Connect with us

Події

Аскольд Мельничук став лавреатом премії за найкращу есеїстику від університету США

Published

on



Американський письменник українського походження Аскольд Мельничук став лавреатом премії за найкращу есеїстику від видання Great River Review та університету Міннесоти.

Як передає Укрінформ, про це повідомляє «Читомо».

Зазначається, що Мельничук отримав відзнаку за найкращу есеїстику від фонду літературних ініціатив імені Волтера Натана, який діє в межах університету Міннесоти.

Відзнаку премії Pink Poetry Prize отримала американська поетка й дитяча письменниця, викладачка університету Іллінойсу Дженіс Н. Гарінґтон. Невдовзі університет Міннесоти, що вручає обидві премії, проведе читання з обома лавреатами.

Аскольд Мельничук – американський письменник, перекладач, редактор, лавреат численних відзнак та нагород, зокрема премії Джорджа Джаррета за видатні заслуги перед суспільством у галузі літератури, а також премії Макґінніса в галузі белетристики.

Він народився 1954 року у Нью-Джерсі в українській родині. Літературна діяльність Мельничука тісно пов’язана з Україною, зокрема він перекладав українських авторів і публікував їхні твори у власному літературному журналі «Агні» (Agni), сам пише про Україну у своїх творах, а останнім часом часто бере участь у літературних подіях в Україні. Вперше він відвідав батьківщину батьків у 1990 році.

Читайте також: Фільм «Будинок «Слово». Нескінчений роман» вийшов у прокат англійською

Мельничук є автором чотирьох романів, два з яких про українських емігрантів у США після Другої Світової війни та їхній пошук нової ідентичності. Перший роман «Що сказано» (What is told, 1994) увійшов до списку найпомітніших книжок року за версією New York Times. В Україні його переклали і видали у 2017 році у видавництві «Комора».

Great River Review – літературний журнал, що видає університет Міннесоти. Заснований у 1977 році Еміліо Де Граціа. Від часу заснування журнал видавав центр Андерсона раз на два роки з 1996 по 2016 роки. Твори, опубліковані в Great River Review, передруковували в Pushcart Prize: Best of the Small Press, Best American Travel Essays і Best American Sports Stories. Журнал став лавреатом Державної книжкової премії Міннесоти 2002 року за свій двадцять п’ятий номер.

Премію за есеїстику від фонду літературних ініціатив Волтера Натана вручає університет Міннесоти. Програма з креативного письма цього університету заснувала фонд літературних ініціатив імені Волтера Натана у 2022 році. Фонд вручає премію за найкращий есей, а також проводить літературний фестиваль, у якому беруть участь учні середніх шкіл міст-побратимів. Фонд заснували завдяки пожертві Майкла та Джулі Каплан, випускників Коледжу вільних мистецтв, котру ті зробили на честь їхніх батьків, щоб вшанувати пам’ять про них.

Читайте також: У Києві до 130-річчя Максима Рильського презентували книгу «Люби природу не для себе»

Як повідомляв Укрінформ, члени Капітули відзнаки оголосили короткий список номінантів на здобуття премії Drahomán Prize для перекладачів з української мови на мови світу за 2024 рік.



Джерело

Події

В Одесі проходять “Дні японської культури” – чиновники в мерії надягнули японське вбрання

Published

on


В Одеській мерії сьогодні чиновники надягнули японське вбрання. Перевіряти відповідність та аутентичність вийшов сам мер Одеси Труханов, який чомусь не приєднався до акції з переодяганням. Таким ось перфомансом в Одесі розпочалися «Дні японської культури» присвячені 60-річчю побратимських відносин між Одесою та японською Йокогамою. Також в холі Одеської мерії відкрилася виставка «Загадкова Японія очима українських художників» студентів художньо-графічного факультету Південноукраїнського національного педагогічного університету імені Ушинського.

Основні заходи розпочнуться 29 квітня у Центральній міській бібліотеці імені І.Я. Франка (пров. Книжковий, 1А). Глядачі зможуть ознайомитися з багатством японської культури, а також із розвитком дружніх стосунків між нашими містами та країнами.





Джерело

Continue Reading

Події

«Жадан і Собаки» випустили збірку пісень на платівці

Published

on


Гурт “Жадан і Собаки” випустили збірку з 18 пісень “Найкращі” на платівці.

