, проживання. Дорослі люди з інвалідністю не повинні проживати з батьками, вони можуть жити окремо із різним рівнем підтримки. Ми це бачили на навчаннях за кордоном”, — розповіла спікерка.  

Із ростом дитини змінюється звичайний спосіб життя родини. Зараз, в умовах війни, багато сімей переміщені всередині країни та за її межі. У таких випадках послуга надається в онлайн-форматі. 

Фундамент інклюзії

Інклюзія починається не в садку і школі, а з самого народження. Отримання послуги РВ з самого раннього віку дитини допомагає батькам швидше повірити в свої сили й усвідомити, що включення сім’ї та дитини в усі сфери життя суспільства — це закономірний процес. Чим раніше сім’я усвідомлює це, тим швидше та легше пройде процес адаптації і соціалізації. Незалежно від особливостей розвитку всі діти мають абсолютно рівні права.

“Філософія інклюзії в тому, що кожна людина включена до суспільства, яка б вона не була. Ми всі різні, а у когось діагноз, у когось характер чи потреби, але всі ми маємо права і потрібні суспільству. Тому не може інклюзія починатись в 4 роки чи в якийсь інший вік. Часто з народженням дитини із порушенням, сім’я виключається з суспільства, вони сидять вдома, розгублені, їм соромно, не знають як розмовляти з друзями чи з сім’єю щодо порушень дитини. І це не правильно”, — зазначила Оксана Кривоногова. 

Фахівці працюють за конкретним планом дій. Після етапу знайомства та перших зустрічей, відповідно до питань та потреб родини, створюють індивідуальний план розвитку на 6 місяців. На цей період поставлено 10-15 цілей, за якими йдуть щотижневі зустрічі. При комунікації з батьками команда не тільки надає рекомендації, але й провокує аналізування проблеми. Завдяки відкритим питанням та підходу осмислення проведених та можливих дій стосовно дитини, батьки шукають нові підходи ніби самостійно. 

“Більшість батьків все ж таки йдуть до інклюзивних груп у садочках. І у нас починається програма переходу. Десь півроку-рік ми готуємо сім’ю до виходу з послуги. Фахівець раннього втручання входить до команди супроводу, тому ми спілкуємось з вихователями обраного садочка, ділимось інформацією, надаємо власне заключення”, — поділилась експерт.

Звернутись можна самостійно, або з направлення педіатра/сімейного лікаря чи соціального працівника. В Одеській області послуга надається в семи установах в Одесі, Подільську, Овідіополі, Білгород-Дністровському та Красносільській ОТГ.

Continue Reading
Click to comment

Україна

Олена Зеленська — Перша леді про життя після лютого 2022 року

Published

on


Перша леді Олена Зеленська зізналася, що з лютого 2022 року ще жодного разу не почувалася щасливою на всі сто відсотків. При цьому, дивлячись на свого чоловіка, їй здається, що повномасштабна війна триває вже понад чотири роки.

У дружини президента Олени Зеленської, дивлячись на чоловіка, створюється відчуття, що війна триває набагато довше чотирьох років. Про це вона розповіла CNN.

“Це видно, коли дивишся на нього. Але це не так важливо, як те, що він переживає всередині, на емоційному рівні”, — зазначила вона.



Перша леді Олена Зеленська та президент України Володимир Зеленський вшановують пам’ять загиблих учасників Революції Гідності на Алеї Героїв Небесної Сотні в Києві

Зеленська зізналася, що з початку повномасштабного вторгнення в неї не було жодного моменту повного щастя. Дружина політика змирилася з цим і визнає, що з цим доведеться почекати до закінчення війни. Однак вона зосереджується на коротких моментах радості, наприклад, коли сім’я завела нове цуценя і вперше принесла його додому.

Крім того, Зеленська поділилася, що в перші дні широкомасштабного вторгнення РФ відчувала “гострий страх”, який пізніше змінився постійним. Це почуття вона намагається побороти.


Важливо

“Я не думаю про себе”: Зеленський розповів, чи не боїться бути отруєним, як Навальний

"Я не думаю про себе": Зеленський розповів, чи не боїться бути отруєним, як Навальний

“Тому що інакше це заважає жити нормальним життям. Цей страх іноді намагається вирватися назовні… але я не дозволяю собі довго на ньому зосереджуватися”, — заявила Зеленська.

Нагадаємо, 2023 року Олена Зеленська в інтерв’ю ВВС розповіла, як війна з Росією вплинула на її сім’ю. Вона заявляла, що їй потрібен чоловік, а не історична постать поруч.

Фокус писав, якою була в дитинстві та юності дружина президента Зеленського.



Джерело

Continue Reading

Події

В Індії та Франції вийдуть нові переклади Василя Стуса і Катерини Калитко

Published

on


У Франції вийде друком книжка поезій, вибраних листів і щоденників поета, перекладача, прозаїка й літературознавця Василя Стуса, а в Індії переклали вибрані вірші поетки та перекладачки Катерини Калитко.

Як передає Укрінформ, про це повідомило Читомо.

Фотоколаж Читомо


Французьке видання, яке отримало назву “Палімпсести. Поезія та листи з ГУЛАГу”, вийде друком у видавництві Noir sur blanc. Переклад з української – французький письменник, історик літератури, славіст і професор Женевського університету Жорж Ніва.



