Connect with us

Події

Ольга Семьошкіна, театральна режисерка, хореографка

Published

on



Із Ольгою Семьошкіною ми зустрілися перед показом у Києві вистави «Енеїда», про яку вже написали Reuters і Associated Press.  У цій постановці Театру Ветеранів головна балетмейстерка Національного драматичного театру імені Івана Франка стала режисеркою та наставницею непрофесійних виконавців – військових та ветеранів, які пройшли пекло сучасної російсько-української війни й дістали переважно дуже складні тілесні поранення.

Іван Котляревський понад 200 років тому переосмислив античну «Енеїду» Вергілія, створивши оповідь про моторного Енея, який «хоч куди козак». Ольга Семьошкіна – режисерка сучасної музично-пластичної вистави – зуміла з ветеранами і чинними військовослужбовцями показати сценічне дійство, яке допомагає відчувати настрої та силу волі  захисників і захисниць української землі, своїх рідних і кожного з глядачів, які співпереживають, сміються і плачуть.

У канву поезії, гумору, музики, співів, пластики і світлотіней  постановки «Енеїда» введені реальні історії виконавців, конкретних Єгора Бабенка, Романа Трохименка, Наталії Плохотнюк, Івана Воїнова, Інни Короленко, Тараса Козуба, Артема Мороза, Андрія Онопрієнка та Валентини Калиновської. Усі вони особисто щемливо оповідають їх зі сцени. А насамкінець актори і глядачі разом співають: «Нехай наші вороги покопають ями! Поставлять хрести тай лягають самі!».

Укрінформ розпитує Ольгу Семьошкіну про роботу над «Енеїдою», а також попередніми численними виставами: суперпопулярною «Конотопською відьмою» режисера Івана Уривського, «Сойкою» В’ячеслава Жили, масштабною оперою «Король Вишиваний» Ростислава Держипільського… І в розмові про творчість щоразу зринають життєві контексти. Зокрема, про те, що брат Ольги воює на передовій, а племінник – перебуває в полоні.

НЕ ВАРТО ХОВАТИСЯ ЗА ТИМ, ЩО БУЛО, АБО, ЯК ВІДЧУТИ СВОЄ ТІЛО ПІСЛЯ ТРАВМ

Ольго, ви створили вже дві театральні постановки з ветеранами сучасної російсько-української війни. Як саме народжувалася «Енеїда», яку з Театром Ветеранів показали в Києві в Молодому театрі?  

– Цей проєкт, як довгоочікувана дитина. Йому вже трохи більше року.

Щоб обговорити задум, ми зустрілися з Ахтемом Сеітаблаєвим 1 січня минулого року в Києві, у Кримському домі. Перед тим Ахтем мені зателефонував із пропозицією створити з ветеранами постановку «Енеїда», не маючи жодних напрацювань. Й артистів, із якими б  ми планували роботу,  ми ще не знали. 

Одразу Ахтем – нині він є художнім керівником Театру Ветеранів – вирішив звернутися за порадою і контактами до медикинь та волонтерок. Наталія Лютікова допомогла знайти майбутніх акторів; Валентина Калиновська долучилася до створення вистави.

Нині у виставі «Енеїда» на сцену виходять дев’ятеро людей, які мають бойовий досвід. Зокрема, Андрій Онопрієнко у виставі є оповідачем,  як Гомер. Він утратив зір від важкого поранення. Зі скількома ветеранами починали працювати?

– Ми від початку розуміли ризики. 

Залучити людей без акторської освіти, досвіду – це виклик

Залучити людей без акторської освіти, досвіду – це виклик. Проте кожен із них мав колосальний військовий досвід, і це стало не тільки поштовхом для спроби, а ще й родзинкою вистави.

Одночасно через участь у театральному проєкті ветерани й ветеранки внутрішньо вивільняються від тягаря свого минулого і закривають болючі гештальти, знаходячи сенси побудувати нове життя.

Зрозуміло, спочатку в процесі підготовки було більше людей, які до нас прийшли. Уже після перших розмов стало очевидним, що не всі залишаться. Є ті, хто йшов після наших перших репетицій, а є ті, на кого ми чекаємо.

Що є найскладнішим для ветеранів та ветеранок в акторстві?

