Connect with us

Директор Одеського зоопарку про евакуацію, електроенергію та реконструкції

Published

on

Одеський зоопарк вирішив не евакуюватись з початком повномасштабного вторгнення, а навпаки брав до себе тварин містян чи з інших зоопарків. Наразі впевнені, що це рішення було правильним. “Дайджест Одеси” спитав у директора Ігоря Бєлякова про нинішній стан зоопарку, потреби тварин та буденні проблеми при утриманні такого величезного хазяйства під час війни.

Люди, які виїжджали, масово приносили до зоопарку тварин на утримання. Наскільки ви збільшились за період від вторгнення?  

Ми відразу почали приймати різних домашніх улюбленців, крім котів та собак. Нам просто не вистачило б сил. Взяли близько 900 екземплярів різних звірів, це і черепахи, змії, папуги, шиншили, кролики, хом’ячки. Великий потік був протягом перших двох тижнів. 

Треба було дати шанс цим тваринам залишитись живими, а не закритими у хатах. А також дати людям можливість виїхати, адже не всі могли взяти тваринку з собою. Я надивився на багато сліз дітей та жінок при розставанні з улюбленцями. Ті, хто повертався, забирали тварин — це близько половини. Іншу частину ми вже роздали тим одеситам, які не планують виїжджати. Зараз у нас майже нікого не залишилось. 

Крім цього у квітні минулого року ми їздили до Харкова та евакуювали пару білих левів зі знищеного екопарку. У ньому загинули співробітники та тварини, бачили страшні руйнування. Левів ми спочатку тримали у тигрятнику, а за літо коштами меценатів побудували новий лев’ятник. Зараз вони там, повністю відновились, вже огрядні у великому та сучасному вольєрі. 

Як взагалі проходить евакуація левів? 

У нас є досить великий вантажний автомобіль, який ми використовуємо для різних перевезень. Туди якраз стали дві транспортні клітки, до яких загрузили левів та привезли до Одеси. Спочатку вони були дуже побиті, налякані і боялись сирени. Наші звірі сирени не бояться, бо не знають, що вона означає. Загалом тварини часто бояться вибухів, але у нас на щастя вони їх не чули.

Були пропозиції з евакуації зоопарку? 

Так, міжнародні організації пропонували забрати тварин. А рік потому приходили люди, які навіть вимагали перевезти весь зоопарк кудись до Європи. Але це дурниці, тому що, як показало життя, не треба було цього робити. На початку березня минулого року багато спілкувались з директорами та спеціалістами різних зоопарків, вирішили, що безпечніше залишатись на місцях. Евакуація дуже ризикована для самих тварин насамперед. Ризики залишатись набагато менші.

Чи вистачає кормів? Раніше одесити приносили, наприклад, овес для годування коней. І загалом забезпечення зоопарку бюрократично не проста процедура, закупівля йде по тендерах, є зміни зараз?

На сьогодні ми забезпечені кормами навіть краще, ніж у мирні часи. Постачальники надійні, допомагають одесити, волонтерські центри та європейські зоопарки. Ми отримали з Європи ще й два великих генератори від Європейської асоціації зоопарків та від Гамбургу. Восени було зрозуміло, що зима буде важкою і ми готувались. Відремонтували 5 невеликих генераторів з нашого балансу і вони нас дуже виручили. 

На які потреби потрібна електроенергія у зоопарку? 

Коли приходять морози, то треба гріти тварин. У нас немає центрального опалення, тільки 12 котлів на твердому паливі. Також закупили буржуйки, вугілля та дрова, щоб точково гріти різних тварин. Загалом є різні електричні елементи обігріву і кожен потребує підживлення. Добре, що зима не була суворою і взагалі пройшла легше, ніж я очікував. 

Електрика дуже потрібна на акватераріум, бо крім обігріву там треба робити аерацію — насичувати воду киснем. Акваріумні риби без цього загинуть. Тому підключали генератори туди і на офіс, користувались буржуйками. Установа функціонувала.

