Connect with us

Директор Одеського зоопарку про евакуацію, електроенергію та реконструкції

Published

on

Одеський зоопарк вирішив не евакуюватись з початком повномасштабного вторгнення, а навпаки брав до себе тварин містян чи з інших зоопарків. Наразі впевнені, що це рішення було правильним. “Дайджест Одеси” спитав у директора Ігоря Бєлякова про нинішній стан зоопарку, потреби тварин та буденні проблеми при утриманні такого величезного хазяйства під час війни.

Люди, які виїжджали, масово приносили до зоопарку тварин на утримання. Наскільки ви збільшились за період від вторгнення?  

Ми відразу почали приймати різних домашніх улюбленців, крім котів та собак. Нам просто не вистачило б сил. Взяли близько 900 екземплярів різних звірів, це і черепахи, змії, папуги, шиншили, кролики, хом’ячки. Великий потік був протягом перших двох тижнів. 

Треба було дати шанс цим тваринам залишитись живими, а не закритими у хатах. А також дати людям можливість виїхати, адже не всі могли взяти тваринку з собою. Я надивився на багато сліз дітей та жінок при розставанні з улюбленцями. Ті, хто повертався, забирали тварин — це близько половини. Іншу частину ми вже роздали тим одеситам, які не планують виїжджати. Зараз у нас майже нікого не залишилось. 

Крім цього у квітні минулого року ми їздили до Харкова та евакуювали пару білих левів зі знищеного екопарку. У ньому загинули співробітники та тварини, бачили страшні руйнування. Левів ми спочатку тримали у тигрятнику, а за літо коштами меценатів побудували новий лев’ятник. Зараз вони там, повністю відновились, вже огрядні у великому та сучасному вольєрі. 

Як взагалі проходить евакуація левів? 

У нас є досить великий вантажний автомобіль, який ми використовуємо для різних перевезень. Туди якраз стали дві транспортні клітки, до яких загрузили левів та привезли до Одеси. Спочатку вони були дуже побиті, налякані і боялись сирени. Наші звірі сирени не бояться, бо не знають, що вона означає. Загалом тварини часто бояться вибухів, але у нас на щастя вони їх не чули.

Були пропозиції з евакуації зоопарку? 

Так, міжнародні організації пропонували забрати тварин. А рік потому приходили люди, які навіть вимагали перевезти весь зоопарк кудись до Європи. Але це дурниці, тому що, як показало життя, не треба було цього робити. На початку березня минулого року багато спілкувались з директорами та спеціалістами різних зоопарків, вирішили, що безпечніше залишатись на місцях. Евакуація дуже ризикована для самих тварин насамперед. Ризики залишатись набагато менші.

Чи вистачає кормів? Раніше одесити приносили, наприклад, овес для годування коней. І загалом забезпечення зоопарку бюрократично не проста процедура, закупівля йде по тендерах, є зміни зараз?

На сьогодні ми забезпечені кормами навіть краще, ніж у мирні часи. Постачальники надійні, допомагають одесити, волонтерські центри та європейські зоопарки. Ми отримали з Європи ще й два великих генератори від Європейської асоціації зоопарків та від Гамбургу. Восени було зрозуміло, що зима буде важкою і ми готувались. Відремонтували 5 невеликих генераторів з нашого балансу і вони нас дуже виручили. 

На які потреби потрібна електроенергія у зоопарку? 

Коли приходять морози, то треба гріти тварин. У нас немає центрального опалення, тільки 12 котлів на твердому паливі. Також закупили буржуйки, вугілля та дрова, щоб точково гріти різних тварин. Загалом є різні електричні елементи обігріву і кожен потребує підживлення. Добре, що зима не була суворою і взагалі пройшла легше, ніж я очікував. 

Електрика дуже потрібна на акватераріум, бо крім обігріву там треба робити аерацію — насичувати воду киснем. Акваріумні риби без цього загинуть. Тому підключали генератори туди і на офіс, користувались буржуйками. Установа функціонувала.

На всі ці потреби потрібні гроші, відновилось фінансування? 

Гріх жалітись. Якщо говорити про заробіток з каси, то він залишився на рівні 2021 року. Навіть попри те, що приходить багато пільгових категорій і ВПО, для яких зоопарк безкоштовний. Також є благодійні внески від організацій та одеситів. Найбільша потреба у реконструкціях та покращенні умов для тварин. 

Планується реконструкція слоновника, щоб у Венді була пара?