– Людина, яка зазнала фізичної травми, не дуже вміє працювати зі своїм тілом. Тож найголовнішим завданням було для тих, хто вирішив бути командою нашого театрального проєкту, – це навчити своє тіло бути зручним і вмілим для себе. Домовитися про це із самим  собою. Це нормально, будувати екологічність життя навколо себе після травматичного досвіду.

Перше, з чого ми почали – це прості тренінги. Вчилися, як безпечно падати і підводитися, як використовувати стільці і палиці для балансування. Ці навички важливі для всіх. Проте вони стають особливими, коли в людини через поранення на фронті немає кінцівок, або вона втратила зір.

Після того, як люди на фронті дістали складні травми, їм важливо відчути себе і своє тіло знову. Таким людям потрібна екологічна увага та підтримка. Це дасть можливість вчитися жити далі; навчитися бути справжнім і екологічним для інших. Хочу, щоб люди розуміли, що варто не ховатися за тим, що було, а відкрито говорити: «У мене є проблема».

Для сторонніх часто незвично, Ветерани зі сцени не жаліються, а іронізують. У виставі «Енеїда» жартує про себе Єгор Бабенко.  Що відбувається на репетиціях?

– Так, поза нашим колом не всі розуміють наші жарти, вони особливі. Єгор не має пальців на руках, і коли він подає руку під час репетиції, завжди каже: «Перепрошую, але пальці зайняті». Після цього для всієї команди відбувається п’ятихвилинна перерва на сміх.

А незрячий Андрій постійно повторює: «Я за вами підглядаю». Він на репетиціях за кількістю рухів палиць у руках інших виконавців навчився вираховувати, коли йому починати говорити свій текст. Ще одним орієнтиром для нього є глибоке дихання інших і звуки. Щоб цього навчитися, пішло немало днів.

ПОЄДНАННЯ ТЕКСТІВ ІВАНА КОТЛЯРЕВСЬКОГО З РЕАЛЬНИМИ ІСТОРІЯМИ ПОВНОМАСШТАБНОЇ ВІЙНИ

Чи одразу зрозуміли, що створюватимете виставу «Енеїда»?

– Ще на початку ми з Ахтемом домовилися: якщо через місяць уся група почне відчувати й чути один одного, то ми продовжуємо працювати далі. Цей термін дав змогу спокійно говорити з ветеранами про травми й переходити до розуміння сенсів майбутньої роботи.

Рік тому, в лютому 2025-го, дуже складно було сказати, що це буде вистава. Тож ми вирішили назвати більш широко – проєкт «Енеїда». Далі, в березні, до нас ще доєдналися студенти Ахтема із Київського національного університету культури і мистецтв. 

Золоте правило проєкту – ніколи не говорити у спину

Чи є правила, від яких не відступаєте?

– Ми домовилися з усіма погоджувати присутність на репетиції кожної нової людини. Якщо ніхто не проти, то знайомимо з нею колектив ще до початку. Це зберігає екологію та групову динаміку.

Золоте правило проєкту – ніколи не говорити у спину. Його, на жаль, не завжди дотримуються в професійному театрі.

Ким ви є для команди акторів, яка створила пластичну виставу «Енеїда»?

– Я не командир.

Команда знає, що я терпляча-терпляча, а потім можу «вибухнути». Упродовж усього періоду так було тільки один раз.

Якщо я почуваюся незручно, то кажу: «Стоп! Пробачте!» І потім даю перерву для себе та команди, щоб перевести подих і зібратись.

Уголос зізнаюся, коли щось не так, команда мене розуміє.  Між нами немає таємниць – і це найбільший скарб.

Як сприймають  експресивність і емоційність режисерки і хореографки?

– Я доволі емоційна жінка. Вся команда знає, що в мене дуже швидка реакція, і потрібно трохи зачекати, допоки я повернуся до сказаного й показаного, щоб усе пояснити.

Такі швидкі емоції на репетиціях – це внутрішня відповідальність за весь творчий процес: за стан акторів, світло, гру, текст, хореографію. Тому інколи перед виставою я дуже нервуюся, намагаюся встигнути все.

Я не можу ставити процес на паузу. Команда підхоплює ритм, як може і вміє.

Ольга,  яка для вас особливо щемлива сцена в «Енеїді»?

