Connect with us

Події

Фільм «Я працюю на цвинтарі» покажуть по телебаченню

Published

on



У неділю, 27 квітня, відбудеться телепрем’єра фільму режисера Олексія Тараненка “Я працюю на цвинтарі”.

Як передає Укрінформ, про це Державне агентство з питань кіно повідомляє у Фейсбуці.

Показ фільму відбудеться на телеканалі ICTV2 о 22:00.

Драмеді з елементами чорного гумору – життєствердне кіно про смерть, яке не соромиться показати справжнє життя: зі своїм початком та його неминучим фіналом, але таке цікаве й дивовижне. В основі фільму – однойменний бестселер українського письменника Павла “Паштета” Белянського.

У фільмі розповідають про Сашу, який займається встановленням пам’ятників на цвинтарі. Він сповнений цинізму та іронії. Навіть у спілкуванні із самотнім літнім чоловіком, який замовив пам’ятник самому собі, і бізнес-леді, яка щойно поховала сина. Несподівано в життя Саші повертається його донька-підліток. Водночас герой втягується у боротьбу за владу на цвинтарі. У вихорі особистих трагедій і кримінальних зіткнень поступово стає зрозуміло, що у Саші важка психологічна травма через його минуле.

Стрічка створена Good Morning Films в асоціації з MainStream Pictures та Stewopol за фінансової підтримки Українського Культурного Фонду та інформаційної підтримки Державного агентства України з питань кіно.

Читайте також: Фільм «Відпустка наосліп» зібрав у прокаті вже понад 18 мільйонів

Як повідомляв Укрінформ, українська фестивальна прем’єра фільму відбулася на українському кінофестивалі Молодість 1 червня 2021 року. Європейська фестивальна прем’єра фільму відбулася на італійському кінофестивалі Ferrara Film Festival 3 червня 2021.

Фільм “Я працюю на цвинтарі” у 2019 році виграв грант Українського культурного фонду (УКФ) на продакшн повнометражного художнього фільму у копродукції з Польщею. Загальний бюджет на виробництво стрічки становив ₴21,40 мільйона, з них УКФ оплатив 70% (₴14,98 мільйона).

Головну пісню “То таке життя” до фільму створила Марина Круть із гурту Krutь.



Джерело

Події

Кінофестиваль квір-кіно Sunny Bunny оголосив дати

Published

on


У Києві з 17 по 24 квітня пройде четвертий фестиваль квір-кіно Sunny Bunny.

Як передає Укрінформ, про це повідомило Держкіно.

Організатори також представили оновлену візуальну концепцію та оголосили про старт прийому заявок на пітчинг короткометражних проєктів.

Так, цьогорічна айдентика фестивалю фокусується на образі «Сонячного зайчика» – символі відкритості, руху та присутності, що не потребує дозволу.

У межах фестивалю вже втретє відбудеться пітчинг короткометражних ЛГБТКІА+-фільмів будь-якої форми (ігрові, документальні, анімаційні чи експериментальні).

Умовами участі є хронометраж до 30 хвилин, виробництво Україна або копродукція, також фільми мають бути на стадії розробки або work in progress.

Заявки приймають до 10 квітня включно, а пітчинг відбудеться 23 квітня.

Як зазначили у Держкіно, фестиваль традиційно підтримує українських захисників та захисниць. Зокрема, військовослужбовці Сил оборони України можуть отримати безкоштовні абонементи на всі події.

Читайте також: У Білорусі ухвалили законопроєкт про заборону «пропаганди» ЛГБТ та чайлдфрі

Sunny Bunny – міжнародний кінофестиваль, присвячений фільмам ЛГБТКІА+-тематики. Він був започаткований у 2022 році як незалежний фестиваль, що виріс із багаторічної однойменної програми Київського міжнародного кінофестивалю «Молодість».

Як повідомляв Укрінформ, перший Український кінофестиваль в Австралії (UFFA) пройде з 27 по 31 травня в кількох містах країни.

Кадр із фільму “Королеви радості”, SUNNY BUNNY



Джерело

Continue Reading

Події

У кінотеатрах Чехії покажуть український фільм «Мавка. Справжній міф»

Published

on



У Чехії 9 квітня стартує прокат українського романтичного фентезі «Мавка. Справжній міф».