Так, цього року. У Венді дуже потрібна реконструкція, тому що наш слоновник жахливий, морально і фізично дуже застарілий. Зараз слонів так ніхто не тримає. Якщо зробимо реконструкцію, то можемо просити слона до пари.

У вас цього року десята річниця директорства. Які проблеми, крім епідемії та війни, є буденними для зоопарку? 

Взагалі я почав працювати у зоопарку у 1983 році, то це буде 40-річниця роботи тут. Зоопарк — велике хазяйство, зі щоденними проблемами, як каналізація, вода, стан електричних мереж, закупівля кормів та якихось матеріалів, фінанси. 

Саме у моїй роботі є речі, які мені дуже подобаються і я роблю їх з насолодою — комунікація з тваринами і все що стосується їх та спілкування з людьми. Я сам беру участь у різних святах, одягаюсь у дурнуваті костюми. Ми знімаємо різні відео як комедійні кліпи так і науково-популярні фільми. Все це я обожнюю. Проте є речі, які мені не подобаються: фінанси, бюрократія. Але я маю цим займатись.

   

Війна не скасувала минулої весни, тому в зоопарку мали літній бебі-бум. Сезони тривають, як і життя, тому все буде добре і всі ми відновимось.

Continue Reading
Click to comment

Одеса

Переговори щодо Придністров’я: позиція України

Published

on


Тираспільска міська рада. Фото ілюстративне: скриншот із Google Maps

Переговори щодо Придністров’я потребують нового підходу. Формат “5+2” більше не працює через участь у ньому держави-агресора Росії. Україна підтверджує готовність залишатися посередником і підтримує лише мирне врегулювання. Ключовими умовами називають демілітаризацію регіону та активнішу роль ЄС.

Про це повідомив посол України у Молдові Паун Роговей, передають молдавські ЗМІ.

Реклама

Читайте також:

Переговори щодо Придністров’я

Під час зустрічі Посол України в Кишиневі Паун Роговей обговорив із виконувачкою обов’язків глави Місії ОБСЄ в Молдові Ізабеллою Сільвією Гартманн подальші кроки у придністровському врегулюванні. Розмова відбулася на тлі початку головування Швейцарії в Організації з безпеки і співробітництва в Європі. Сторони висловили сподівання на активізацію переговорного процесу у 2026 році. Це, за їхніми словами, стане можливим, зокрема, після досягнення справедливого миру в Україні.

“Україна виступає виключно за мирне врегулювання конфлікту на Дністрі з безумовним дотриманням суверенітету і територіальної цілісності Республіки Молдова в межах її міжнародно визнаних кордонів”, — заявив Паун Роговей.

Учасники зустрічі також підкреслили важливу роль ОБСЄ у підтриманні миру в Придністровському регіоні. Вони зазгачили, що ця роль має не лише зберігатися, а й посилюватися надалі. Окремо сторони дійшли спільної думки щодо міжнародного формату переговорів.

“Формат “5+2″ втратив свою ефективність і дієздатність через участь у ньому держави-агресора — Росії”, — йдеться в повідомленні.

Також було зазначено, що наближенню остаточного розв’язання конфлікту сприятимуть повна демілітаризація Придністров’я та посилення ролі Європейського Союзу в переговорному процесі.

Нагадаємо, ми повідомляли, що у Молдові відреагували на загрозу з боку Придністров’я. Також ми писали, що у невизнаній ПМР посилили мобілізацію.



Джерело

Continue Reading

Усі новини

Кіт зімітував падіння від «пострілу» – акторська гра пухнастого стала вірусною

Published

on



У США чоловік вирішив втілити знаменитий акторський прийом з пострілом, вказуючи характерний жест на свого котика. Чотирилапий долучився до цього виклику, а його гра викликала захоплення користувачів.

Пухнастий реалістично показав, як він упав після вдаваного пострілу, а потім глянув на господаря, аби той підтвердив справжність сцени. Ролик з діями котика він оприлюднив у Reddit.

Відео з поведінкою пухнастого стало популярним — набрало майже 4,5 тис. реакцій та кілька десятків коментарів. На кадрах можна побачити, що рудий кіт йшов кухнею, коли господар виставив долоню жестом у вигляді пістолета.

Коли чотирилапий помітив його, то вирішив підіграти хазяїну, коли наступним у кадрі було чутно імітацію пострілу. Далі домашній улюбленець вдає падіння від влучання кулі і лягає наче замертво.

