Події
У Польщі видали двомовну збірку Юлії Мусаковської «Незручні вірші»
У Польщі вийшла нова двомовна збірка української поетки Юлії Мусаковської “Незручні вірші / Wiersze kłopotliwe”.
Як передає Укрінформ, про це повідомляє Читомо.
Це вже друга книжка авторки у поетичній серії “Wobec wojny / Перед обличчям війни”, що виходить у видавництві Pogranicze. Переклад виконала польська поетка та перекладачка Анета Камінська.
До книжки увійшли вибрані вірші, написані у 2014-2024 роках. Серед них – тексти, що раніше звучали на міжнародних подіях, перекладалися іншими мовами та пояснювали цю війну світовій спільноті.
“Незручні вірші – така назва стала майже загальною для української поезії теперішнього часу, особливо коли вона звучить за кордоном. Через неї жорстка, неприкрита правда щоденної реальності, де життя і смерть крокують пліч-о-пліч, заходить під шкіру, гостро вражаючи навіть тих, хто не має подібного досвіду”, – зазначила авторка.
Серед текстів – вірші-присвяти памʼяті Вікторії Амеліній та Максиму Кривцову, а також Артуру Дроню і Аїді Ібішевіч, яка пережила облогу Сараєва. Завершує збірку фінальний вірш із найновішої книжки авторки “Каміння і цвяхи”.
Двомовний формат книжки – ініціатива видавництва Pogranicze, яке з 2022 року випускає білінгвальні збірки українських авторів для польських і українських читачів.
Польська мова для Мусаковської – мова дитинства і родинної пам’яті.
За словами авторки, книжка постала як розширене й оновлене видання попередньої збірки “Залізо / Żelazo”, що також виходила у цій серії у 2022 році. Через значну кількість нових перекладів обсяг книжки істотно виріс – і постала інша, масштабніша збірка.
“Мова розсипалася – її довелося зібрати наново, щоб свідчити, фіксувати й осмислювати потрясіння воєнного часу”, – говорить поетка.
“Мої тексти стали більш гострими й прямолінійними, рядок – коротшим і рваним, рідше пишеться римоване. Оповідати про війну – це говорити голосно, невідкладно й ощадливо, називати речі своїми іменами. Оповідати про війну, яка прийшла у твій дім, – це говорити крізь біль, з камінням і цвяхами в роті, спльовуючи кров”, – поділилася Мусаковська.
Збірка “Незручні вірші” відкриває п’ятий випуск серії “Перед обличчям війни”. До цього у видавництві вийшло вже сорок книжок українських поетів і поеток, серед яких – голоси військових, волонтерів, цивільних.
Візуальне оформлення збірки виконала Юлія Шекет.
Як повідомляв Укрінформ, громадянка Федеративної Республіки Німеччини Барбара Брейзах передала вісім історичних книг до Державного бібліотечного фонду України.
Фото: Фейсбук Julia Musakovska
Події
Мінкульт продовжив прийом пропозицій щодо кандидатів до експертної і наглядової рад Музею Голодомору
Міністерство культури України продовжило до 11 січня прийом пропозицій щодо кандидатів до двох постійних органів Національного музею Голодомору-геноциду — Експертної ради та Наглядової ради.
Як передає Укрінформ, про це повідомляє Мінкульт.
Їх діяльність має на меті забезпечити високі стандарти наукової роботи, ефективне управління та прозорий нагляд за діяльністю музею.
Мінкульт запрошує українські та міжнародні інституції долучитися до формування органів, які відіграватимуть ключову роль у розвитку та стратегічному управлінні музеєм.
Експертна рада Національного музею Голодомору-геноциду — консультативно-дорадчий орган, що координує наукову діяльність музею.
Рада працює постійно. Строк повноважень членів — п’ять років. Вона створюється для удосконалення науково-дослідної, екскурсійно-освітньої, експозиційно-виставкової, інформаційно-видавничої, науково-фондової та методичної роботи музею.
До складу Експертної ради увійдуть:
- шість експертів та/або науковців, запропонованих українськими громадськими об’єднаннями та науковими установами;
- шість експертів та/або науковців, запропонованих міжнародними організаціями, міжнародними неурядовими організаціями або іноземними науковими установами.