На всі ці потреби потрібні гроші, відновилось фінансування? 

Гріх жалітись. Якщо говорити про заробіток з каси, то він залишився на рівні 2021 року. Навіть попри те, що приходить багато пільгових категорій і ВПО, для яких зоопарк безкоштовний. Також є благодійні внески від організацій та одеситів. Найбільша потреба у реконструкціях та покращенні умов для тварин. 

Планується реконструкція слоновника, щоб у Венді була пара?

Так, цього року. У Венді дуже потрібна реконструкція, тому що наш слоновник жахливий, морально і фізично дуже застарілий. Зараз слонів так ніхто не тримає. Якщо зробимо реконструкцію, то можемо просити слона до пари.

У вас цього року десята річниця директорства. Які проблеми, крім епідемії та війни, є буденними для зоопарку? 

Взагалі я почав працювати у зоопарку у 1983 році, то це буде 40-річниця роботи тут. Зоопарк — велике хазяйство, зі щоденними проблемами, як каналізація, вода, стан електричних мереж, закупівля кормів та якихось матеріалів, фінанси. 

Саме у моїй роботі є речі, які мені дуже подобаються і я роблю їх з насолодою — комунікація з тваринами і все що стосується їх та спілкування з людьми. Я сам беру участь у різних святах, одягаюсь у дурнуваті костюми. Ми знімаємо різні відео як комедійні кліпи так і науково-популярні фільми. Все це я обожнюю. Проте є речі, які мені не подобаються: фінанси, бюрократія. Але я маю цим займатись.

   

Війна не скасувала минулої весни, тому в зоопарку мали літній бебі-бум. Сезони тривають, як і життя, тому все буде добре і всі ми відновимось.

Continue Reading
Click to comment

Суспільство

Український вірш, що виявився сильнішим за радянську «Правду»

Published

on


75 років тому почалася кампанія цькування Володимира Сосюри і його вірша «Любіть Україну!»

Поезію Володимира Сосюри «Любіть Україну!» українські школярі вчать у восьмому класі. Вже у виправленому варіанті – без радянського нашарування. Тобто не з переписаними на догоду Кремлю рядками, де «без неї – ніщо ми, як порох і дим, розвіяний в полі вітрами» замінено на казенну «братню дружбу». Але на якому історичному тлі було написано цей вірш? Чому його заборонили? У чому звинувачували поета? Через що довелося пройти Сосюрі? І чому рядки цього вірша – такі прості і щирі – так неймовірно свербіли радянській імперії?

50-ТІ РОКИ: АПОГЕЙ СТАЛІНІЗМУ

Кінець 40-х, початок 50-х років ХХ століття в Радянському Союзі були роками «золотого, кривавого Тамерлана» – так Володимир Сосюра згодом назве добу пізнього сталінізму в листі до свого давнього грузинського друга Георгія Наморадзе. З одного боку, Сталін – «батько народів» у зеніті диктаторської слави, а з іншого – країна, що оговтувалася від безпрецедентної за втратами і руїною війни. 

Попри те, що перемога над гітлерівською Німеччиною начебто мала б пом’якшити режим, зробити його більш гуманним, цього не сталося. В країні тривали репресії: різноманітні «чистки», кампанії боротьби, арешти. Ось лише декілька прикладів: кампанія боротьби з «безродними космополітами», боротьби з «формалізмом», «Ленінградська справа», «Мінгрельська справа», справа Єврейського антифашистського комітету, справа лікарів тощо. У липні 1951-го арештували навіть Віктора Абакумова – всесильного очільника чекістського відомства.

Після відомого тосту Сталіна про «великий російський народ-переможець», республіками прокотилася чергова хвиля репресій. Не оминула вона й Україну, з якою у Сталіна були власні рахунки.

