Connect with us

Коли стикаються світи зони бойових дій, воєнних злочинів та цивільних людей. Коментує начальник психологічного забезпечення ГУНП Андрій Костюк

Published

on

Чи можемо ми зрозуміти людину, яка пережила окупацію, насилля, втратила близьку людину, побачила зруйнування свого світу за секунду? Чи готові ми розуміти хлопців та дівчат, які стоять на захисті своєї країни? Компетентні давати поради, навіть, якщо здається, що вже зрозуміли цей світ? Так, ми всі живемо у війні, але для кожного вона різна. І поки українські військові та всі силові структури борються за життя цього суспільства, наша задача — підтримати їх і створити більш-менш здорові умови, в які вони повернуться. 

У цьому тексті “Дайджест Одеси” розповість про мобільні групи на території бойових дій, комунікацію з військовими та підготовку поліціянтів до роботи на місцях злочинів. Коментує начальник відділу психологічного забезпечення ГУНП в Одеській області Андрій Костюк.

Мобільні групи психологів для військовослужбовців

Стрес абсолютно нормальна захисна реакція організму. Те, що людина боїться, це нормально. Важливе питання: як справлятись із цим станом? Завдання психолога стосовно військових підготувати до дій у надскладних умовах, пов’язаних зі стресом, шоком, несподіванкою. Чим краще воїн буде підготовлений, то менший вплив стресу відчуватиме.  

Фото: LIBKOS

А.К.: У складі групи ми виїжджали до Херсона та області. Не у безпосередню точку несення служби, бо для проведення психотерапії та використання її методів має бути безпечний простір. Як мобільна група, вирішували більше соціально-побутові питання, дізналися у когось які реакції на стрес. З деякими працювали, висмикуючи на базу Миколаєва. Та у будь-якому випадку хлопці мають наші телефони. Це не вал дзвінків, проте є реакція: їм комфортно, мають змогу поемоціонувати, вимовитись. Тому потреба у таких виїздах та групах — є. Ми обов’язково перед відправленням на службу тестуємо військовослужбовців, перевіряємо невротизацію, психологізацію, визначаємо стресостійкість та психоемоційний стан. Після повернення теж потрібно працювати. Нині, за повернення військові обов’язково проходять психотерапевтичну групу. Ми обговорюємо, що відбувалося, які є емоції та переживання. Якщо зазначаємо відхилення за відповідями, то працюємо далі, наприклад у групах. Це гуртує людей та підтримує. Працюємо і з пораненими, там де вони проходять лікування. Виходить мультидисциплінарна команда: психолог, клінічний психолог, психіатр, реабілітолог та лікарі. Дехто не може спати, коли розуміють, що просто не можуть заснути, то звертаються по допомогу. І мова не лише про військовослужбовців, консультували і поліціянтів Херсону. Якщо бачимо ознаки гострих стресових розладів, ПТСР — висмикуємо людей, щоб пропрацювати ці стани, якомога раніше. 

Так, військові знаходяться у зоні смертельної небезпеки, тому мають більшу ймовірність повернутись з посттравматичним синдромом, але це не для кожного. Психіка та її ресурс відрізняється від людини до людини, тому одна й та сама подія приносить різні результати. Хоча й здається, що пережити досвід війни неможливо — це не так. Тільки у 8% чоловіків та 20% жінок, які пережили травматичні події, діагностували ПТСР. Таку статистику оприлюднили в Міністерстві охорони здоров’я України. Якщо ми комплексно будемо підходити до відновлення, а ми вже над цим працюємо, то подолаємо наслідки стресових розладів, як і другу армію світу. 

Що казати чи не казати військовому? 

Фото: LIBKOS

Якщо говорити про комунікацію соціуму та людини, яка повернулась із фронту з ПТСР, то радять уникати тригерів: гучні звуки, іграшки з сиренами, налякування заради жарту, алкоголю, наркотиків чи психотропних речовин. 

АК: Треба дякувати військовим. Це добре, потрібно та взагалі нормально. Пережити те, що переживають вони — неможливо. І ми справді знаходимось у різних життях і, за повернення, зіткнення світів може травматично вплинути на людину. Замість фрази “я розумію, як тобі погано” можна використати, наприклад, “мені боляче це чути”, щоб випадково не знецінити травматичний досвід людини. А взагалі просто подякуйте — це нормальне правило комунікації. Навіть, якщо сьогодні настане перемога, і всі військові повернуться додому, буде багато важких, які потребуватимуть соціальної та психологічної реабілітації. Важлива і сімейна інтеграція, коли родина знає як реагувати — усім набагато легше. Ми підтримуємо родичів, а вони — військового. Коли пропрацювати з усіх сторін, швидше настане одужання та адаптація.