Контактний номер телефона – 044 272 48 05. Щоби запропонувати кандидатів, необхідно заповнити аплікаційну форму за посиланням.
Наглядова рада Національного музею Голодомору-геноциду — спеціальний наглядовий орган, що контролює діяльність музею та його посадових осіб.
Строк повноважень членів Наглядової ради — п’ять років. Одна і та сама особа не може обіймати посаду два строки поспіль.
Наглядова рада покликана забезпечувати баланс інтересів держави, суспільства та суб’єктів діяльності у сфері культури, а також дотримання принципів законності, незалежності, відкритості, прозорості, доступності, гендерної рівності, соціальної інклюзії та недискримінації.
До складу Наглядової ради увійдуть:
- шість членів, запропонованих українськими громадськими об’єднаннями;
- шість членів, запропонованих міжнародними організаціями, міжнародними неурядовими організаціями або громадськими організаціями закордонних українців.
Усі кандидати мають володіти бездоганною діловою репутацією, високим суспільним авторитетом і бути визнаними фахівцями у своїй професійній сфері.
Щоби запропонувати кандидатів, необхідно заповнити аплікаційну форму за посиланням.
Як повідомляв Укрінформ, Міністерство культури реалізує проєкт “Інформація без бар’єрів” в межах Національної стратегії зі створення безбар’єрного простору в Україні на період до 2030 року, а також відповідний план заходів на 2025–2026 роки.
Події
У Києві презентували проєкт цифрової фіксації пам’яток культурної спадщини
У столиці відбулася презентація проєкту цифрової фіксації пам’яток «Віртуалізація культурного надбання міста Києва».
Про це повідомляє КМДА, передає Укрінформ.
«У столиці презентували проєкт «Віртуалізація культурного надбання міста Києва: 3D-візуалізація, аудіогід, можливість додати «мозаїку» та участь у збереженні надбання кожному та інтерактивна мапа пам’яток та творів монументально-декоративного мистецтва, мозаїк, вітражів, керамічних панно, скульптур, живопису та інших творів другої половини кінця ХХ ст. у місті Києві, відцифрованих у 2025 році», – йдеться у повідомленні.
Як зазначається, цифрову фіксацію об’єктів культурної спадщини протягом 2025 року здійснювали профільні фахівці з цифровізації, краєзнавства та історії.
У межах проєкту методом створення 3D-моделей відцифрували шість пам’яток культурної спадщини Києва: монумент Магдебурзькому праву; церкву Миколи Притиска; будівлю Національної академії образотворчого мистецтва і архітектури (колишню Київську духовну семінарію); Покровську церкву; дзвіницю церкви Миколи Доброго; Воскресенську церкву Свято-Вознесенського Флорівського монастиря.
Загалом, як зазначають в КМДА, у Києві налічується 3 790 об’єктів культурної спадщини, з яких 2 512 внесені до Державного реєстру нерухомих пам’яток України, зокрема 356 пам’яток національного та 2 156 місцевого значення.

Роботи виконуються в межах Комплексної міської цільової програми «Цифровий Київ» на 2024-2027 роки на замовлення Департаменту охорони культурної спадщини КМДА, Київського науково-методичного центру з охорони, реставрації та використання пам’яток історії, культури і заповідних територій за участю команди КП «ГІОЦ» Київ Цифровий.
Пам’ятки, відцифровані цього року, розташовані на території «Стародавнього Києва». Як наголошується, вони мають важливе значення для збереження автентичності історичної забудови, яка з часом потребує реставрації.

Ознайомитися з відцифрованими пам’ятками можна на ресурсі туристично-культурного хабу за посиланням.
У Департаменті охорони культурної спадщини КМДА нагадують, що користувачі хабу можуть віртуально відвідати НЦНК «Музей Івана Гончара» з колекцією святкового одягу, історико-меморіальний музей Михайла Грушевського та Музей видатних діячів української культури.
Крім того, доступна цифрова подорож до Національного заповідника «Києво-Печерська Лавра» у вигляді окремого віртуального комплексного туру двома мовами.