«БУРЖУАЗНИЙ НАЦІОНАЛІЗМ», АБО ЗНОВУ БАНДЕРІВЦІ

6 липня 1951 року Президія правління Спілки радянських письменників України на своєму засіданні заслухала повідомлення голови СРПУ Олександра Корнійчука про редакційну статтю газети «Правда» «Проти ідеологічних перекручень в літературі». Російською заголовок лунав більш жорстко: «Против идеологических извращений в литературе». Звісно, слово «извращений» можна було замінити на більш нейтральне: «искажений», але перевагу – цілком свідомо – надали саме першому варіанту. Як писала «Радянська Україна», «Президія правління СРПУ одностайно визнала цю статтю цілком правильною і сприйняла її як вияв більшовицького піклування про радянську літературу, як допомогу партії Леніна-Сталіна письменникам Радянської України в боротьбі проти проявів буржуазного націоналізму…»

Вірш В. Сосюри «Любіть Україну». Машинопис з поміткою автора «Вилучено». Поч.1960-х рр. Фото/facebook ЦДАМЛМ України.

Анонімна стаття в «Правді», що означало пряму директиву ЦК ВКП(б) та особисто Сталіна, з’явилася 2 липня 1951 року, через декілька днів після закінчення Декади української літератури і мистецтва, що начебто пройшла з чималим успіхом. У статті критикувався вірш Володимира Сосюри «Любіть Україну!» як «ідейно порочний твір»: «Вірш В. Сосюри «Любіть Україну»… викликає почуття розчарування і протесту… Не таку Україну оспівує у своєму вірші В. Сосюра… Під такою творчістю підпишеться будь-який недруг українського народу з націоналістичного табору, скажімо, Петлюра, Бандера та ін.» – йшлося у «Правді».

НЕБЕЗПЕЧНИЙ ВІРШ

75 років тому почалася кампанія цькування Володимира Сосюри і його вірша «Любіть Україну!»
Одне з перших видань збірки «Щоб сади шуміли», в якій був надрукований і вірш «Любіть Україну». Фото/nbuv.gou.ua.

«Любіть Україну!» поет написав у травні 1944 року, під час війни. Згодом він став окрасою збірки поезій «Щоб сади шуміли», за яку Сосюра у 1948-му отримав Сталінську премію І ступеня (100 тис. рублів). Саме для цієї збірки Сосюра, розуміючи небезпеку рядків «без неї ніщо ми…», замінив на цілком лояльні, в радянському дусі, про «братні народи». У 1951 році вірш було перекладено російською мовою поетом Олександром Прокоф’євим і опубліковано у журналі «Звезда», – але перекладено саме з тими першими, «небезпечними рядками», які наприкінці війни якось недогледіли, пропустили. Після появи «Любіть Україну» в російському перекладі і в російському журналі Сосюру звинуватили в «українському буржуазному націоналізмі».

Після розгромної статті в «Правді» та хвилі, яку вона підняла, Сосюрі фактично відмовили у праві писати. Заборону з вірша зняли лише у 1958 році – через п’ять років після смерті Сталіна.

БЕЗХМАРНЕ НЕБО ДЕКАДИ І ГРІМ ІЗ «ПРАВДИ»

У романі-сповіді «Третя рота» Володимир Сосюра доволі детально описує все те, що з ним трапилося влітку 1951 року.

З 15 по 26 червня 1951 року в Москві проходила Декада української літератури і мистецтва. Помпезний захід, на якому «старшому брату» демонструвалися соціалістичні мистецькі «звершення»: опера, балет, пісні, танці, вистави, літературні твори. Переважно етнографічні за формою: опери «Богдан Хмельницький», «Запорожець за Дунаєм», балет «Маруся Богуславка», вистава «Мартин Боруля» тощо. Письменницький цех представляли Рильський, Тичина, Бажан, Сосюра, Корнійчук. Захід мав продемонструвати розквіт «національної за формою і соціалістичної за змістом» культури радянської України. До Москви поїхали 1200 українських культурних діячів. Москвичі (здебільшого українці, що осіли в білокаменній) влаштовували гостям аншлаги. «У Москві нас дуже гостинно і гарно зустрічали – поетів, співаків, артистів… Росіяни дуже люблять українців, як і ми їх, бо ми ж брати. Радісно ми поверталися до Києва…» – обережно пише Сосюра.