 

Підготовка поліціянтів до роботи на місці воєнних злочинів

Знищення майна, пограбування, вбивства, поранення, катування, знущання, викрадення, умисні тілесні ушкодження, розстріл цивільних, обстріл місць перебування мирного населення, зґвалтування ці та інші жахливі злочини вчиняє рф на українській землі із часу повномасштабного вторгнення. Серед служб, які працюють на цих місцях і поліціянти. А це абсолютно нова категорія постраждалих і з ними теж треба працювати. 

А.К.:У поліціянтів є професійно-психологічна підготовка, для цього у нас працюють штатні психологи. Вони супроводжують відділи поліції та раз на тиждень влаштовують заняття. Там навчають поняття стресу, реакціям та реагуванню на ці прояви. Поліціянти мають вміти спілкуватись з людиною в істериці та у заціпенінні.  У випадках ракетних ударів по житлових будинках, формуються групи з співробітників кількох прилеглих областей, які займаються цивільними на місцях воєнних злочинів. Тому поліціянти мають володіти навичками першої психологічної допомоги. У нас є програма «рівний-рівному», у якій співробітники поліції, які не є психологами, хочуть мати певні знання та навички з цієї області. Вони стають ніби психологами свого колективу — консультантами, можуть десь допомогти або направити вже до спеціаліста за потреби. Ми два роки впроваджували цей проєкт і вже затвердили офіційно. Консультанти мають вищий рівень знань з цієї області, і поліціянти охочіше звертаються, бо це не саме психолог, а допомога у форматі рівний-рівному. Тим паче, що кожен психолог має свого терапевта і якщо щось трапляється ти біжиш до свого супервайзера і він тобі вже розкладає ситуацію. Тому ми більше розвиваємось та розуміємось на собі. 

Фото: Психологічна служба Поліції

Функціонувати під час війни — це ще й про життєстійкість. Людині не так багато часу потрібно для адаптації до умов. Вже зараз, побачивши ракету повз вікна, на роботу все ж поїдеш, хіба що запізнишся. А згідно з результатами соціологічного дослідження “Емоційно-психологічний стан українців”, проведеного Українським інститутом майбутнього спільно з “Нью імідж маркетинг груп”,  зафіксовано три емоційні прояви, які найкращим чином описують настрій респондентів протягом лютого 2023 року. Це  тривога (57%), очікування покращень (46%), надія (41%). Проте зараз в Україні суттєво зростає культура роботи із своїм психологічним здоров’ям. І це стане ще одним із методів, який допоможе пережити досвід цієї війни. 

Зазначимо, що наразі створені всі умови для отримання підтримки та кваліфікованої допомоги. Наприклад, скористатись платформою “Розкажи мені”, яка працює цілодобово й надає безкоштовну психологічну допомогу. Або обрати інший ресурс. Ось добірка 10 безкоштовних ініціатив від VisitUkraine.Today. В Одесі тимчасово переміщені українці та всі особи, які постраждали внаслідок війни, можуть безкоштовно отримати кваліфіковану психологічну допомогу на базі міських медзакладів.

Continue Reading
Click to comment

Події

«Іканича» – відроджена писанка маріупольських греків

Published

on


Українську традицію писанкарства у 2024 році внесли до Репрезентативного списку нематеріальної культурної спадщини ЮНЕСКО

Окреме визнання в межах цієї номінації отримали орнаменти надазовських писанок «Іканича». Це яскравий приклад традиційного писанкарства грецької спільноти Донеччини.

ПИСАНКИ 1920-Х РОКІВ

Співробітниця Маріупольського краєзнавчого музею Наталія Арусланова розповідає, що перші згадки про писанки «Іканича» датуються кінцем ХІХ – початком ХХ століття.

Співробітниця Маріупольського краєзнавчого музею Наталія Арусланова, яка вивчала та досліджувала писанку надазовських греків «Іканича»

– У 1904 році для Історико-церковно-археологічного музею Олександрівської гімназії зібрали майже 500 писанок, що виготовили грекині в селах поблизу Маріуполя. Це поселення, які сформували надазовські греки. Писанки були особливими й мали місцеву назву – «Іканича», – каже дослідниця.

Після того як у 1920 році в Маріуполі відкрили краєзнавчий музей, до його фондів передали значну частину експонатів Олександрівської гімназії. За словами Арусланової, писанки теж надійшли до музейних фондів.

Писанки надазовських греків
Писанки надазовських греків «Іканича»

«Іканича» у перекладі з румейського діалекту мови надазовських греків означає зображення, малюнки.

– Писанкарство не було притаманне надазовським грекам. Вони мали крашанки – яйця, пофарбовані в один колір, найчастіше червоний. Після переселення з Криму греки перейняли традицію розпису писанок в українського народу й дали їм назву за сенсом: «Іканича» – розписане, розмальоване яйце, – зауважує співрозмовниця.

Картка із замальовкою, яка фіксує орнамент й колористику писанки


Картка із замальовкою, яка фіксує орнамент і колористику писанки «Іканича» (1928 р.)

Додає, що багато писанок «Іканича» було втрачено за понад сто років від заснування Маріупольського краєзнавчого музею. У ньому діяв відділ дослідження культури надазовських греків, зокрема їхніх писанок. У музейних матеріалах знайшли картки зі щільного паперу, невеличких розмірів із замальовками писанок. Вони датовані 1928 роком. На деяких картках позначено автора малюнків. Тобто музейники досліджували цю колекцію писанок уже в кінці 1920-х років і намагалися її систематизувати. Але цю роботу вони чомусь не довели до кінця: тільки частина карток ідентифікована, підписана чорнилами, а на інших – лиш орнамент.

Картки із замальовками, які фіксують орнаменти й колористику писанок
Картки із замальовками, які фіксують орнаменти й колористику писанок «Іканича» (1928 р.)

– До нашого часу збереглося 98 карток із замальовками, що фіксують орнаменти й колористику писанок грецьких поселень Малий Янісоль, Чердаклі, Богатир та інших. У фондах зберігалося й 18 писанок. Чому ми думаємо, що вони з 1920-х років? Тому що багато малюнків із карток збігалися з писанками фондового зібрання. Ці писанки старовинні – і фарби вицвіли, і малюнок нечітко проглядається. По візерунку видно, що вони зроблені за технікою воскового розпису. Виконані як справжні українські писанки, на сирих яйцях, – ділиться музейниця.

Вона нагадує, що малюнок наносять на яйце воском за допомогою писачка, який у грецькому середовищі називають «сизгич», або «кресляр». Яйце занурюють в одну фарбу, далі в іншу, темнішу, і так далі. Коли всі фарби нанесені, віск розплавляється на вогні, так на шкаралупі залишається різнобарвний малюнок. Із часом сире яйце всихає, жовток калатається. Старовинні писанки «Іканича» були виконані саме за такою технікою. До слова, з давніх-давен було відомо, що вогонь – символ очищення, а віск – вічності, адже не псується тисячоліттями.

УТРАТА ЧЕРЕЗ РОСІЙСЬКУ ОКУПАЦІЮ

За словами Арусланової, у Маріупольському краєзнавчому музеї збереглося небагато старовинних писанок, тому що заклад декілька разів змінював статус. Спершу він був міським, потім якийсь час – обласним. Після музейної реформи у 1956 році музею знову повернули статус міського, а в Донецьку сформували обласний краєзнавчий музей. До нього й передали деякі експонати з Маріупольського, зокрема 141 писанку. Під час російської окупації експонати з музею не вдалося евакуювати.

Пошкоджений росіянами Маріупольський краєзнавчий музей
Маріупольський краєзнавчий музей, який пошкодили росіяни

– Із маріупольських музеїв евакуації не було, тому що в перші дні, поки вирішувалося це питання, росіяни швидко взяли місто в облогу та відрізали. У нас був музейний комплекс, тобто до комунальної установи «Маріупольський краєзнавчий музей» належали ще дві філії: Художній музей імені Куїнджі та Музей народного побуту. Усі – на вулиці Георгіївській. Будівлі художнього та етнографічного музеїв були не дуже сильно пошкоджені, а центральна споруда – краєзнавчий музей – постраждала сильно. Саме в неї було декілька прямих влучань, сталася пожежа, були пробиті всі перекриття між поверхами, аж до підвалу. Колекції зносили в підвальне приміщення, щоб хоч якось уберегти. Більша частина експонатів, найімовірніше, була знищена, хоча точної інформації немає, – розповідає працівниця Маріупольського музею.