“Це справді перекладацький подвиг Жоржа Ніва, якому у травні виповниться 91 рік. Одне велике французьке видавництво відмовилося видати цю книжку. Жорж Ніва був дуже засмучений відмовою і туманними перспективами цієї книжки деінде (враховуючи вік перекладача), але, здається, все обернулося на краще. Три роки щоденної праці пана Ніва як перекладача і мої, як провідника до світу мови Стуса, не змарновані”, – написав у Фейсбуці письменник, сценарист і живописець Олесь Ільченко.

У продажу книжка зʼявиться 12 березня 2026 року. До видання увійшла добірка віршів Стуса, вибрані листи до його близьких та деякі прозові тексти, зокрема “Табірний зошит”, таємно вивезений з в’язниці.

“Україна ототожнюється із двома національними поетами: Тарасом Шевченком і Василем Стусом, якого також заарештував і двічі відправляв до ГУЛАГу брежнєвський режим. Зі самотності своєї камери пророчий голос Стуса стає голосом України. Це найдивовижніша відповідь на неодноразові спроби Росії заперечити існування України, її культури, її мови, її мистецтва”, – йдеться в анотації.

Поезію Катерини Калитко в перекладі на гінді опублікували в індійському журналі “Критика” – виданні, присвяченому літературній, культурній та художній критиці. Переклала вірші індійська літераторка Теджі Гровер.

Приводом до публікації перекладів стала участь Калитко в міжнародному поетичному фестивалі Sansaar, що відбудеться у Нью-Делі, Індія з 27 лютого по 1 березня 2026 року. Окрім української авторки, у події візьмуть участь поети з Литви, Словенії, Італії, Судану, Єгипту, Іраку, Сирії, Аргентини та Алжиру.

“Що ж, візовий стрес позаду, то вже можна і написати. Проводжатиму зиму й зустрічатиму весну в Індії, у Делі, на міжнародному поетичному фестивалі Sansaar. Мої читання називатимуться за рядком із мого вірша: And Even While Silent in Ukrainian, You are Speaking. Говоритимемо про те, як поезія все ще зберігає людяність у страшному часі й безжальному світі”, – написала Калитко.

Читайте також: Уривки віршів українських поеток розмістили на станціях метро у Парижі

“Метод боротьби з абсурдом, несправедливістю та беззаконням зрештою формує саме суспільство, і воно постійно його практикує. Література завжди виконувала обов’язок висвітлювати тих, хто пережив досвід і може його описати. Представлені вірші всесвітньо відомої української поетеси Катерини Калитко є саме реалізацією цього обов’язку. У них зафіксований той крик війни та вимушеного переселення, який треба почути”, – зазначили у журналі.

Як повідомляв Укрінформ, у Литві вийде друком книжка “Потяг прибуває за розкладом” Марічки Паплаускайте, у Британії зʼявилася збірка оповідань “Мої жінки” Юлії Ілюхи, а у Франції – “Життя на межі” Володимира Єрмоленка та Тетяни Огаркової.

Перше фото ілюстративне: ©vejaa



Джерело

Continue Reading

Відбудова

Кулеба обговорив з уповноваженою президента Франції з питань допомоги Україні співпрацю у відновленні

Published

on


Віцепремʼєр-міністр з відновлення – міністр розвитку громад та територій Олексій Кулеба зустрівся з уповноваженою Президента Франції з питань допомоги та відновлення України Мюріель Ляку-Лябарт.

Як передає Укрінформ, про це повідомляє Мінрозвитку.

“Сторони обговорили подальшу співпрацю у відновленні України, підтримку критичної інфраструктури, реалізацію спільних проєктів та залучення французьких компаній до модернізації теплоенергетики, водної й транспортної інфраструктури”, – йдеться у повідомленні.

При цьому участі французьких компаній у модернізації теплової генерації, розвитку розподіленої енергетики, а також проєктам у сфері водопостачання та водовідведення була приділена окрема увага. Важливим напрямком співпраці між Україною та Францією залишається транспортна сфера – зокрема стратегічне партнерство у залізничному секторі. У Мінрозвитку нагадали, що у листопаді 2025 року була підписана угода між Alstom та Укрзалізницею щодо постачання 55 електровозів.

Сторони також відзначили активну роль французьких регіонів і муніципалітетів у підтримці українських громад та розвитку довгострокових партнерств на місцевому рівні.

Кулеба подякував Франції за системну підтримку та рішення надати Україні додаткові 71 млн євро на посилення стійкості критичної інфраструктури громад. Він наголосив, що енергетична стійкість залишається ключовим пріоритетом в умовах постійних атак, та відзначив допомогу Франції, зокрема передачу генераторів для низки українських міст.

Читайте також: Мерія Парижа передала Києву генератори

Як повідомлялося, віцепремʼєр-міністр з відновлення – міністр розвитку громад та територій Олексій Кулеба зустрівся з Верховним комісаром ООН у справах біженців Бархамом Салехом під час його першого візиту до України.

Фото: mindev.gov.ua



Джерело

Continue Reading

Trending

© 2023 Дайджест Одеси. Копіювання і розміщення матеріалів на інших сайтах дозволяється тільки за умови прямого посилання на сайт. Для Інтернет-видань обов'язковим є розміщення прямого, відкритого для пошукових систем гіперпосилання на використаний матеріал не нижче другого абзацу. Матеріали з позначкою «Реклама» публікуються на правах реклами, відповідальність за їхній зміст несе рекламодавець.