Події
Фільм «Будинок «Слово». Нескінчений роман» вийшов у прокат англійською
Англомовна версія кінострічки режисера Тараса Томенка “Будинок “Слово”. Нескінчений роман” вийшов у прокат у кінотеатрі “Жовтень”.
Про це Державне агентство з питань кіно повідомило у Фейсбуці, передає Укрінформ.
“Для поціновувачів та носіїв англійської мови унікальна нагода подивиться англомовну версію документального фільму Будинок “Слово”, над якою працювали британські актори дубляжу”, – ідеться у повідомленні.
Стрічка розповідає про один із найбільших злочинів радянської влади – знищення потужного мистецького руху, що виник в 20-30-х роках у Харкові.
В 66-квартирах будинку з назвою “Слово” проживали найвідоміші митці української культури – письменники, поети, художники, режисери. Українську інтелігенцію умисно зібрали під одним дахом задля партійного контролю, а згодом більшість митців було страчено.
Стрічка отримала “Золоту дзиґу” 2018 року та Національну премію кінокритиків “Кіноколо” 2018 року за “Найкращий документальний фільм”.
Як повідомлялося, “Будинок “Слово”. Нескінченний роман” є драматичною історією про українських письменників доби Розстріляного відродження, яких свого часу зібрали під одним дахом у Харкові, щоб змусити працювати в ім’я радянської системи.
Світова прем’єра стрічки відбулася у 2021 році на Варшавському кінофестивалі в межах міжнародної конкурсної програми.
В український прокат кінокартина вийшла 9 травня 2024 року, її касові збори за перші три тижні прокату перевищили ₴12,8 мільйона.
Події
Театр Лесі Українки представить прем’єру вистави «Ой, не ходи, Грицю…»
Постановка створена в межах творчого проєкту «Пошук 2025–2026».
Інтерпретація п’єси Старицького переносить знайому історію кохання і зради у простір сучасних міських околиць – туди, де почуття швидко стають зброєю, а боротьба за увагу та значущість часто важить більше за правду.
Камерний простір сцени концентрує дію навколо одного об’єкта – фотокабіни, яка стає не лише частиною побуту, а й символом ілюзії близькості, потреби бути побаченим і страху зникнути. Це історія про бажання бути потрібним і страх залишитися ніким. І про момент, коли вже запізно – бо кожен зробив свій вибір.
Режисер вистави – Максим Свець, сценографія – Петро Богомазов.
Як повідомляв Укрінформ, у Національному академічному драматичному театрі імені Лесі Українки відбулася прем’єра вистави «1111. Театр Лесі та Курбаса» про театр «Березіль» та події періоду Розстріляного Відродження, які відбувалися у Києві та Харкові.
Фото: lesyatheatre.com.ua
Події
XIV Книжковий арсенал відвідали 27 тисяч людей
Цьогоріч Міжнародний фестиваль «Книжковий арсенал» відвідали 27 тисяч людей, минулоріч на фестиваль прийшли близько 30 тисяч.
Про це повідомила пресслужба фестивалю, передає Укрінформ
«Попри тривоги, які переривали роботу Фестивалю, та численні попередження про ймовірні масштабні обстріли в ці дні, XIV «Книжковий арсенал» зібрав 27 тисяч відвідувачів», – йдеться у повідомленні.
Зазначається, що в межах фестивалю свої стенди презентували 111 великих і 25 малих видавництв, книгарня book.ua, а також військові та волонтерські ініціативи. Крім того, 12 художників-графіків представили свої роботи на Ярмарку ілюстраторів. У просторі також експонувалися 15 виставкових проєктів.
Зокрема, понад 230 гостей взяли участь у подієвій частині ХІV «Книжкового арсеналу». Особливий ажіотаж викликали події за участю Нобелівської лавреатки Ольги Токарчук (Польща), філософа і культуролога Славоя Жижека (Словенія), поета, письменника і перекладача Сергія Жадана, який зачитав нові тексти, письменниці та літературознавиці Оксани Забужко.
У 2026 році до роботи ХІV «Книжкового арсеналу» долучилися понад 150 волонтерів та волонтерок, які допомагали команді Фестивалю та відвідувачам.
Наступний, XV «Книжковий арсенал» відбудеться 27 – 30 травня 2027 року.
Як повідомляв Укрінформ, 28 травня у Києві розпочався XІV Міжнародний фестиваль «Книжковий арсенал», який тривав до 31 травня.
“Книжковий арсенал” є однією з найвпливовіших літературно-мистецьких подій Східної Європи. Уперше його провели у 2011 році.
Фото Укрінформу можна купити тут
Події
У США вийде друком збірка віршів Ярини Чорногуз
У США вийде друком збірка поезій української письменниці та військовослужбовиці Ярини Чорногуз.
Як передає Укрінформ, про це письменниця повідомила у Фейсбуці.
“Вірші з моєї третьої збірки, а також вибрані з перших двох збірок вийдуть восени в англійському перекладі неймовірної Амелії Глазер в американському видавництві Arrowsmith з назвою Nobody’s Saffron”, – поінформувала Чорногуз.
За її словами, видання відбулося з ініціативи професорки і перекладачки Глазер та науковця і письменника Аскольда Мельничука.
“Листування з ним про поезію мене дуже підбадьорювало високою оцінкою моїх текстів за останній рік, коли працювала у новій для себе спеціальності на фронті. Чути це від митця, літератора й видавця рівня Аскольда – надзвичайна приємність”, – зазначила Чорногуз.
Вона додала, що сподівається восени відвідати США із презентаційним туром, якщо дозволять обставини військової служби.
Як повідомляв Укрінформ, у Фінляндії вийде друком книжка української письменниці Катерини Єгорушкіної “І тоді наш будинок став кораблем”.
Фото Укрінформу можна купити тут
-
Усі новини1 тиждень agoДмитро Білоус виїхав за кордон – що робить комік в Барселоні
-
Відбудова1 тиждень agoМиколаїв представить свій досвід з відновлення на міжнародній конференції у Гданську
-
Відбудова1 тиждень agoДля участі в конференції Ukraine Recovery Conference 2026 відібрали 102 громади
-
Суспільство6 днів agoУ НАЗК назвали сфери, які найбільше вразила корупція
-
Події7 днів agoУ Бельгії знову намагаються показати російський пропагандистський фільм про Україну
-
Події1 тиждень agoВ Одеському музеї західного та східного мистецтва показали яскраві пастелі 23 авторів
-
Суспільство7 днів agoЮрій Лейдерман: “Перемога сьогодні – єдина форма свободи” Анонси
-
Війна6 днів agoМобілізація в Україні — у Міноборони готують нові цифрові зміни
