Події
У Гарварді припинили фінансування перекладу й видавництва книжок українських авторів
У США припинили фінансування видавничої програми Українського наукового інституту Гарвардського університету, у межах якої виходили книжки українських письменників англійською мовою.
Як передає Укрінформ, про це повідомило Суспільне Культура з посиланням на керівника програми Олегу Коцюбу.
Як зазначив Коцюба, “у мене сьогодні сумний день народження: Національний фонд гуманітарних наук припинив дію нашого гранту на видання української літератури в англійському перекладі”.
За його словами, у листі пояснили припинення фінансування тим, що фонд “перерозподіляє свої фінансові ресурси в новому напрямі для просування порядку денного президента”.
Коцюба поінформував, що за цей грант мали вийти антологія українсько-єврейської поезії, книжка “Подорож вченого доктора Леонардо” Майка Йогансена і дві драми Лесі Українки. Він зауважив, що були наміри “винайняти ще одного редактора за ці кошти, але тепер не вийде”.
За словами Коцюби, ідея започаткування видавничої програми виникла кілька років тому, але остаточно оформилася у проєкт у 2021 році — з видання книжок “Бабин Яр. Голосами” Маріанни Кіяновської” та “В ізоляції” Станіслава Асєєва.
З того часу вийшли друком 14 книжок.
Коцюба зазначив, що “у планах ще щонайменше 16 видань, над якими працюють”.
“Ми продовжимо робити те, що можемо, в міру наших можливостей, враховуючи ті ресурси, які у нас є. Але через три роки війни з Росією це буде набагато складніше, оскільки вся команда видавництва складається з мене та одного редактора”, — зауважив Коцюба.
Крім того, як поінформував Коцюба, Університет Нова-Саутістерн у Флориді нещодавно ухвалив рішення про ліквідацію програм з історії і філософії. Серед іншого закрили програму історика Джона Вестечка, який спеціалізується на Східній Європі, зокрема на історії України XX століття, Голодомору, наслідках насильства і перехідного правосуддя.
Як підкреслив Коцюба, “це означає, що уже наступного навчального року нові студенти більше не зможуть здобувати освіту за цими спеціальностями”.
На його переконання, “хоча рішення про скасування програм є внутрішньою справою закладу, це відбувається на тлі загального скорочення гуманітарних програм у багатьох університетах США”.
“Це стало наслідком рішень адміністрації Трампа, яка заборонила викладання деяких дисциплін, оскільки вони підпадають під категорію “Різноманітність, рівність і включення” (DEI), яку Трамп намагається знищити”, — додав Коцюба.
Як повідомляв Укрінформ, команда мільярдера Ілона Маска з Департаменту урядової ефективності США зупинила 89 контрактів в освітній сфері. Більшість були спрямовані на фінансування освітніх інновацій і досліджень, вивчення та запровадження найкращих освітніх практик.
Фото: harvard.edu
Події
Мінкульт запустить школу для культурних інституцій та бізнесу щодо меценатства
Міністерство культури України запустить школу, яка буде допомагати культурним інституціям та бізнесу користуватися інструментами приватного партнерства та меценатства.
Про це сказала віцепрем’єр-міністр з гуманітарної політики – міністр культури Тетяна Бережна під час конференції “Культура та інвестиції: публічно-приватне партнерство, меценатство, інвестиційні проєкти”, передає кореспондент Укрінформу.
“Скоро ми запустимо школу, яка буде допомагати культурним інституціям та бізнесу користуватися такими інструментами залучення ресурсів культури, як публічне приватне партнерство і меценатство. Мета цієї програми – формувати ці ціннісні пропозиції для бізнесу”, – сказала Бережна.
За її словами, у школі навчатимуть формувати якісні проєкти та вибудовувати партнерства. До навчання залучена Kyiv School of Economics, зокрема її підрозділ бізнес-освіти, додала урядовиця.
“Директори музеїв та заповідників мають вміло формувати і створювати ті проєкти, які будуть привабливими і для бізнесу, який в Україні захоче інвестувати в ці проєкти, і для міжнародних експертів”, – сказала Бережна.
Вона додала, що школа запрацює “зовсім скоро”.
Як повідомлялося, Кабінет міністрів схвалив розроблений Міністерством культури законопроєкт про меценатство у сфері культури.
Події
У Парижі стартував фестиваль «Україна, подих свободи»
У паризькому Театрі де ля Конкорд у рамках Українського сезону у Франції відкрився фестиваль «Україна, подих свободи».
Як передає кореспондент Укрінформу, чотири вечори в театрі присвятять дискусіям про демократію, культуру й свободу, а також концертам української музики, показам документальних фільмів та перформансів.
У Міжнародний день прав людини, 10 грудня, фестиваль відкрили Надзвичайний і Повноважний Посол України у Франції Вадим Омельченко та директорка Французького Інституту Єва Нгуєн Бін.