Про це йдеться на офіційній сторінці фільму у Фейсбуці, передає Укрінформ.

Стрічку показуватимуть двома мовами: українською та чеською.

Покази заплановані в кінотеатрах Праги, Бероуна, Чеських Будейовиців, Чеської Липи, Домажліце, Дечина, Годоніна, Карвіни-Мізерова, Краліків, Нового-Мєста-над-Метуї, Нового Бору, Оломоуца, Простейова, Пршерова, Румбурка, Семілів, Врхлабі, Всетіна, Вишкова та Знойма.

Як повідомлялося, фільм «Мавка. Справжній міф» – це романтичне фентезі режисерки Каті Царик, яке є частиною великого Всесвіту Мавки. Події стрічки розгортаються у прадавніх лісах України під час магічного Русалчиного тижня, коли міфічні істоти виходять із Темного озера.

Читайте також: Фільм «Ти – Космос» зібрав у прокаті майже ₴61 мільйон

Національна премʼєра кінокартини відбулася в палаці мистецтв «Україна» наприкінці лютого. Захід зібрав аншлаг. У кінотеатрах стрічка вийшла 1 березня. Через три дні стартував її міжнародний прокат.

З великим успіхом прем’єра фільму пройшла в Нідерландах.

Фото: Фейсбук / MAVKA 



Джерело

Continue Reading

Події

Книжку Артема Чапая «Не народжені для війни» перекладуть китайською і корейською

Published

on



Книжка письменника і військовослужбовця Артема Чапая «Не народжені для війни» вийде китайською та корейською мовами.

Як передає Укрінформ, про це повідомляє Читомо.

Китайський переклад опублікує тайванський видавничий дім Cite Publishing Group. Видання, яке вийде у Південній Кореї, стане вже дев’ятим перекладом книжки. За словами автора, домовленості про вісім перекладів вдалося укласти впродовж одного року.

«Не народжені для війни» – це книжка-есей, що вийшла у «Видавництві 21». На сайті видавництва її описують як «оголену розповідь про внутрішні перетворення людини, що зробила вибір стати військовим».

Раніше Чапай розповідав, що писав цю книжку насамперед для іноземної авдиторії як своєрідну «пояснялку» про війну й досвід людини, яка опинилася всередині неї.

Одним із перших іноземних видань став французький переклад: у лютому 2024 року книжку опублікувало видавництво Bayard.

У квітні 2025 року незалежне американське видавництво Seven Stories Press випустило книжку під назвою «Звичайні люди не носять кулеметів: роздуми про війну» (Ordinary People Don’t Carry Machine Guns: Thoughts on War). Згодом вона увійшла до списку найкращого нонфікшну 2025 року за версією The Washington Post.

У грудні 2025 року стало відомо, що книжка також вийде у Нідерландах – у видавництві De Bezige Bij під назвою «Звичайні люди не носять кулеметів» (Gewone mensen dragen geen machinegeweren).

Артем Чапай – український письменник, перекладач, репортер, мандрівник, член Українського ПЕН. Він є автором тревелогів, книжки воєнних репортажів, романів «Червона зона» і «Понаїхали», а також книжки «Тато в декреті». Із лютого 2022 року Чапай служить у Збройних силах України.

Читайте також: Книжка Артема Чапая «Не народжені для війни» наступного року вийде нідерландською

Як повідомляв Укрінформ, романи «Вивітрювання» Артема Чапая та «Радіо Ніч» Юрія Андруховича цього року вийдуть в англійському перекладів американських видавництвах Seven Stories Press і New York Review Books відповідно.

Фото: Literaturfest München, Facebook



Джерело

Continue Reading

Trending

© 2023 Дайджест Одеси. Копіювання і розміщення матеріалів на інших сайтах дозволяється тільки за умови прямого посилання на сайт. Для Інтернет-видань обов'язковим є розміщення прямого, відкритого для пошукових систем гіперпосилання на використаний матеріал не нижче другого абзацу. Матеріали з позначкою «Реклама» публікуються на правах реклами, відповідальність за їхній зміст несе рекламодавець.