Про це письменник, музикант, громадський діяч Сергій Жадан повідомив у Фейсбуці, передає Укрінформ. 

“Дорогі брати і сестри, ми нарешті тримаємо в руках те, про що ви давно просили! Разом з Vinyla Records видали наші “Найкращі” треки на вінілі – 18 пісень, перевірених часом, концертами і вашими прослуховуваннями. 18 історій, де є все: світло, вогонь, сарказм і трохи надії. У чорному та бронзовому кольорі, з шумом в паузах, як і має бути”, – йдеться у дописі.

Зазначається, що пісня “Ребе” записана за участю Юрія Гуржи, а “5 авеню” – за участю Gogol Bordello. Платівка вже в продажу. 

Читайте також: Жадан, Кіпіані, Тайра та їх робопес зустрілися з молоддю Львова

Як повідомлялося, 1 лютого Сергій Жадан презентував спільний із Юрієм Гуржи альбом «Семафори» на станції метрополітену в Харкові.

Фото: Інстаграм / Жадан і Собаки



Джерело

Continue Reading

Події

Український режисер розірвав контракт на постановку опери в Ізраїлі через участь представників РФ

Published

on



“Мав здійснювати постановку опери Генделя “Рінальдо” в Ізраїлі, контракт з Jerusalem Lyric Opera & Festival був підписаний, прем’єри були заплановані на липень у Єрусалимі та Тель-Авіві. Єдиною моєю умовою була відсутність представників РФ серед виконавців”, – повідомив лауреат Державної премії імені Леся Курбаса Лавренчук, який донедавна очолював Театр Корифеїв у Кропивницькому.

Лавренчук зазначив, що готувався до постановки у межах фестивалю Єрусалимської ліричної опери протягом кількох місяців. Разом із диригентом вони добирали виконавців усіх куточків світу.

“Мені вдалося залучити до постановки чудового українського контратенора Владислава Шкарупіла, який зараз живе і працює у Штутгарті”, – зазначив режисер.

Водночас, за його словами, організатори стали наполягати на залученні двох виконавців, у профілях яких у Фейсбуці “вказані московські прописки”. Представники компанії намагалися запевнити, що виконавці мають ізраїльські паспорти, а те, що написано в них у соцмережах, не має юридичної сили і не може бути причиною будь-яких претензій.

Та оскільки виконавці публічно ідентифікують себе як представники країни-агресорки, Євген Лавренчук не вважає для себе можливим продовжити співпрацю та ініціював розірвання контракту, як і Владислав Шкарупіло.

Днями Лавренчук дізнався, що організатори запросили до постановки російського режисера Даниїла Дмитрієва.

«Я не шкодую. Можливо, ми втрачаємо контракти, гроші та можливість працювати, але не втрачаємо гідности та не зраджуємо власні цінності. Своїм колегам-українцям з оперної бранжі нагадую: будьмо уважні, будьмо відповідальні!» – написав український режисер.

Як повідомлялося, у березні директор Угорського державного оперного театру Сильвестр Оковач відмовився скасувати виступ російської оперної співачки Анни Нетребко після звернення посла України в Угорщині Федора Шандора.

Читайте також: У Сумах попрощалися з піаністкою Оленою Когут, яку вбила російська ракета

Анна Нетребко активно підтримала війну Путіна під час нападу на схід України у 2014 році. Вона їздила до Донецька, підтримувала терористичне угруповання “ДНР” та фотографувалася в одязі з написом “На Берлін”.

Після початку повномасштабного вторгнення Росії 2022 року низка театрів перервали співпрацю з Нетребко, але поступово вона повернулася на оперну сцену, а у 2023-му заявила про зміну позиції та була допущена для виступів у Державній опері в Берліні.

Фото: facebook.com/eugenelavrenchuk.official



Джерело

Continue Reading

Trending

© 2023 Дайджест Одеси. Копіювання і розміщення матеріалів на інших сайтах дозволяється тільки за умови прямого посилання на сайт. Для Інтернет-видань обов'язковим є розміщення прямого, відкритого для пошукових систем гіперпосилання на використаний матеріал не нижче другого абзацу. Матеріали з позначкою «Реклама» публікуються на правах реклами, відповідальність за їхній зміст несе рекламодавець.