«Саме тут, у Парижі, було ухвалено Загальну декларацію прав людини, яка затвердила просту істину – людське життя є священним. Через 67 років в Україні ця істина щодня порушується Росією. Наші міста тероризують, цивільних катують, ґвалтують, дітей викрадають. Ці злочини не можуть бути ні забуті, ні знецінені. І справедливість досі не відбулася. На жаль, Росія має суттєву перевагу – для неї людське життя нічого не варте. Але у нас є те, чого в неї ніколи не буде – дух спротиву та наші спільні друзі», – звернувся до присутніх Омельченко.
Він подякував владі Франції та Парижа за організацію фестивалю, присвяченого правді, справедливості й свободі, а також за допомогу з проведенням Українського сезону у Франції під гаслом «Культура чинить спротив».

«Саме це дозволяє нам не згасати в найтемніші моменти. Саме це дає Україні її силу й світло», – наголосив посол.
Як відзначила президентка Французького Інституту, який є співорганізатором Українського сезону, було надзвичайно важливо показати, що війна в Україні точиться й на фронті культурному.
«Ми всі багато чуємо про Україну з моменту початку повномасштабної війни, але зараз ми хочемо допомогти вам ще краще пізнати, чим є українська культура, хто такі українці – та які ідеї їх сьогодні хвилюють. Мене особливо вразило під час поїздки в Україну півтора місяця тому, що українці говорять нам: «Ми не жертви. Ми хочемо, щоб нас вважали народом, якому є що сказати, і не лише про війну», – зазначила Бін.

Фестиваль «Україна. Подих свободи» почався дискусією правозахисниці й нобелівської лауреатки Олександри Матвійчук та журналіста Le Monde Ремі Урдана про шлях до справедливого миру. Окрема частина програми була присвячена темі депортованих українських дітей.
11 грудня в театрі дискутуватимуть про роль творчості в умовах війни та протидії пропаганді, читатимуть сучасну українську поезію. Відбудеться також відкриття двох фотовиставок, серед них – експозиція робіт фотокореспондентів Укрінформу.
Як повідомлялося, на відкритті Українського сезону у Франції міністр закордонних справ Андрій Сибіга заявив, що в час важливих переговорів про мир українська культура перебуває на передовій спротиву та чинить опір ворогу, який намагається знищити все українське.
Фото: Лідія Таран / Укрінформ
Більше наших фото можна купити тут
Події
Померла авторка книжкової серії-бестселера «Шопоголік»
У 55 років померла британська письменниця Мадлен Софі Вікгем, яка стала всесвітньо відомою за авторство книжкової серії-бестселера «Шопоголік».
Як передає Укрінформ, про це повідомляє The Guardian.
Зазначається, що у Вікгем залишилися чоловік та п’ятеро дітей.
Загалом авторка, яка більш відома під псевдонімом Софі Кінселла, написала понад 30 книг, тираж яких перевищив 45 мільйонів примірників.
У квітні 2024 року письменниця оголосила, що наприкінці 2022 року їй поставили діагноз гліобластома (агресивний тип раку мозку), і що після операції вона пройшла променеву терапію та хіміотерапію.
Зазначається, що у 24 роки вона написала свій перший роман «Тенісна вечірка» про групу друзів, які беруть участь у турнірі вихідного дня.
Вікгем подала свій перший рукопис, написаний під псевдонімом Софі Кінселла, «Таємний світ мрій шопоголіка», не розкриваючи видавцям свою особу.
Книга, яка в деяких країнах видавалася під назвою «Шопоголік», була опублікована у 2000 році та стала першою з 10 частин серії «Шопоголік».
Історії розповідають про фінансову журналістку Беккі Блумвуд, яка має проблеми з контролем своїх витрат.
Перший і другий романи серії – останній під назвою «Шопоголік за кордоном» – були екранізовані. Стрічка «Шопоголік» режисера Пі Джей Хогана з Айлою Фішер та Г’ю Денсі в головних ролях вийшов у 2009 році.
Як повідомляв Укрінформ, помер український та американський письменник, перекладач та лінгвіст Юрій Тарнавський.
Фото: Sophie Kinsella/Фейсбук
-
Суспільство1 тиждень agoВіце-мер Одеси Позднякова звільнилася і пішла в енергетику
-
Суспільство6 днів agoВбивцями сина харківського посадовця виявились ексмитник з Одеси та син бізнесмена з Буковини Анонси
-
Відбудова1 тиждень agoУ Реєстрі пошкодженого та зруйнованого майна зафіксовані вже понад мільйон повідомлень
-
Усі новини4 дні agoЕндрю Маунтбеттен-Віндзор уперше з’явиться на публіці не в статусі принца
-
Політика1 тиждень agoІрландія під час головування в Раді ЄС максимально просуватиме переговори про вступ України
-
Війна6 днів agoОборона Куп’янська стабільна, росіяни переоцінили сили і зазнають там втрат
-
Політика1 тиждень agoМожливо Україні доведеться піти на «болючі поступки», які можуть завершитися референдумом
-
Відбудова1 тиждень agoВ Одесі оголосили тендер на капремонт дитячої поліклініки, яка цьогоріч постраждала від обстрілу