Додає, що вдалося зберегти оцифровані фотографії карток із маріупольськими писанками «Іканича».

ОРНАМЕНТИ, ЩО ПЕРЕДАЮТЬ ПРИРОДУ КРИМУ

– Особливість писанок «Іканича» – в орнаментах. Передусім – рослинних, що нагадують великі дивні квіти. Вони схожі на вишивку надазовських греків із рослинними мотивами. Це може бути культурною пам’яттю, даністю своїй історії, що лине з Кримського півострова, як відображення пишної природи Криму. Є й унікальний елемент: ланцюжки з невеликих овалів, що наче оперізують писанку, – інколи вертикально, інколи горизонтально. Ці елементи можуть часто траплятися, що не притаманно іншим регіонам, а відрізняє від інших саме маріупольську писанку, – розповідає Арусланова.

Додає, що також збереглося декілька писанок «Іканича» з малюнком, схожим на дерево життя: «Є стовбур, промальований ланцюжками з овалів, верхівка, нові паростки».

Музейниця зауважує, що ці писанки не дуже різнобарвні, адже в ті часи не було багато рослинних фарб. Найчастіше використовували чорний, червоний кольори, інколи жовтий. Є писанки, де чорне тло має білі контури і, наприклад, жовті або червоні елементи малюнка.

Контур ланцюжка промальовується по поверхні білого яйця, ця частина залишається нерозфарбованою.

НОВЕ ЖИТТЯ ПИСАНОК «ІКАНИЧА»

Наталія Арусланова каже, що писанкарство надазовських греків за радянських часів було втрачено: «Усе національне тоді викорінювали, у СРСР писанки робили і зберігали таємно. У Маріуполі і ближніх селах цю традицію теж втратили. Тому тепер важливо відроджувати цей елемент нематеріальної культурної спадщини».

Заслужена майстриня народної творчості України, членкиня Національної спілки майстрів народного мистецтва України Зоя Сташук
Заслужена майстриня народної творчості України, членкиня Національної спілки майстрів народного мистецтва України Зоя Сташук

Музейниця додає, що писанкарка, заслужена майстриня народної творчості України, членкиня Національної спілки майстрів народного мистецтва України Зоя Сташук, яка родом із Макіївки, відтворила понад 100 писанок «Іканича» за оцифрованими фотографіями. Пані Зоя працювала над цим півтора місяця. Писала за сучасною технологією, на видутому яйці. Використовувала анілінові барвники, що добре зберігаються.

За словами Арусланової, цей проєкт Сташук вдалося реалізувати завдяки підтримці Донецького обласного навчально-методичного центру культури, команді Маріупольського краєзнавчого музею.

У Національному центрі народної культури «Музей Івана Гончара» у Києві в квітні 2025 року відкрили виставку «Іканича: маріупольська писанка». Експозиція подорожує Україною, була представлена в Чернівцях, Одесі, Черкасах, також є намір експонувати за кордоном.

Зоя Сташук проводить майстер-клас (розпис писанки
Зоя Сташук проводить майстер-клас (розпис писанки «Іканича»)

– У Києві на базі нашої виставки Зоя Сташук провела декілька майстер-класів. І тепер інші писанкарки знають про особливості нашого орнаменту й зможуть його відтворити. У 2024 році у Києві, Чернівцях, Дніпрі до Великодня від нашого музею для маріупольців-переселенців організували серію майстер-класів, – додає Арусланова.

Дослідниця наголошує, що виготовлення писанок «Іканича» завжди підтримує товариство надазовських греків: «Для них це важлива тема, бо відтворена колекція втрачених маріупольських писанок “Іканича” презентує культуру надазовських греків, які у XVIII столітті переселилися з Криму до Маріуполя й довколишніх сіл. Це розкриває багатство та унікальність їхньої культури, підтверджує асиміляцію культур і злиття грецького та українського народів».

Довідково. У 2008 році Україна ратифікувала ст.12 Конвенції ЮНЕСКО про охорону нематеріальної культурної спадщини.

Укрінформ веде власне дослідження нашого спільного надбання – об’єктів Національного переліку елементів нематеріальної культурної спадщини. Першими, ще у 2012 році, до нього були внесені такі традиційні ремесла, як створення косівської мальованої керамікикролевецьке переборне ткацтвоопішнянська кераміка та петриківський розпис. Відтоді до них додалися притаманні різним регіонам нашої країни обряди, пісні й танці, музичні інструменти, страви й напої, звичаї святкувань і поминань… Національний перелік постійно поповнюється.