Володимир Сосюра (перший зліва) серед українських письменників. 1920. Фото: wikipedia
Володимир Сосюра (перший зліва) серед українських письменників. 1920. Фото: wikipedia

І раптом, одразу після повернення, розгромна стаття в «Правді»: «…як удар страшного і несподіваного грому з безхмарного неба, редакційна стаття «Правди», в якій мене за вірш «Любіть Україну»… названо, по суті, націоналістом за те, що я нібито пишу за Україну поза часом і простором…»

Публікація в центральній московській газеті спричинила ефект доміно та пресинг на місцях. Редакційну статтю «Правди» 3 липня передрукувала «Радянська Україна», 4 липня – абсолютно всі обласні газети УРСР, а згодом – літературні журнали «Вітчизна» та «Дніпро». Це була кампанія колективного осуду. Преса детально, із задоволенням висвітлювала Пленум Спілки письменників України. Газети публікували промови колег Сосюри, які почали його таврувати.

ПОЛЮВАННЯ НА УКРАЇНСЬКЕ НАЦІОНАЛЬНЕ ПІДПІЛЛЯ

Поки в Москві влаштовували Декади, поки газети рясніли заголовками про «непорушну дружбу народів» та «могутній розквіт соціалістичної культури України», а потім цькували поетів, працівники радянських спецслужб полювали за українськими повстанцями. У 1950-му було вбито Романа Шухевича. А в червні 1951-го до Москви приїхав 21-однорічний Богдан Сташинський – ще зовсім зелений, але безумовно здібний агент МДБ, майбутній убивця Льва Ребета і Степана Бандери. Повернувся, після добре виконаного одного зі своїх перших серйозних завдань. Завдяки йому було спіймано одного з командирів загону УПА Івана Лабу («Кармелюка») і Михайла Стахура – убивцю радянського письменника і пропагандиста Ярослава Галана. Обох чекісти висліджували не один рік. Тож цілком вірогідно, що в Москві Сташинський міг би сходити на якийсь із заходів української Декади… Наприклад, на Вірського або на заньківчан. 

«І Я СТРАШНО УГНУВСЯ ДУХОВНО, ЯК ПОЕТ І ЯК ЛЮДИНА…»

Володимир Сосюра. Бл.1956 р. Фото: wikipedia
Володимир Сосюра. Бл.1956 р. Фото: wikipedia

Кінець 40-х – початок 50-х був важким для Сосюри. Попри те, що йому дали Сталінську премію, він болісно переживав арешт і висилку до сибірських таборів дружини Марії. У «Третій роті» він пише: «Я знав, що не в мене одного таке горе, хоч я ще вірив, що НКВС – меч диктатури пролетаріату, і раз заарештували Марію – значить, було за що. Це говорила моя свідомість, а серце кричало і плакало, і билось об ребра кривавими крилами, як підстрелена птиця. І я страшно угнувся духовно, як поет і як людина…» Дехто з колег у вічі, на велелюдних зібраннях називав його не тільки «петлюрівським недобитком» – у молодості він служив у лавах військ Петлюри, але й «смердючим трупом». Недарма Сосюра порівнює приниження, огуду, з якими він зіштовхнувся, з фізичним насиллям, пишучи, що його «били до самозабуття».

«Малишко вмістив у газеті «Радянська Україна» цілий підвал, у якому «доводив», що раз я був у петлюрівських бандах, то мені не можна вірити…

Його стаття була, по суті, ідеологічним ордером на мій арешт.

