Connect with us

Події

У Гарварді припинили фінансування перекладу й видавництва книжок українських авторів

Published

on



У США припинили фінансування видавничої програми Українського наукового інституту Гарвардського університету, у межах якої виходили книжки українських письменників англійською мовою.

Як передає Укрінформ, про це повідомило Суспільне Культура з посиланням на керівника програми Олегу Коцюбу.

Як зазначив Коцюба, “у мене сьогодні сумний день народження: Національний фонд гуманітарних наук припинив дію нашого гранту на видання української літератури в англійському перекладі”.

За його словами, у листі пояснили припинення фінансування тим, що фонд “перерозподіляє свої фінансові ресурси в новому напрямі для просування порядку денного президента”.

Коцюба поінформував, що за цей грант мали вийти антологія українсько-єврейської поезії, книжка “Подорож вченого доктора Леонардо” Майка Йогансена і дві драми Лесі Українки. Він зауважив, що були наміри “винайняти ще одного редактора за ці кошти, але тепер не вийде”.

За словами Коцюби, ідея започаткування видавничої програми виникла кілька років тому, але остаточно оформилася у проєкт у 2021 році — з видання книжок “Бабин Яр. Голосами” Маріанни Кіяновської” та “В ізоляції” Станіслава Асєєва.

Читайте також: Гарвардський університет розширює програму безкоштовного навчання

З того часу вийшли друком 14 книжок. 

Коцюба зазначив, що “у планах ще щонайменше 16 видань, над якими працюють”.

“Ми продовжимо робити те, що можемо, в міру наших можливостей, враховуючи ті ресурси, які у нас є. Але через три роки війни з Росією це буде набагато складніше, оскільки вся команда видавництва складається з мене та одного редактора”, — зауважив Коцюба.

Крім того, як поінформував Коцюба, Університет Нова-Саутістерн у Флориді нещодавно ухвалив рішення про ліквідацію програм з історії і філософії. Серед іншого закрили програму історика Джона Вестечка, який спеціалізується на Східній Європі, зокрема на історії України XX століття, Голодомору, наслідках насильства і перехідного правосуддя.

Як підкреслив Коцюба, “це означає, що уже наступного навчального року нові студенти більше не зможуть здобувати освіту за цими спеціальностями”.

На його переконання, “хоча рішення про скасування програм є внутрішньою справою закладу, це відбувається на тлі загального скорочення гуманітарних програм у багатьох університетах США”. 

Читайте також: Які українські книжки перекладуть іноземними мовами у 2025 році

“Це стало наслідком рішень адміністрації Трампа, яка заборонила викладання деяких дисциплін, оскільки вони підпадають під категорію “Різноманітність, рівність і включення” (DEI), яку Трамп намагається знищити”, — додав Коцюба.

Як повідомляв Укрінформ, команда мільярдера Ілона Маска з Департаменту урядової ефективності США зупинила 89 контрактів в освітній сфері. Більшість були спрямовані на фінансування освітніх інновацій і досліджень, вивчення та запровадження найкращих освітніх практик.

Фото: harvard.edu



Джерело

Події

На заклик України німці скасували концерт російського скрипаля Рєпіна

Published

on



Концерт російського скрипаля Вадима Рєпіна у Мангаймі (Німеччина) скасовано після листа посла України у ФРН Олексія Макеєва до міської адміністрації та організаторів, а також розмови українського генконсула з мером міста.

Про це Макеєв повідомив у своєму дописі у Фейсбуці, передає Укрінформ.

“Abgesagt (з нім. “скасовано” – ред.) – таким повідомленням оновився анонс концерту “народного артиста Росії” Вадима Рєпіна у місті Мангайм після мого листа до адміністрації міста Мангайм та організаторів концерту з Мангаймської філармонії, а також особистої розмови генконсула Юрія Никитюка з мером Мангайма Крістіаном Шпехтом”, – написав Макеєв.

За його словами, аргументи української сторони були почуті, і відповідальне рішення про скасування концерту було ухвалене.

Посол нагадав, що у той час, коли російські війська вчиняли масові вбивства мирних мешканців у Бучі, Рєпін отримував від Путіна звання “народного артиста”. А 21 лютого 2024 року, коли окупанти здійснювали масований ракетно-дроновий удар по Україні, Рєпін “разом з державним кремлівським оркестром виступав на концерті, організованому фондом кремля до дня захисників вітчизни”.

“Особливо важливо для мене було на цьому прикладі побачити, наскільки чутливо і з розумінням німці поставилися до того, що для українців публічні виступи осіб, пов’язаних із державою-агресором, є особливо болісними”, – наголосив дипломат.

