Connect with us

Події

Фотохудожник Олександр Якимчук відкрив виставку світлин Одеси в залі на Гоголя

Published

on


Одеський фотохудожник Олександр Якимчук відкрив персональну фотовиставку в залі my Winebar на вулиці Гоголя 8. Представлено понад 100 робіт у чорно-білому форматі, які були зроблені за останні 20 років в Одесі. На кадрах аутентичні дворики, старовинні будинки та їх мешканці. Всі оформлені в паспорту, підписані автором і продаються. Сьогодні 22 лютого з 18 до 21 години є можливість зустрітися з автором, поспілкуватися, познайомитися. Виставка-продаж працює щодня з 16.00 до 22.00, вихідні дні у понеділок та вівторок.





Джерело

Події

Українське видання про крах РФ перемогло у премії за найкращий переклад

Published

on


Як передає Укрінформ, про це повідомляє Читомо з посиланням на видавництво Arc.ua, в якому вийшла книжка

«Овації-овації! Ми намагаємося не припиняти тішити вас власними перемогами. Стенлі Петерсон, від народження Богдан Патик, мав непросте життя східноєвропейського емігранта, який шукав притулок від переслідувань та війни, і знайшов його в Канаді. Не забуваючи про своє українське коріння, він присвятив своє життя підтримці освітніх та гуманітарних справ у Канаді та по всьому світу, ставши благодійником», – зазначають у видавництві.

На сайті фонду про переможця поки що не повідомили, однак у коментарі для Читомо у видавництві підтвердили, що автор книжки та перекладачі отримали інформаційні листи з привітаннями від організаторів премії.

Книжка в українському перекладі вийшла 2024 року у видавництві Arc.ua.

Переклали книжку Марія Дубровій, Ганна Рак, Анна Мельниченко і Олександр Охріменко.

Обкладинку до видання створила авторка та ілюстраторка Оленка Загородник.

«Росія потребує звільнення від самої себе, адже російська держава стала імперією до того, як росіяни стали нацією, і до того, як величезна країна змогла перетворитися на національну державу. Ця книга про те, як можна розвивати деволюцію Російської Федерації та сприяти деколонізації поневолених імперією народів, щоби вони мали шанс збудувати власний Люксембург за Полярним колом», – ідеться в анотації.

Читайте також: У Канаді з’явилася восьма Українська книжкова поличка

Нагороду за книжковий переклад Літературного фонду імені Петерсона надають що два роки, починаючи з 2021 року. Її присуджують нещодавно опублікованим перекладам художніх та документальних літературних творів українською та з української.

Заохочується подання насамперед книжок перекладених українською з англійської та французької, чи навпаки, з англійської чи французької на українську мов.

Літературний фонд імені Петерсона – фонд для українців світу, що приймає на фінансування прозові твори та переклади та зосереджується на фінансуванні робіт, які потенційно будуть цікаві широкій авдиторії.

Премія відзначає книжки, які сприяють кращому розумінню України чи українського народу та тематика яких актуальна для світової української спільноти.

Вона складається з кількох програм – насамперед, головної Літературної премії, а також нагород за літературні переклади книжок і кількох цільових грантів для письменників та перекладачів.

Читайте також: У книжковому фестивалі VinBookFest взяли участь майже 20 видавництв

Фонд заснований канадським меценатом українського походження Стенлі Петерсоном для надання міжнародних літературних премій і грантів. Він створений під егідою канадської благодійної фундації «Будучність», яка підтримує освітні та гуманітарні ініціативи.

Як повідомляв Укрінформ, до короткого списку літературної премії Центральної Європи Angelus увійшов роман «Драбина» української письменниці Євгенії Кузнєцової.



Джерело

Continue Reading

Події

В одеському музеї триває виставка моделей-копій суден

Published

on


В Одеському музеї західного та східного мистецтва триває виставка спортивних моделей-копій суден. Це роботи двох майстрів судномодельного спорту Відокремленого підрозділу ГО ФСССУ в Одеській області. У колекції – моделі-копії суден різних століть, які брали участь у престижних змаганнях: Чемпіонатах Києва, України, Європи та світу, здобуваючи срібні та золоті медалі.

Гошко Вадим Михайлович – Голова Одеського відділення федерації судномодельного спорту України, майстер спорту міжнародного класу, суддя міжнародної категорії, багаторазовий чемпіон України, Європи та світу.

Гриценко Олександр Павлович – секретар Одеського відділення, майстер спорту, призер чемпіонатів України, Європи та світу.

Виставка не просто про спорт – це про мистецтво створення точних копій кораблів, відродження традицій і збереження історії. Кожна модель – це маленький витвір мистецтва, в який майстер вклав частинку своєї душі.

Виставка працює щоденно (окрім середи) з 12:00 до 18:00, (каса до 17:30)
🎟 Квиток: 100 грн
*Для людей, які були тимчасово вимушені полишити свої домівки вхід безкоштовний
📍Італійська, 9.





Джерело

Continue Reading

Події

В Україні за час повномасштабної війни загинули 340 митців та медійників

Published

on



В Україні внаслідок повномасштабного вторгнення РФ загинули 229 митців і 111 українських та іноземних медійників.

Як передає Укрінформ, про це повідомляє Міністерство культури та стратегічних комунікацій.

У відомстві зазначають, що ці дані не лише свідчать про масштаби втрат, а й нагадують про трагічні сторінки української історії. Так само як у 20-30-х роках XX століття сталінський режим знищив покоління українських митців, так і сьогодні Росія цілеспрямовано нищить культурну еліту України.

Читайте також: На фронті загинув культурний діяч Володимир Щерба

Як повідомляв Укрінформ, у вересні на російсько-українській війні загинув артист балету Львівської національної опери Дмитро Пасічник.



Джерело

Continue Reading

Trending

© 2023 Дайджест Одеси. Копіювання і розміщення матеріалів на інших сайтах дозволяється тільки за умови прямого посилання на сайт. Для Інтернет-видань обов'язковим є розміщення прямого, відкритого для пошукових систем гіперпосилання на використаний матеріал не нижче другого абзацу. Матеріали з позначкою «Реклама» публікуються на правах реклами, відповідальність за їхній зміст несе рекламодавець.