І теж Малишко робив це, як і Корнійчук, щоб одвести вогонь критики од себе і сконцентрувати на мені…»

Невдовзі, після розмови з першим секретарем ЦК КПУ Мельниковим Сосюра написав принизливого покаянного листа, що був надрукований теж у «Правді». У ньому він дякував газеті за «справедливу критику» і обіцяв «виправити свої серйозні помилки» та «всім серцем служити більшовицькій партії».

НАРОДНА ЛЮБОВ, ЯКА НІКУДИ НЕ ПОДІЛАСЯ

Українська діаспора підозрювала, що Сосюру якщо й не розстріляли, то кинули до в’язниці. Влада змушена була дозволити кореспондентові однієї з канадських діаспорних газет, лояльних до комуністів, приїхати і сфотографуватися разом із поетом. «А ще перед тим кореспондент прогресивної газети українців в Канаді приїхав, щоб перевірити, чи я ще є на світі, бо націоналістичні газети в Канаді писали, що я заарештований, і мене з цим кореспондентом у ВОКСі сфотографували».

Сосюра, звиклий до всенародної любові, адже він був надзвичайно успішним, супер популярним поетом своєї доби (іншим любимчиком українців був Остап Вишня), дуже важко, навіть хворобливо переносив опалу. Втім, попри демонстративно агресивну поведінку колег по цеху, які щосили намагалися вислужитися перед партійним керівництвом і таврували поета за націоналізм, він, спраглий за народною любов’ю, тішився будь-яким, навіть щонайменшим її проявам. От поет згадує, як приїхав у Сталіне (так тоді називався Донецьк). Йшла конференція молоді, на якій виступав секретар Сталінського обкому КСМУ. Він розпікав Сосюру за «Любіть Україну» і, знову ж таки, згадував Петлюру і Бандеру, які неодмінно підписалися б під цим віршем. Закінчивши промову, він надав слово Сосюрі. Мовляв, виправдовуйся, кайся… І тут, як пише Сосюра, «Мене зустріла електрична буря аплодисментів». Ці аплодисменти свідчили про те, що публіка – читачі – на його боці. Вони підтримують його. Розуміють його. Співчувають.

Або інший випадок. Якось поет у кепському настрої йшов Червоноармійською (нині Антоновича) біля Бессарабки. Вулицею стрівся йому юнак, що скидався на студента. Він підійшов до поета і спитав, чи той Сосюра. І коли почув ствердну відповідь, попросив дозволу потиснути йому руку. «Він потиснув мені руку і, не сказавши більше ні слова, швидко і схвильовано пішов від мене. Я так розгубився від радісних сліз, що залили мою душу… І тільки це мене втримало від божевілля або самогубства, сталінські аплодисменти і цей потиск руки…»

В. Сосюра з онуками Світозаром і Орисею. 1960-ті рр. Фото/facebook ЦДАМЛМ України.
В. Сосюра з онуками Світозаром і Орисею. 1960-ті рр. Фото/facebook ЦДАМЛМ України.

НАСЛІДКИ КАМПАНІЇ

Після публікації в «Правді» почали шукати націоналізм і в інших авторів. Максим Рильський знову отримав порцію критики у газетах за «ідеологічні помилки» та недостатній більшовицький пафос. Костянтина Данькевича (автора опери «Богдан Хмельницький») преса звинуватила в тому, що він у лібрето «недостатньо чітко показав прогресивну роль Переяславської ради» та дружбу з Росією.

Тож Декада, яка починалася як свято мистецтва, через радянські газети перетворилася на інструмент залякування українських митців. Тексти віршів і поем Володимира Сосюри, як і твори багатьох українських письменників (Павла Тичини, Юрія Яновського, Андрія Головка, Юрія Смолича та ін.), при перевиданнях зазнали редагування чи й вимушених авторських переробок, а деякі залишилися поза найповнішими виданнями.

ЧИ МАЛА РАЦІЮ РАДЯНСЬКА ЦЕНЗУРА?

Збірка творів В. Сосюри. Фото: nbuv.gou.ua
Збірка творів В. Сосюри. Фото: nbuv.gou.ua

Однак пильне око чи вухо радянської цензури таки мало рацію. Власне оце: «Без неї – ніщо ми, як порох і дим, розвіяний в полі вітрами» – мотто всього українського національно-визвольного руху. Всієї України «поза часом». Від рідного Сосюриного Дебальцевого до Чопа. Від цих слів – нехай і м’яко-ліричних, по-сосюрівськи чуттєво-барокових – пів кроку до «Слава Україні!» та безкомпромісного «Україна понад усе!» Поза сумнівом, ці рядки припали б до душі і Петлюрі, і Бандері. І якщо Петлюра їх вже не міг прочитати, бо на ту пору покоївся на кладовищі Монпарнасу, то Степан Бандера – цілком можливо, що й читав їх. Його, за якихось вісім років уб’є все той же Богдан Сташинський – щоправда, тепер він виконуватиме накази не Сталіна, а Хрущова, втім, яка різниця кого? Адже, хто б не був очільником Московії, він собі вже не належить – ним маніакально заволодіває дух Івана Грозного, Петра І та Катерини ІІ – розтлінний дух істинного «русского мира».

ВІРШ СОСЮРИ СЬОГОДНІ  

Сьогодні Сосюрине «Любіть Україну!» в умовах смертельного протистояння України експансіоністській агресії РФ набуває нового звучання. Наша боротьба просякнута цією легкокрилою поезією. Її рядки, схожі на серцебиття, на замовляння, на заповіт – суголосні добі. Лікар-хірург Костянтин Василькевич – перший керівник медичної служби «Азову» в інтерв’ю Суспільному розповідав, як «одного разу до них на стабілізаційний пункт привезли юнака, який під військовою формою мав вишиванку. І коли лікарі запитали його, де і що болить, то відповів, що йому болить Україна…»

Світлана Шевцова, Київ

Перше фото: Wikipedia. Слова вірша «Любіть Україну» на постаменті Державного прапора України, встановленого у Змієві на честь 20-ї річниці української Незалежності.



Джерело

Continue Reading

Війна

Уряд визначив місце для Українського національного пантеону

Published

on



Кабінет міністрів ухвалив постанову, згідно з якою Український національний пантеон буде розміщений на території Національного заповідника “Києво-Печерська лавра”.

Про це Український інститут національної пам’яті повідомляє у Фейсбуці, передає Укрінформ.

Документ був розроблений УІНП та є логічним продовженням реалізації проєкту щодо створення Українського національного пантеону.

Документ передбачає розробку концепції і структури пантеону Українським інститутом національної пам’яті; забезпечення науково-методичного супроводу процесу утворення пантеону та визначення форм меморіалізації; проведення експертних і публічних обговорень із питань, пов’язаних з утворенням та діяльністю пантеону.

Також УІНП спільно з Міністерством закордонних справ мають забезпечити проведення верифікації борців за незалежність України та інших осіб, які відіграли значну роль у формуванні національної свідомості та ідентичності українців, і членів їхніх сімей, похованих за межами України, щодо яких доцільне здійснення перепоховання на території пантеону.

Читайте також: В Україні може з’явитися нова державна нагорода – орден Європи

На Міністерство культури України, до сфери якого належить Національний заповідник “Києво-Печерська лавра”, покладена відповідальність за розташування пантеону з урахуванням обмежень у використанні земельних ділянок, вимог стосовно охорони культурної спадщини і міжнародних зобов’язань України, а також забезпечення організації та проведення архітектурного конкурсу на найкращий архітектурний проєкт пантеону за участю представників державних органів, органів місцевого самоврядування, громадськості, міжнародних організацій, релігійних об’єднань та провідних архітекторів, істориків, мистецтвознавців.

Створення, облаштування, утримання і забезпечення функціонування пантеону в складі Національного заповідника “Києво-Печерської лаври” здійснюватиметься за рахунок державного бюджету та інших джерел, не заборонених законодавством.

Закон “Про Український національний пантеон” Верховна Рада ухвалила 1 липня 2026 року.

Як зазначили в УІНП, “це підсумок тривалого шляху – від ідеї, висловленої понад 30 років тому, до чіткого законодавчого регулювання”.

Як повідомляв Укрінформ, народний депутат, член Комітету ВР з питань гуманітарної та інформаційної політики Володимир Вʼятрович поінформував, що у Національному пантеоні можуть бути вшановані керівники різних форм української державності та очільники українського війська різних історичних періодів. Список осіб буде затверджувати Верховна Рада.

Фото Укрінформу можна купити тут.   



Джерело

Continue Reading

Суспільство

На Херсонщині посадовця підозрюють у переплаті під час відновлення зруйнованого села Анонси

Published

on


Відбудова житла у звільненому від окупації селі Посад-Покровське на Херсонщині стала предметом кримінального розслідування. Правоохоронці вважають, що через неналежний технічний нагляд посадовця під час будівництва держава переплатила кошти.

Про це повідомив Центр публічних розслідувань.

За даними слідства, заступнику начальника Служби відновлення та розвитку інфраструктури у Херсонській області Олександру Руснаку інкримінують службову недбалість під час реалізації проєкту відбудови приватних будинків у Посад-Покровському. Слідчі вважають, що неналежне виконання ним службових обов’язків призвело до збитків державного бюджету на суму понад 547 тисяч гривень.

У матеріалах справи зазначено, що в листопаді 2023 року Служба відновлення та розвитку інфраструктури уклала договір із ТОВ “Спец Буд Девелопмент” на зведення приватних житлових будинків у селі. Вартість контракту перевищила 39 мільйонів гривень.

СКРИНШОТ: reyestr.court.gov.ua

За версією правоохоронців, посадовець, відповідальний за технічний нагляд, підписав акти приймання виконаних робіт за квітень і листопад 2024 року без належної перевірки фактичного обсягу виконаного. Проведені експертизи засвідчили, що в документах були завищені як обсяги будівельних робіт, так і кількість використаних матеріалів. Загальна сума можливого завищення становить 547 454 гривні, які, за даними слідства, безпідставно перерахували підряднику.

Ухвала суду стосується будівництва житлових будинків на вулицях Покровській, Приозерній, Садовій, Херсонській та Гагаріна. Слідство вважає, що недостовірні відомості були внесені до низки актів виконаних робіт форми КБ-2в, де завищили як обсяги будівництва, так і кількість використаних матеріалів.

СКРИНШОТ: court.gov.ua

19 червня 2026 року Олександру Руснаку повідомили про підозру у службовій недбалості, що спричинила тяжкі наслідки. Підозрюваний своєї вини не визнав. Під час судового засідання він заявив, що належним чином здійснював технічний нагляд за будівництвом, і просив не застосовувати до нього заставу.

Прокуратура наполягала саме на такому запобіжному заході, однак суд дійшов висновку, що необхідність застави належним чином не обґрунтована. Натомість суд обрав посадовцю особисте зобов’язання. Він має з’являтися за викликом слідчого, прокурора чи суду, не залишати місце проживання без дозволу та повідомляти про зміну місця проживання або роботи.

У квітні правоохоронці викрили ймовірне привласнення бюджетних коштів під час відбудови об’єктів інфраструктури у Посад-Покровському. Мова йде про реконструкцію системи водопостачання, де зафіксували завищення вартості матеріалів, а також неповне виконання передбачених робіт. 


Анна Бальчінос



Джерело

Continue Reading

Trending

© 2023 Дайджест Одеси. Копіювання і розміщення матеріалів на інших сайтах дозволяється тільки за умови прямого посилання на сайт. Для Інтернет-видань обов'язковим є розміщення прямого, відкритого для пошукових систем гіперпосилання на використаний матеріал не нижче другого абзацу. Матеріали з позначкою «Реклама» публікуються на правах реклами, відповідальність за їхній зміст несе рекламодавець.