Читайте також: У Швейцарії скасували показ фільму про Україну від Russia Today – Сибіга

Він підкреслив, що таке ставлення не виникає саме по собі: це результат позиції держави, активності української громади та розуміння з боку німецьких друзів.

Як повідомляв Укрінформ, в італійському місті Флоренція скасовано виступ у театрі Maggio Musicale Fiorentino російських артистів – балерини Світлани Захарової та її чоловіка, скрипаля Вадима Рєпіна.

Фото:backstageclassical.com



Джерело

Continue Reading

Події

Бережна обговорила з Епіфанієм підготовку до 975-річчя Києво-Печерської лаври

Published

on



Віцепрем’єр-міністерка з гуманітарної політики – міністерка культури Тетяна Бережна провела зустріч із предстоятелем Православної церкви України митрополитом Київським і всієї України Епіфанієм, під час якої обговорили підготовку до відзначення 975-річчя Києво-Печерської лаври.

Як передає Укрінформ, про це повідомляє Міністерство культури України.

Зазначається, що у заході також взяли участь заступниця керівника Офісу Президента Олена Ковальська, заступник міністра культури Іван Вербицький, голова Державної служби з етнополітики та свободи совісті Віктор Єленський, генеральний директор Національного заповідника «Києво-Печерська лавра» Максим Остапенко, намісник Свято-Успенської Києво-Печерської лаври єпископ Бориспільський Авраамій та протоієрей Петро Ландвитович.

Під час зустрічі сторони обговорили ключові завдання, які необхідно реалізувати в межах підготовки до 975-річчя Києво-Печерської лаври, ювілей якої відзначатимуть у 2026 році.

Зокрема, окрема увага була приділена питанням функціонування лаври як духовного та культурного центру України.

Читайте також: Мінкульт співпрацюватиме з благодійним фондом для посилення спроможності культурних інституцій

Зі свого боку Бережна наголосила на важливості координації дій і збалансованого підходу до поєднання релігійної, культурної та державної складових.

«Для держави принципово важливо, щоб Києво-Печерська лавра й надалі залишалася простором української духовності, культури та історичної тяглості»,- підкреслила вона.

Як повідомляв Укрінформ,15 січня стало відомо, що генеральним директором Національного заповідника «Києво-Печерська лавра» призначили Максима Остапенка.

Фото: Мінкульт



Джерело

Continue Reading

Події

Письменник і волонтер Андрій Любка вирішив мобілізуватися до ЗСУ

Published

on



«Вирішив мобілізуватися до лав ЗСУ. Тому позаду ви бачите крайню в моїй волонтерській роботі машину для армії – повнопривідний дизельний пікап Ford Ranger, на який ми зібрали гроші разом із засновницею блогу StyleGuideUA», – ідеться в дописі.

За його словами, це 415-та куплена автівка – «солідний результат для нашої волонтерської команди, яка протягом років вторгнення купувала, ремонтувала і відганяла на фронт машини для наших воїнів».

«Але війна триває і настав час рухатися далі – бути не тільки для ЗСУ, але і в ЗСУ. Якщо хочемо вистояти і перемогти, то служити мають усі – безвідносно до того, наскільки корисними ми були в тилу. Настала моя черга – і це по-чесному», – зауважив письменник.

Також він повідомив, що рішення мобілізуватися він ухвалив у жовтні та вже обрав підрозділ, закінчив усі важливі справи й фіналізував робочі проєкти, а тепер вирушає на базову загальну військову підготовку (БЗВП).

«Ще не знаю, як виглядатиме моє життя в майбутньому – мабуть, не буде легко, зате точно буде цікаво. Сподіваюся, цей новий досвід стане мені корисним і як письменнику», – додав Любка.

Читайте також: Романи Ілларіона Павлюка і Юрія Щербака видадуть в Угорщині та Польщі

Як повідомлялося, Андрій Любка – письменник, есеїст, перекладач, віцепрезидент Українського ПЕН. Серед найпопулярніших його творів – романи «Карбід» і «Малий український роман», збірки оповідань «Кімната для печалі» і «Щось зі мною не так», поетичні збірки «Вісім місяців шизофренії» і «Сорок баксів плюс чайові».

З лютого 2022 року він став волонтером та допомагав воїнам ЗСУ.

Фото: facebook.com/andriy.lyubka



Джерело

Continue Reading

Trending

© 2023 Дайджест Одеси. Копіювання і розміщення матеріалів на інших сайтах дозволяється тільки за умови прямого посилання на сайт. Для Інтернет-видань обов'язковим є розміщення прямого, відкритого для пошукових систем гіперпосилання на використаний матеріал не нижче другого абзацу. Матеріали з позначкою «Реклама» публікуються на правах реклами, відповідальність за їхній зміст несе рекламодавець.