Збереження культурної спадщини дуже важливе, особливо тепер, коли території її поширення подекуди окупували російські війська, а носії змушені шукати прихистку в інших регіонах чи за кордоном.

Олена Колгушева

Фото надав Маріупольський краєзнавчий музей



Джерело

Continue Reading

Відбудова

Євросоюз передав Укрзалізниці понад 50 одиниць техніки

Published

on



Євросоюз передав Укрзалізниці понад 50 одиниць техніки у межах одного пакета допомоги.

Про це повідомляє Укрінформ з посиланням на АТ «Укрзалізниця» у Фейсбуці.

«Укрзалізниця отримала черговий пакет допомоги від Європейського Союзу, який допоможе посилити стійкість компанії в умовах війни та постійних атак на залізничну інфраструктуру», – зазначається у повідомленні.

Частину цієї техніки українським залізничникам передала делегація ЄС на чолі з верховною представницею ЄС із закордонних справ і політики безпеки Каєю Каллас та міністром закордонних справ Німеччини Йоганном Вадефулем.

ЄС через Службу зовнішньополітичних інструментів (FPI), передали Україні 23 одиниці техніки, зокрема транспорт і генератори. Додатково оголошено про ще понад 25 одиниць допомоги, серед яких самоскиди, екскаватори та вантажівки. Ця техніка допоможе швидше відновлювати та ремонтувати пошкоджені ділянки й об’єкти інфраструктури. Генератори, у разі потреби та під час блекаутів, забезпечать живлення сигналізаційних постів та інших залізничних систем.

Читайте також: Укрзалізниця уточнила правила евакуації пасажирів через зміну тактики російських атак

Також у межах спільної ініціативи Team Europe Німеччина передає для залізниці 18 транспортних засобів загальною вартістю 600 000 євро.

Уся техніка буде розподілена між підрозділами Укрзалізниці та працюватиме там, де вона найбільше потрібна — для забезпечення безперебійного руху пасажирських і вантажних перевезень та зміцнення української залізниці, підкреслюється у публікації.

Як повідомляв Укрінформ, Кабмін додатково виділив 528,5 млн гривень на будівництво другої черги захисних споруд для інфраструктурних об’єктів залізниці, зокрема тягових підстанцій.



Джерело

Continue Reading

Політика

Ердоган запевнив у подальшій підтримці Туреччиною переговорів між Україною та РФ

Published

on



Підтримка Туреччиною переговорів між Україною та Росією продовжуватиметься, адже регіон потребує більшого миру та стабільності.

Про це президент Туреччини Реджеп Тайїп Ердоган заявив на зустрічі із Президентом України Володимиром Зеленським сьогодні у Стамбулі, передає Укрінформ із посиланням на директорат із комунікацій адміністрації президента Туреччини.

«Підтримка Туреччиною переговорів між Україною та Росією продовжуватиметься, регіон потребує більшого миру та стабільності», – підкреслив Ердоган.

Він зазначив, що Туреччина надає великого значення безпеці судноплавства в Чорному морі, а безпека енергопостачання має вирішальне значення.

За його словами, Туреччина рішуче налаштована збільшити обсяг двосторонньої торгівлі з Україною та продовжуватиме вживати необхідних кроків для досягнення цієї мети.

Читайте також: Ердоган може переконати Путіна сісти за стіл переговорів – Джелял

Під час зустрічі президент Туреччини також висловив задоволення зусиллями України щодо розвитку відносин із країнами Перської затоки.

Як повідомляв Укрінформ, президенти України і Туреччини Володимир Зеленський і Реджеп Тайїп Ердоган домовилися у Стамбулі про нові кроки у співпраці щодо безпеки.

Фото: tccb.gov.tr



Джерело

Continue Reading

Trending

© 2023 Дайджест Одеси. Копіювання і розміщення матеріалів на інших сайтах дозволяється тільки за умови прямого посилання на сайт. Для Інтернет-видань обов'язковим є розміщення прямого, відкритого для пошукових систем гіперпосилання на використаний матеріал не нижче другого абзацу. Матеріали з позначкою «Реклама» публікуються на правах реклами, відповідальність за їхній зміст несе рекламодавець.