Connect with us

Події

Письменник Махно представив у Нью-Йорку збірку своїх поезій, написаних протягом трьох десятиліть

Published

on


Як передає власкор Укрінформу, презентація відбулася в Науковому товаристві імені Шевченка у Нью-Йорку. Представила поетичну збірку Махна літературознавиця, член-кореспондент НАН України Тамара Гундорова, яка нині викладає в Принстонському університеті.

Як розповів Махно в коментарі Укрінформу, спочатку видавництво мало намір видати один том його творів, проте коли він почав «це все укладати, то назбиралося більш як тисяча сторінок». Тоді було вирішено розбити доробок на два томи – поетичний та есеїстичний.

«До поетичного увійшли вірші, написані протягом тридцяти років – з 1993-го по 2023-й, а есеїстичний охоплює 2002–2023 роки», – зазначив Махно.

Перший том називається «Схима», другий – «Кури не літають».

Читайте також: В Анталії відкрили першу “Українську книжкову поличку”

Як повідомляв Укрінформ, у «Видавництві Старого Лева» вийшов двотомник поезій та есеїв Махна обсягом понад 1300 сторінок.

Василь Махно – один з найвідоміших українських письменників сучасності – майже чверть століття мешкає у Нью-Йорку.

Фото: Ярослав Довгопол



Джерело

Події

Бібліотечні фонди мають поповнюватися щонайменше на 3 мільйони книжок щороку

Published

on



Бібліотечні фонди мають поповнюватися щороку на 3–5 мільйонів книжок.

Про це Укрінформу повідомили в Українському інституті книги.

“Необхідно активно проводити поповнення бібліотечних фондів, закуповуючи хоча б по 3-5 млн книжок на рік”, – йдеться у повідомленні.

В УІК зазначили, що за комплектування публічних бібліотек відповідають органи місцевого самоврядування, але вони роблять це вкрай непослідовно.

У 2023 році було започатковано проєкт «Національні книжкові полиці в бібліотеках України», мета якого — заміщення російських перекладів світової літератури українськими перекладами.

“У межах проєкту у 2023 році було видано та доставлено до публічних бібліотек 1500 комплектів (19 перекладів від 9 видавців) Польської книжкової полиці (загальний бюджет проєкту 150 тисяч євро), у 2024 році – 1000 комплектів (14 перекладів) Німецької книжкової полиці (загальний бюджет проєкту 100 тисяч євро). Ми сподіваємося, що надалі в українських бібліотеках з’являться й інші національні полички, які частково замінять російські переклади світової літератури”, – додали в УІК.

Читайте також: Уряд ухвалив Стратегію розвитку культури України до 2030 року

Як повідомлялося, Фонди публічних бібліотек у 2024 році отримали 137,5 тисячі книг, які були видані у межах другого мистецького конкурсу культурно-мистецьких проєктів.

Фото: Pixabay 



Джерело

Continue Reading

Події

В Українському культурному центрі в Парижі провели благодійний Великодній ярмарок

Published

on


Упродовж двох днів в будівлі в центрі Парижа можна було послухати музику, придбати книги, прикраси та сувеніри, взяти участь у майстер-класах, передає кореспондент Укрінформу.

«Десять років тому цю подію започаткував Василь Сліпак. Тепер ярмарок відбувається в культурному центрі його імені. Цього року ми його трохи переформатували – на різних поверхах створили кілька секцій: книжкову, гастрономічну, сувенірну, а також секцію одягу від наших дизайнерів, окремо прилавки з прикрасами», – розповіла директорка центру Світлана Фоменко.

Також було влаштовано три майстер-класи для дітей та дорослих – виготовляли воскові свічки, прикрашали великодні кошики та розписували пряники у формі великодніх крашанок. Свої вироби представили 28 майстринь, долучились і працівники посольства, які окремо спекли паски та тістечка.

За словами організаторів, цього року у культурному центрі було особливо багато французької молоді та іноземних студентів, які навчаються в Парижі. Усього за два дні на ярмарку побувала понад тисяча людей.

За два дні вдалось зібрати понад 4 тисячі євро на підтримку дітей, які постраждали від війни або втратили своїх близьких.

У музичній програмі були твори Лисенка, Скорика, Шамо від скрипальок «The Divky project», веснянки, великодні та козацькі пісні від хору «Вирій» а також виступали альтист Андрій Малахов та піаніст Орландо Басс з українськими та європейськими класичними творами.

Читайте також: У Відні для дипломатів і представників ОБСЄ провели майстер-клас з писанкарства

«На таких подіях якнайкраще відчувається українсько-французька солідарність, єднання на рівні людського спілкування. Ми бачимо, що це дає поштовх нашим майстриням проявити себе з творчого боку. До того ж це популяризація нашої культури та креативних індустрій. