Директор Одеського зоопарку про евакуацію, електроенергію та реконструкції
Одеський зоопарк вирішив не евакуюватись з початком повномасштабного вторгнення, а навпаки брав до себе тварин містян чи з інших зоопарків. Наразі впевнені, що це рішення було правильним. “Дайджест Одеси” спитав у директора Ігоря Бєлякова про нинішній стан зоопарку, потреби тварин та буденні проблеми при утриманні такого величезного хазяйства під час війни.
Люди, які виїжджали, масово приносили до зоопарку тварин на утримання. Наскільки ви збільшились за період від вторгнення?
Ми відразу почали приймати різних домашніх улюбленців, крім котів та собак. Нам просто не вистачило б сил. Взяли близько 900 екземплярів різних звірів, це і черепахи, змії, папуги, шиншили, кролики, хом’ячки. Великий потік був протягом перших двох тижнів.
Треба було дати шанс цим тваринам залишитись живими, а не закритими у хатах. А також дати людям можливість виїхати, адже не всі могли взяти тваринку з собою. Я надивився на багато сліз дітей та жінок при розставанні з улюбленцями. Ті, хто повертався, забирали тварин — це близько половини. Іншу частину ми вже роздали тим одеситам, які не планують виїжджати. Зараз у нас майже нікого не залишилось.
Крім цього у квітні минулого року ми їздили до Харкова та евакуювали пару білих левів зі знищеного екопарку. У ньому загинули співробітники та тварини, бачили страшні руйнування. Левів ми спочатку тримали у тигрятнику, а за літо коштами меценатів побудували новий лев’ятник. Зараз вони там, повністю відновились, вже огрядні у великому та сучасному вольєрі.

Як взагалі проходить евакуація левів?
У нас є досить великий вантажний автомобіль, який ми використовуємо для різних перевезень. Туди якраз стали дві транспортні клітки, до яких загрузили левів та привезли до Одеси. Спочатку вони були дуже побиті, налякані і боялись сирени. Наші звірі сирени не бояться, бо не знають, що вона означає. Загалом тварини часто бояться вибухів, але у нас на щастя вони їх не чули.
Були пропозиції з евакуації зоопарку?
Так, міжнародні організації пропонували забрати тварин. А рік потому приходили люди, які навіть вимагали перевезти весь зоопарк кудись до Європи. Але це дурниці, тому що, як показало життя, не треба було цього робити. На початку березня минулого року багато спілкувались з директорами та спеціалістами різних зоопарків, вирішили, що безпечніше залишатись на місцях. Евакуація дуже ризикована для самих тварин насамперед. Ризики залишатись набагато менші.
Чи вистачає кормів? Раніше одесити приносили, наприклад, овес для годування коней. І загалом забезпечення зоопарку бюрократично не проста процедура, закупівля йде по тендерах, є зміни зараз?
На сьогодні ми забезпечені кормами навіть краще, ніж у мирні часи. Постачальники надійні, допомагають одесити, волонтерські центри та європейські зоопарки. Ми отримали з Європи ще й два великих генератори від Європейської асоціації зоопарків та від Гамбургу. Восени було зрозуміло, що зима буде важкою і ми готувались. Відремонтували 5 невеликих генераторів з нашого балансу і вони нас дуже виручили.
На які потреби потрібна електроенергія у зоопарку?
Коли приходять морози, то треба гріти тварин. У нас немає центрального опалення, тільки 12 котлів на твердому паливі. Також закупили буржуйки, вугілля та дрова, щоб точково гріти різних тварин. Загалом є різні електричні елементи обігріву і кожен потребує підживлення. Добре, що зима не була суворою і взагалі пройшла легше, ніж я очікував.
Електрика дуже потрібна на акватераріум, бо крім обігріву там треба робити аерацію — насичувати воду киснем. Акваріумні риби без цього загинуть. Тому підключали генератори туди і на офіс, користувались буржуйками. Установа функціонувала.
На всі ці потреби потрібні гроші, відновилось фінансування?
Гріх жалітись. Якщо говорити про заробіток з каси, то він залишився на рівні 2021 року. Навіть попри те, що приходить багато пільгових категорій і ВПО, для яких зоопарк безкоштовний. Також є благодійні внески від організацій та одеситів. Найбільша потреба у реконструкціях та покращенні умов для тварин.

Планується реконструкція слоновника, щоб у Венді була пара?
Так, цього року. У Венді дуже потрібна реконструкція, тому що наш слоновник жахливий, морально і фізично дуже застарілий. Зараз слонів так ніхто не тримає. Якщо зробимо реконструкцію, то можемо просити слона до пари.
У вас цього року десята річниця директорства. Які проблеми, крім епідемії та війни, є буденними для зоопарку?
Взагалі я почав працювати у зоопарку у 1983 році, то це буде 40-річниця роботи тут. Зоопарк — велике хазяйство, зі щоденними проблемами, як каналізація, вода, стан електричних мереж, закупівля кормів та якихось матеріалів, фінанси.
Саме у моїй роботі є речі, які мені дуже подобаються і я роблю їх з насолодою — комунікація з тваринами і все що стосується їх та спілкування з людьми. Я сам беру участь у різних святах, одягаюсь у дурнуваті костюми. Ми знімаємо різні відео як комедійні кліпи так і науково-популярні фільми. Все це я обожнюю. Проте є речі, які мені не подобаються: фінанси, бюрократія. Але я маю цим займатись.
Війна не скасувала минулої весни, тому в зоопарку мали літній бебі-бум. Сезони тривають, як і життя, тому все буде добре і всі ми відновимось.
Події
Україна представить національний стенд на Болонському ярмарку дитячої книги
Україна цьогоріч представить національний стенд на Болонському ярмарку дитячої книги, який проходитиме з 13 по 16 квітня в італійському місті Болонья.
Як передає Укрінформ, про це повідомляє Український інститут книги.
Зазначається, що 63-й Болонський дитячий книжковий ярмарок традиційно відбуватиметься у виставковому центрі BolognaFiere.
На національному стенді України, який буде розташований у холі 30, стенд – A3, організованому Українським інститутом книги, свої видання представлять 17 видавців та одна літературна агенція.
Серед них: Моя книжкова полиця, Книги – ХХІ (ТМ «Чорні вівці»), Час майстрів, Навчальна книга – Богдан, АССА, Маміно, Ранок, Фоліо, РМ, Видавництво Старого Лева, Крокус, Видавництво, Little Beetle Press, Видавничий дім Весна, Мушля, Каламар, видавництво Національного центру «Мала академія наук України» та літературна агенція «Літ ґрунт».
Як зауважили в інституті, основою дизайну українського національного стенда на Болонському ярмарку дитячої книги, як і минулоріч, стали ілюстрації Олександра Шатохіна з «тихої книжки» «Жовтий метелик».
Партнерами виступили Міністерство культури України, Міністерство закордонних справ України, Посольство України в Італії, Болонський ярмарок дитячої книги, Federation of European Publishers, громадська організація «Рідна мова» та видавництво «Богдан».
Болонський дитячий книжковий ярмарок – провідна подія в книговидавничій галузі, котра об’єднує унікальну та різноманітну світову аудиторію.
Зокрема, ярмарок став світовим центром обміну авторськими правами преміумкласу в галузі видавничої справи, що також поширюється на сучасні мультимедійні та ліцензійні бізнеси для дитячих оповідань, ілюстрацій, анімації та суміжних галузей.
В УІК нагадали, що в 2025 році подія об’єднала близько 1500 експонентів із 90 країн світу.
Як повідомляв Укрінформ, книжки «Кряк!» Юлії Ґвілім та «Що воно таке? Українська література» Анастасії Євдокимової потрапили до списку найкращих видань від Болонської виставки-2026.
Фото: cantonfair.net
Відбудова
В Україні протестують пілот японської компанії із переробки будівельного сміття для ремонту доріг
В Україні презентували пілотний проєкт японської корпорації IKEE Group Ltd із переробки будівельних відходів для використання у дорожньому будівництві та ремонті.
Презентація ініціативи відбулася під час робочої зустрічі в Міністерстві економіки, довкілля та сільського господарства, передає Укрінформ з посиланням на міністерство.
«Використання відходів руйнації як вторинної сировини – це важливий крок до формування циркулярної економіки в Україні. Такі проєкти дозволяють поєднати екологічну відповідальність із практичними рішеннями для відновлення інфраструктури», – зазначив заступник міністра економіки, довкілля та сільського господарства Олександр Краснолуцький.