– Коли ми почали читати текст Івана Котляревського, зрозуміли, що будемо його максимально скорочувати. Саме тому всі хлопці в нашій постановці – це Енеї, а дівчата – Дідони.  А потім деякі частини тексту перетворилися на картини, і в такий спосіб зберегли сенс.

Моя улюблена картина в Котляревського – це коли Еней із Сивілою, пройшовши через пекло в пошуках батька Анхіза, дійшли до раю. А на галявині він грається з метеликом, як маленька дитина. Це історія про збереження почуття любові до життя та дитячого захоплення світом.

Ця картина є в нашій виставі: роль Анхіза виконує незрячий Андрій Онопрієнко. Глядачі бачать, як він грається з дівчинкою, яка допомагає йому і говорить, як птах. Тоді як ми вперше на репетиції це відтворили – всі мовчали і плакали. Бо це справжнє, і це засіб спілкування Андрія із світом.

Що ще в постановці «не за Котляревським»?

– У виставу органічно вплетені розповіді акторів про власне життя в період повномасштабної російсько-української війни. А ще для нашої «Енеїди» ми вигадали танець «Аркан».  Доєднавшись до кола, кожен виконавець і виконавиця йде у своє світло, у своє майбутнє, у свої фантазії.

АВТОРСЬКА МЕТОДИКА РЕАБІЛІТАЦІЇ ВЕТЕРАНІВ ЗА ДОПОМОГОЮ ТЕАТРАЛЬНОЇ ТВОРЧОСТІ

Як почуваються ветерани на репетиціях?

– Вони розкуті. Команда акторів, які виходять на сцену в «Енеїді», пройшли свій шлях і навчилися розмовляти з глядачем своєю справжньою мовою.

І ще в  нас є особливе досягнення. За час проєкту народилася сім’я: одружилися Іван із Соломією. Вони вдвох прийшли в проєкт; Соля – психолог, я їй запропонувала доєднатися. І в якийсь момент перепитала, чи вони одружені. Отримавши відповідь «ні», я почала делікатно  розпитувати, чому так. Вони разом дев’ять років. І після наших розмов, після виходу перших епізодів вистави – вони вирішили одружитися.

Оскільки ми зараз живемо в умовах війни, то варто жити сьогодні. Не мріяти про щось колись… Живемо тут і зараз. Ці міркування допомогли ухвалити Іванові й Соломії рішення створити родину.

Після першого закритого показу «Енеїди» у столичному Молодому театрі наприкінці минулого року почали говорити про вашу авторську методику роботи з ветеранами – реабілітацію за допомогою театральної творчості. Чи можливо її масштабувати?

– Так, ми плануємо масштабувати наш досвід в інших містах з іншими ветеранами. Команда проєкту активно працює над цим завданням. Таку ідею просувають керівник проєкту, полковник ТРО Медіа Олексій Дмитрашківський і генеральний продюсер вистави Андрій Різоль. 

Усі напрацювання проєкту «Енеїда» передаються людським досвідом

Усі напрацювання проєкту «Енеїда» передаються людським досвідом. Якщо я просто пропишу методику, це не спрацює. Кожен і кожна з наших героїв / героїнь є авторами та амбасадорами нашого проєкту. Ми допомагаємо їм соціалізуватися і почати кожному своє творче життя. Вони – наші зірки, про це  знатиме вся країна.

Як переконати потенційних глядачів, що ветеранські проєкти не є песимістичними, а навпаки показують силу волі людей?

– Справді, в багатьох існує стереотип, що ветеран може жити тільки травмою. Проте кожен творчий прояв дає віру в життя. Це надихає. І глядач це бачить тоді, коли приходить на таку виставу.

Візія наших ветеранських театральних проєктів «Енеїда» і  «П’єса 22, або Шлях героя», яку ми поставили в Національній опереті,  – представити неочікуваний погляд на травматичні події. Драма за п’єсою воїна ЗСУ Володимира Туки – відверта, болюча й правдива історія. Це вибір, який зробила людина, перебуваючи на волосину від смерті. Проте коли є усвідомлення того, що сталося – це шанс вийти за межі болю й почати новий шлях.

Володимир Тука за своєю п’єсою зіграв у моновиставі «Одноденний герой»  режисера  Сергія Павлюка.  Як вам працювалося з ним, актором, – коли створювали постановку «П’єса 22, або Шлях героя» з режисером Микитою Поляковим?