Згодом котик через кілька секунд повертається до власника та дивиться на нього, намагаючись зрозуміти, чи позитивно оцінив його власник “акторочку”. Наразі відомо, що ролик було знято в США, але точна дата та конкретна локація залишаються невідомими.

Реакція соцмереж

У коментарях до популярного відео, юзери висловили захоплення від побаченого. Найбільше схвалення отримали такі репліки:

  • “Це — шикарна сцена!”;
  • “Кіт каже потім: “Ну як я зіграв? Натурально?”;
  • “Потім чотирилапий скаже: “Я зіграв мене, а тепер — нагодуй мене, людисько!”;
  • “Який гарний пухнастий актор!”;
  • “Ідеальна гра на Оскар”.

Раніше Фокус розповідав про те, як кіт українки заробляє собі на життя. Українська блогерка Аня Скиба поділилась, скільки грошей щомісяця заробляє її кіт — Марс. 

Згодом стало відомо, як кіт “скасував” мрії господаря на 2026 рік. Власник кота вирішив визначитися із цілями на 2026 рік і візуалізував їх на дошці, але сталося неочікуване.



Джерело

Continue Reading

Події

У Франції за два місяці продали 5 тисяч примірників мальопису про російсько-українську війну

Published

on


У Франції перекладне видання українського мальопису «Коротка історія довгої війни» за перші два місяці продажів розійшлося накладом п’ять тисяч примірників.

Про це повідомляє Читомо з посиланням на «Видавництво», що випустило комікс, передає Укрінформ.

Ідеться про спільну роботу культурологині Маріам Найєм, ілюстраторів Юлії Вус й Івана Кипібіди.

Як зазначила співзасновниця «Видавництва» Лілія Омельяненко, повного звіту про продажі за минулий рік правовласники ще не надавали, тож точний наклад французького видання наразі невідомий. Однак імовірно, ідеться щонайменше про десять тисяч примірників.

«Ми не очікували, звісно, такої популярності, але не маємо забувати, що у франкомовних країнах давня історія банд десіне (комікси), і там тисячі титулів кожного року, і в кожній родині десятки банд десіне на різний вік та смак. На відміну від України, де цей жанр мистецтва не є популярним», – зазначила Омельяненко.

Французьке видання вийшло в імпринті Robinson – бренду видавничої групи Hachette Livre, яка є одним зі світових лідерів галузі. Воно доступне для читачів у Франції, Бельгії, Швейцарії, Канаді та інших франкомовних країнах.

Французький переклад мальопису вийшов раніше за український оригінал.

«Це мальопис про нашу довгу війну з росією. За роки повномасштабної війни з’явилося чимало історій, зокрема графічних, де про нашу війну говорять іноземці. Але в цій війні живемо ми. І нам було важливо розповісти про неї самим. Щоб і ми, й іноземці побачили її нашими очима, про те, як ми її відчуваємо. Перед вами – нагадування про те, що з історичної точки зору, війни ніколи не бувають простими історіями, але з особистої точки зору, це просте питання – житиму я чи ні?», – сказано в анотації.

Правами на мальопис уже володіють також польське видавництво Timof та фінське Tammi.

Станом на сьогодні вийшли фінський, польський, чеський та німецький переклади, у планах – англійський, естонський, картвельський і данський.

27 січня мальопис вийде друком в імпринті Ten Speed Graphic – найбільшого у світі видавничого конгломерату Penguin Random House. Це другий в історії українських мальописів випадок, коли права на них придбав американський ринок.

Читайте також: У Чехії та Німеччині вийшли переклади трьох українських книжок про досвід війни

Як повідомляв Укрінформ, «Коротка історія довгої війни» Маріам Найем, Юлії Вус та Івана Кипібіди ввійшла до трійки фіналістів конкурсу «Найкращий книжковий дизайн – 2025» у номінації «Візуальний сторітелінг».

Зображення: видавництво «Видавництво»



Джерело

Continue Reading

Trending

© 2023 Дайджест Одеси. Копіювання і розміщення матеріалів на інших сайтах дозволяється тільки за умови прямого посилання на сайт. Для Інтернет-видань обов'язковим є розміщення прямого, відкритого для пошукових систем гіперпосилання на використаний матеріал не нижче другого абзацу. Матеріали з позначкою «Реклама» публікуються на правах реклами, відповідальність за їхній зміст несе рекламодавець.