Connect with us

Події

Фільм «Я працюю на цвинтарі» покажуть по телебаченню

Published

on



У неділю, 27 квітня, відбудеться телепрем’єра фільму режисера Олексія Тараненка “Я працюю на цвинтарі”.

Як передає Укрінформ, про це Державне агентство з питань кіно повідомляє у Фейсбуці.

Показ фільму відбудеться на телеканалі ICTV2 о 22:00.

Драмеді з елементами чорного гумору – життєствердне кіно про смерть, яке не соромиться показати справжнє життя: зі своїм початком та його неминучим фіналом, але таке цікаве й дивовижне. В основі фільму – однойменний бестселер українського письменника Павла “Паштета” Белянського.

У фільмі розповідають про Сашу, який займається встановленням пам’ятників на цвинтарі. Він сповнений цинізму та іронії. Навіть у спілкуванні із самотнім літнім чоловіком, який замовив пам’ятник самому собі, і бізнес-леді, яка щойно поховала сина. Несподівано в життя Саші повертається його донька-підліток. Водночас герой втягується у боротьбу за владу на цвинтарі. У вихорі особистих трагедій і кримінальних зіткнень поступово стає зрозуміло, що у Саші важка психологічна травма через його минуле.

Стрічка створена Good Morning Films в асоціації з MainStream Pictures та Stewopol за фінансової підтримки Українського Культурного Фонду та інформаційної підтримки Державного агентства України з питань кіно.

Читайте також: Фільм «Відпустка наосліп» зібрав у прокаті вже понад 18 мільйонів

Як повідомляв Укрінформ, українська фестивальна прем’єра фільму відбулася на українському кінофестивалі Молодість 1 червня 2021 року. Європейська фестивальна прем’єра фільму відбулася на італійському кінофестивалі Ferrara Film Festival 3 червня 2021.

Фільм “Я працюю на цвинтарі” у 2019 році виграв грант Українського культурного фонду (УКФ) на продакшн повнометражного художнього фільму у копродукції з Польщею. Загальний бюджет на виробництво стрічки становив ₴21,40 мільйона, з них УКФ оплатив 70% (₴14,98 мільйона).

Головну пісню “То таке життя” до фільму створила Марина Круть із гурту Krutь.



Джерело

Події

У Бельгії покажуть українську драму «Ти

Published

on



У восьми містах Бельгії відбудуться спеціальні покази українського науково-фантастичного фільму “Ти – космос”, режисера Павла Острікова.

Як передає Укрінформ, про це повідомляє Державне агентство з питань кіно.

Фільм вже отримав 13 міжнародних нагород та дев’ять номінацій на міжнародних кінофестивалях.

У центрі історії – український космічний далекобійник Андрій, який після катастрофи Землі стає останньою людиною у Всесвіті. Але несподівано він знаходить зв’язок із француженкою Катрін, яка потребує допомоги.

Покази українською мовою з англійськими субтитрами відбудуться в Антверпені, Брюсселі, Брюгге, Генті, Хассельті, Кортрійку, Левені та Лєжі 12 та 14 червня 2026 року

Читайте також: Фільм «Мавка. Справжній міф» покажуть у Латвії

Як повідомляв Укрінформ, науково-фантастична драма “Ти – Космос” представлена у 12 номінаціях десятої національної кінопремії “Золота Дзиґа”.

Фільм створений за підтримки Держкіно компанією ForeFilms у міжнародній копродукції з Бельгією.



Джерело

Continue Reading

Події

У світі оперу «Матері Херсона» сприйматимуть як правду, а не казку

Published

on


«Перш за все, ця історія базована на правді, вона широко висвітлена у міжнародних медіа. Я вважаю, що міжнародна аудиторія сприйме її, не буде вважати казкою. Дуже майстерно зроблені і лібрето Джорджа Бранта, і музика Максима Коломійця. Це унікальний і дуже потужний твір», – сказав Гелб.