– Володя дуже любить театр, він готовий експериментувати. Якщо є гарна  ідея, люди це нормально сприймають.

ВИСТАВИ У КИЄВІ, ХАРКОВІ ТА ІВАНО-ФРАНКІВСЬКУ

Ви є хореографкою суперпопулярної в Україні та за кордоном «Конотопської відьми» режисера Івана Уривського. На вашу думку, в чому особливість її успіху? Чому всі хочуть її подивитися?

– По-перше, ідею пропрацювали художник із режисером. Але, коли прийшли актори, вони додали цій історії свій смак. Обидва склади грають геніально. Наприклад, Міша Кукуюк і Назар Задніпровський дуже влучні.

У виставі закладено багато метафор. Пара молодих не може з’єднатись, бо між ними багато зайвих. Але попри все вони з’єднуються e шаленстві – щоб стати вільними.

Вистава починається з того, що співають дівчата, сидячи на призьбі. Минають роки: 100, 200… і знову повторюється та сама історія. Але історію можна змінити.

Одна з минулорічних прем’єр – столичного театру «Золоті ворота» і Харківського державного академічного театру ляльок імені Віктора Афанасьєва – «Брехт. Кабаре» режисерки Оксани Дмітрієвої. Як виникла ця співпраця?

– Для мене кожна вистава є частиною мого життя. Всі зустрічі з драматургією та командами – неповторні. 

Багато років я шукала таку людину, з якою можна було б не говорити, а відчувати

«Брехт. Кабаре» – в любові народжена вистава. Вся команда чудова. Ми закохалися з Оксаною в цю роботу. Вона працює серцем. Багато років я шукала таку людину, з якою можна було б не говорити, а відчувати. Не кожен режисер так може працювати і дозволяти відчувати матеріал, людей і простір.

Зовсім інша постановка – «Сойка» Слави Жили за відомим твором Івана Франка «Сойчине крило». І дуже камерна – на сцені лише двоє акторів.

– Я така людина, що мені цікаво все, чого я не знаю. Наша із Славою «Сойка» – про людські тригери та патології. Особливу роль там відведено декорації – це візії в ілюзії. Візуальна концепція є натяком на творчість японської художниці Яйої Кусами, живопис та колажі якої виконані  повтором візерунків – кружечків та кіл яскравих кольорів.

Ще із Славою Жилою минулого року ми представили  в Київському академічному театрі ляльок  виставу «Лускунчик і Мишачий король» (композитор Юрій Звонарь). Ми довго ламали голову, як зробити цю виставу. Поки я не знайшла рішення, що на сцені актори існують як ляльки, а коли спускаються в зал – вони стають дітьми.

Чи має для вас значення, скільки разів показують виставу, до створення якої ви долучилися? Йдеться про проєкт «Король Вишиваний» у Харківському національному театрі опери і балету оперу.

«Король Вишиваний» – це мій найкращий Харків

– «Король Вишиваний» – це мій найкращий Харків. Був дуже тяжкий коронавірусний період, відбулося лише два покази. Для нас це був експеримент.  Спочатку мало хто розумів, що ми робимо. Композиторка Алла Загайкевич геніальна зі своєю акустичною формою мислення.

Коли вивчали рухи, хлопці казали, що немає ритму. Але ми працювали з темами. Коли в тебе 120 людей на сцені, ти розумієш, що можемо разом дихати. Ми вчили один одного домовлятися. Це був дуже крутий досвід!

Потім, після початку повномасштабної війни, я разів шість чи й більше, їздила в Харків і вивозила з Харкова друзів і їхніх дітей. Я вдячна кожному і кожній за спільний досвід, бо це наша інша історія.

В Івано-Франківському національному театрі імені Івана Франка ви стали режисеркою пластичної постановки «Біла тінь» за мотивами п’єси Карела Чапека «Біла пошесть». 

– Це імерсивна вистава, в якій задіяні актори і студенти. Глядачі з ними переміщаються у просторі.

Чому ми зробили «Білу тінь» із Ростиславом Держипільським? Ми давно працювали разом. Створювали його першу виставу «Лісова пісня», коли він прийшов у 2008 році в театр як головний режисер і як директор театру. Вона стала тоді «вибухом». І з того моменту почався інший театр в Івано-Франківську, нині це бренд.