Зокрема, проєкт передбачає збір відходів руйнування, зокрема бетону, цегли та асфальту, їх сортування і переробку з подальшим використанням як вторинної сировини для відновлення дорожньої інфраструктури.
Сторони також обговорили державну політику у сфері управління відходами, результати реалізації проєкту, інвестиційні бар’єри та можливі механізми підтримки японського бізнесу. Очікується, що IKEE сприятиме передачі технологій виробництва всепогодних матеріалів для ремонту доріг із використанням вторинних заповнювачів, а також їх подальшій комерціалізації.
За схемою JICA компанія проводить випробування матеріалу на українських дорогах, а також тестове виробництво продукту. Розробка може застосовуватися за різних погодних умов, не потребує складної підготовки чи спеціальної техніки, забезпечує швидке введення відремонтованих ділянок в експлуатацію та має високу стійкість до навантажень.
У міністерстві наголошують, що впровадження таких рішень сприятиме поєднанню переробки відходів із сучасними технологіями в будівельній галузі та відповідатиме європейським підходам до сталого розвитку і відновлення країни.
Як повідомлялось, уряд визначив Державну спеціальну службу транспорту (ДССТ) єдиним замовником робіт і закупівель для відновлення автошляхів у зоні бойових дій і поблизу неї.
Фото: Міністерство економіки, довкілля та сільського господарства
Політика
Близький Схід не повинен знижувати увагу до війни в Україні
Загострення на Близькому Сході не повинно знижувати пріоритетність війни Росії проти України. Обидва конфлікти мають прямі наслідки для майбутньої архітектури європейської безпеки, яку ще належить сформувати.
Про це в інтерв’ю Укрінформу сказав колишній постійний представник Туреччини при НАТО посол Фатіх Джейлан.
“Справді, увага міжнародної спільноти відволіклася на Близький Схід через війну проти Ірану. Однак це не означає і не має означати зниження пріоритетності війни, розпочатої Росією проти України”, – сказав Джейлан.
На його переконання, нині обидва театри війни – східний і південний – справляють значний негативний вплив як на регіональному, так і на глобальному рівнях. І обидва конфлікти матимуть прямі наслідки для майбутньої архітектури європейської безпеки, яку ще належить сформувати.
“Зусилля щодо досягнення спільної основи для миру в Україні не припинилися і мають бути продовжені. Водночас «успіх» або «провал» війни проти Ірану матиме значення насамперед для США і може мати прямі та непрямі наслідки для переговорів щодо досягнення мирної угоди для України”, – зазначив колишній постпред Туреччини в НАТО.
Окремо експерт звернув увагу на роль Європи та Туреччини у врегулюванні війни.
«Отже відповідальність за досягнення справедливого миру для України лежить на Європі, що також передбачає зусилля Туреччини щодо пошуку “європейського рішення”. Було б мудро для Туреччини продовжувати спроби сприяти укладенню угоди між Україною та Росією без шкоди для очікувань Києва», — додав Джейлан.
Дипломат наголосив, що Туреччина уже демонструє ознаки активної участі в цьому процесі, а будь-які ініціативи, що враховують інтереси України, знайдуть підтримку з боку Анкари.
Як повідомляв Укрінформ, кілька днів тому Президент Володимир Зеленський висловив стурбованість тим, що тривала війна США та Ізраїлю проти Ірану може ще більше послабити підтримку України з боку Америки.
-
Політика1 тиждень agoЗеленський закликав світ посилити тиск на Росію
-
Події1 тиждень agoФільм «Мавка. Справжній міф» вже зібрав у прокаті понад ₴21,5 мільйона
-
Політика1 тиждень agoВибори президента — перша леді розповіла, чи піде Зеленський на другий термін
-
Усі новини7 днів agoрозсекречено дату виходу Oppo Find X9 Ultra (фото)
-
Війна1 тиждень agoвійськовий розповів про український парк наземних роботів
-
Політика1 тиждень agoСуд продовжив запобіжний захід ексголові ДПСУ Дейнеку до 30 травня
-
Політика1 тиждень agoУкраїна має чітку стратегію перемоги
-
Політика7 днів agoУкраїна і Франція скоординували підготовку до наступних контактів лідерів