До колекції також увійшли природні та рекреаційні маршрути: Русанівська набережна й Стежка на Трухановому острові, локації ВДНГ, зокрема Яблуневий сад і РАЦС № 1. Доповнює добірку VR-тур до Дуба Крістера – найстарішого дуба Києва.
Окрім 3D-моделей, віртуальних турів вебсайт пропонує онлайн-виставки, аудіогіди та інтерактивну мапу, що об’єднує найвідоміші туристично-культурні локації. Це дозволяє досліджувати історію та актуальний стан об’єктів у зручному форматі з будь-якої точки світу.
Як повідомляв Укрінформ, оцифрування пам’яток культури дасть змогу архітекторам працювати з точними цифровими копіями об’єктів, розташованих поруч із майбутніми проєктами, та враховувати їхню історичну цінність під час проєктування.
Фото: kyivcity.gov.ua
Події
У Миколаєві відкрилася підсумкова виставка у межах мистецького проєкту «Пори року»
«Підсумкова виставка художніх виробів проєкту «Пори року» запрошує в мандри живописними мистецькими стежками всесезоння. Сьогодні є можливість потрапити до будь-якої окремої пори року або насолодитися красою всіх місяців одночасно. Адже глядачів гостинно зустрічатимуть «Стриманий лютий», «Тендітний березень», «Ірисовий травень», «Рум’яний червень», «Теплий липень», «Сонячний серпень», «Щедрий вересень» та «Примхливий листопад»», – зазначила Кривцова.
За її словами, метою проєкту є ознайомлення глядачів з творчістю талановитих особистостей Миколаєва та області, в роботах яких яскраво відображено красу краю у різні пори року.
Проєкт тривав протягом року, за цей час організатори познайомили миколаївців із понад 140 витворами мистецтва різних напрямків. Глядачі мали змогу насолодитися творчістю 20 митців, серед яких були і початківці, і провідні художники та заслужені майстри народної творчості.
Проєкт вдало поєднав різні види мистецтва, розмаїття технік і матеріалів, стилі й напрями.
До експозиції підсумкової виставки увійшли 35 художніх виробів 8 митців Миколаєва, Врадіївської та Баштанської громад: Віктора Хізниченка, Світлани Бойкової-Калюжної, Тетяни Веремієнко, заслуженої майстрині народної творчості України Тетяни Ульянкіної, Любові Паранюк, Олександра Рассолова, Василя Нікітіна та Алли Бондарєвої.
«Кожен сезон зачаровує своєю індивідуальністю. Одні художники захоплюються стриманою монохромією зимового періоду, і це відображається у графічних малюнках та виробах із теплої валяної вовни. Інших митців надихає тендітність весняних місяців – тому народжуються декоративні панно з філігранного квілінгу, витонченої вишивки, писанкарства та батика», – зауважила Кривцова.
Вона додала, що квіткове буяння барвистого літа майстри часто зображують у розписних мальовках, декоративних орнаментах рушників, тканих гобеленах та авторських ляльках. А щедрій осені присвячують колоритні натюрморти, мальовничі пейзажі та різьблені панно з багатою колірною гамою золотавих відтінків дерева.
Як повідомлялося, у Миколаєві відкрилася підсумкова виставка культурно-мистецького проєкту “Берегині України”, головною метою якого є розповісти про важливу роль жінки-Берегині під час війни.
Фото надані Валентиною Кривцовою
-
Одеса1 тиждень agoНовий директор Департаменту ветеранів Одеси — хто такий Єрмаков
-
Політика1 тиждень agoУряд вніс до Ради законопроєкт про мотиваційні контракти для військових
-
Суспільство7 днів agoЯкі суші найсмачніші в Одесі: ТОП-3 доставки ролів Реклама Анонси
-
Війна1 тиждень agoТаїланд наступає на Камбоджу та зайняв село на чужій території — фото
-
Усі новини1 тиждень agoкомпанія наважилась на неочікуваний крок
-
Одеса7 днів agoЛіцензію клініки Odrex в Одесі зупинено — подробиці
-
Усі новини6 днів agoРозлучення Наталки Денисенко – акторка розкрила причину
-
Усі новини1 тиждень agoЧоловік виявив незвичний обман зору на паркані після випадіння снігу