Ростислав Держипільський  підтримує експериментальну режисуру та запрошує іноземців  як режисерів і як консультантів. І дає змогу говорити на сцені  іншою театральною мовою.

Загальний меседж вистави «Біла тінь» – кожній людині дається право вибору в цьому житті. Але є одна умова –  треба усвідомлювати, що відбувається з тобою та навколо.

Яка ваша творча мрія?

Потрібно зробити так, щоб увесь світ говорив про нашу культуру і нашу силу 

– Є у мене велике бажання говорити в культурному просторі щиро та відверто, висловлюючи позицію України. Ще – допомогти молодим талановитим людям увійти в історію України і світу. Потрібно зробити так, щоб увесь світ говорив про нашу культуру і нашу силу. 

Наша маленька родина «Енеїда» стала прикладом для багатьох. Є велике бажання, щоб таких осередків стало більше.

Валентина Самченко, м. Київ

Фото Олександра Клименка та надані «ТРО-Медіа»



Джерело

Події

У Реєстрі музейного фонду України вже понад 122 тисячі експонатів

Published

on


Вже 466 музеїв працюють із Реєстром Музейного фонду України, система містить понад 122 тисячі експонатів.

Про це повідомило Міністерство культури України, передає Укрінформ.

«Запровадження Реєстру Музейного фонду України є важливим кроком до цифрової трансформації музейної сфери. Особливого значення реєстр набув в умовах повномасштабної війни. Він допомагає державі зібрати єдину базу музейних цінностей, що належать державі, відстежувати культурні цінності, зберігати інформацію про їх стан та мінімізувати ризики втрат. Також система забезпечує належний облік музейних предметів та контроль їхнього переміщення. До електронної системи музейних фондів вже приєдналися 466 музеїв. Вона містить дані про 122 985 експонатів», – зазначила віцепрем’єр-міністерка з гуманітарної політики – міністерка культури Тетяна Бережна.

Загалом публічний портал реєстру музейного фонду України працює для дослідників, істориків, музейних працівників та громадськості. Він забезпечує доступ до інформації про музейні експонати, сприяє науковим дослідженням, ефективному управлінню фондами та популяризації культурної спадщини.

Читайте також: УІНП готовий долучитися до оцифрування фондів української бібліотеки, перевезеної з Торонто в Тернопіль

Як повідомляв Укрінформ, 29 жовтня 2025 року Кабінет Міністрів схвалив постанову про запуск експериментального проєкту зі створення Реєстру Музейного фонду України, який об’єднає дані про всі музейні предмети держави і забезпечить їх облік, збереження і захист.

Фото ілюстративне

Фото Укрінформу можна купити тут



Джерело

Continue Reading

Події

Фільм «Трагедія» Павла Острікова відібрали до міжнародної програми воркшопів MFI Script 2 Film

Published

on



Новий повнометражний ігровий фільм автора стрічки «Ти – космос» українського режисера Павла Острікова «Трагедія» відібрано до міжнародної програми воркшопів MFI Script 2 Film – однієї з найавторитетніших європейських платформ для розвитку кінопроєктів.

Про це повідомляє Укрінформ з посиланням на команду фільму.

«Трагедія» поєднує елементи фентезі, пригодницького роуд-муві та глибокої людської історії про втрату, пам’ять, надію та здатність продовжувати жити після пережитого болю.

Події фільму розгортаються в майбутньому після завершення російсько-української війни. Головний герой Юрій, професор філософії, який після загибелі дружини втратив інтерес до життя, несподівано опиняється у світі, де на Землю повернулися давньогрецькі боги. Разом зі своїм студентом Колею вони вирушають у подорож через всю Україну в пошуках царства мертвих, сподіваючись повернути своїх найдорожчих людей.

За словами продюсерки Анни Яценко, «Трагедія» – дуже амбітний проєкт Павла Острікова, який поєднує універсальну людську історію з унікальним українським контекстом, і команда сподівається, що участь у воркшопі MFI Script 2 Film допоможе зробити його ще сильнішим.

“Для нас участь у цій програмі – це важливий етап розвитку проєкту. Програма об’єднує сильних міжнародних експертів і авторів, тож ми раді можливості працювати над сценарієм у такому середовищі», – зазначила Яценко.