В Національній опері України відбулась генеральна репетиція опери «Матері Херсона» / Фото: Олександр Клименко, Укрінформ

1 / 14

Він зауважив, що одне з його завдань як генерального менеджера Метрополітен-опери та найважливіших стратегій – замовляти нові твори і представити їх світовій аудиторії.

2 червня Гелб був присутній на генеральній репетиції концертного виконання українською мовою опери «Матері Херсона» у Національній опері України. На сцені працювали оркестр і хор Нацопери (хормейстер-постановник Богдан Пліш), дитячий хор Київського державного музичного ліцею імені Миколи Лисенка (хормейстер Марія Коваль) та Національний ансамбль солістів «Київська камерата».

Солісти: сопрано Мар’яна Мазур, Анастасія Поважна, Софія Соловій, Анастасія Довбіус; мецо-сопрано Анжеліна Швачка; тенор Віталій Роздайгора та бас Тарас Бережанський, який три роки служить у добровольчому формуванні Територіальної оборони.

Опера «Матері Херсона» створена на спільне замовлення Метрополітен-опери в Нью-Йорку та Польської національної опери у Варшаві. Концертна версія, яка буде показана 4 червня, стане першою публічною презентацією твору.

Серед дійових осіб опери є уповноважена з прав дитини РФ Марія Львова-Бєлова, щодо якої в березні 2023 року Міжнародний кримінальний суд у Гаазі видав ордер на арешт разом із Володимиром Путіним через незаконну депортацію українських дітей. Партію Львової-Бєлової у концертній версії виконує солістка Львівської філармонії та Львівської національної опери Софія Соловій.

Світова прем’єра опери «Матері Херсона» відбудеться 16 жовтня у Варшаві. Метрополітен-опера планує перший показ в сезоні 2027–2028. В обох постановках і концертному виконанні у Києві диригентом буде Кері-Лінн Вілсон.

Читайте також: Deutsche Grammophon випустив запис П’ятої симфонії Бетховена у виконанні Ukrainian Freedom Orchestra

У репертуарі Національного академічного театру опери та балету України імені Тараса Шевченка, за словами гендиректора – художнього керівника Петра Чуприни, постановка «Матерів Херсона» може з’явитися у сезоні 2028-2029 рр.

Як повідомлялося, за даними порталу «Діти війни», Росія депортувала або примусово перемістила з України з 24 лютого 2022 року 20 тис. 570 неповнолітніх. Правозахисники наголошують, що багато таких випадків не були задокументовані.



Джерело

Continue Reading

Події

Оголосили претендентів на здобуття премії імені Григорія Кочура

Published

on



Державне агентство з питань мистецтв та мистецької освіти оголосило претендентів на здобуття премії імені Григорія Кочура в 2026 році.

Про це повідомляє Держмистецтв, передає Укрінформ.

Цьогоріч номінантами є Наталія Горішна за переклад з польської мови збірки «Adam Mickiewicz, «Sonety»; Віктор Мельник за переклад з польської мови драми Юліуша Словацького «Кордіан»; Віталій Радчук за навчальний посібник «Мистецтво перекладу».

Премія імені Григорія Кочура присуджується щороку за кращі переклади українською мовою визначних творів світової поезії та вагомі перекладознавчі праці в царині українського художнього перекладу.

Читайте також: У Києві презентували англомовну версію книги про знищення крейсера «Москва»

Як повідомляв Укрінформ, лауреатом премії імені Григорія Кочура в 2025 році став Олег Жупанський за переклад з німецької на українську мову збірки поезії Андреаса Гріфіуса «Сльози вітчизни».

Фото Укрінформу можна купити тут.



Джерело

Continue Reading

Trending

© 2023 Дайджест Одеси. Копіювання і розміщення матеріалів на інших сайтах дозволяється тільки за умови прямого посилання на сайт. Для Інтернет-видань обов'язковим є розміщення прямого, відкритого для пошукових систем гіперпосилання на використаний матеріал не нижче другого абзацу. Матеріали з позначкою «Реклама» публікуються на правах реклами, відповідальність за їхній зміст несе рекламодавець.