З моменту свого заснування у 2000 році програма MFI Script 2 Film допомогла розробити понад 500 кіно- та телевізійних проєктів. Програма пропонує учасникам інноваційні інструменти для роботи над сценаріями та проєктами, сприяє професійному обміну, міжнародному нетворкінгу та підготовці фільмів до успішного виходу на світовий ринок.

Читайте також: Британський актор Клайв Оуен зіграє у новому фільмі Мирослава Слабошпицького «Радіоактивні»

Як повідомляв Укрінформ, Павло Остріков – український режисер і сценарист, автор короткометражних фільмів «Випуск’97», «Mia Donna» та повнометражної стрічки «Ти – космос», яка стала одним із найуспішніших українських фільмів останніх років та отримала міжнародне визнання на провідних кінофестивалях світу.

Фото: Суспільне



Джерело

Continue Reading

Події

У Раді пропонують доповнити склад злочину геноциду культурною складовою

Published

on



У Верховній Раді зареєстрували законопроєкт щодо включення культурної складової до складу злочину геноциду.

Про законодавчу ініціативу №15331 повідомив Комітет ВР з питань гуманітарної та інформаційної політики, передає Укрінформ.

«З огляду на системний характер злочинних дій, спрямованих не лише проти окремих об’єктів культурної спадщини, а й проти національної ідентичності як такої, народні депутати України — члени Комітету з питань гуманітарної та інформаційної політики — зареєстрували проєкт закону «Про внесення змін до Кримінального кодексу України щодо включення культурної складової до складу злочину геноциду» (№ 15331)», – йдеться у повідомленні комітету.

Очікується, що ухвалення документа забезпечить запровадження додаткових ефективних механізмів правового реагування на злочини держави-агресора, а також сприятиме розширенню інструментарію для притягнення винних до національної та міжнародно-правової відповідальності.

Співавторка законопроєкту, заступниця голови Комітету Євгенія Кравчук у Фейсбуці пояснила, що документом пропонується доповнити частину першу статті 442 Кримінального кодексу України визначенням та відповідальністю за так званий культурний геноцид: «знищення, пошкодження, привласнення або систематичне позбавлення доступу до об’єктів матеріальної та нематеріальної культурної спадщини, мови, освіти, релігійних практик, традицій, історичної пам’яті або культурних інституцій такої групи, якщо такі дії спрямовані на ліквідацію її культурної ідентичності як умови або засобу фізичного чи соціального знищення цієї групи.»

За такі дії пропонується встановити покарання у вигляді позбавлення волі на строк від 10 до 15 років або довічного ув’язнення. Заклики до вчинення таких дій пропонують карати позбавленням волі на строк від трьох до семи років.

«Від початку повномасштабного вторгнення Росія не лише руйнує міста. Вона системно атакує музеї, пам’ятки, бібліотеки, театри, вивозить музейні колекції з окупованих територій, намагається переписати історію та витіснити все українське», – підкреслила депутатка.

За словами Кравчук, те, що відбувається на окупованих територіях і на всій території України, — це системна політика ворога: руйнування пам’яток, викрадення культурних цінностей, нав’язування російської освіти та історії, спроба замінити українське культурне середовище російським.

Читайте також: Намісник Лаври сказав, коли проведуть оцінку пошкоджень в Успенському соборі

«Культура не є побічною жертвою війни. Вона є її мішенню. І саме тому українське законодавство має дати чітку відповідь на такий злочин», – підсумувала вона.

Читайте також: Через атаку РФ пошкоджено 80% даху Успенського собору – Бережна

Як повідомляв Укрінформ, Президент Володимир Зеленський заявив, що два дрони РФ під час масованого обстрілу 15 червня цілеспрямовано атакували ту частину Києва, де розташовані лавра і «Мистецький арсенал».

Унаслідок російської атаки вночі 15 червня дах Успенського собору Києво-Печерської лаври пошкоджено на 80%. Попередні збитки вже перевищують 500 млн грн.

Фото: Мінкульт



Джерело

Continue Reading

Trending

© 2023 Дайджест Одеси. Копіювання і розміщення матеріалів на інших сайтах дозволяється тільки за умови прямого посилання на сайт. Для Інтернет-видань обов'язковим є розміщення прямого, відкритого для пошукових систем гіперпосилання на використаний матеріал не нижче другого абзацу. Матеріали з позначкою «Реклама» публікуються на правах реклами, відповідальність за їхній зміст несе рекламодавець.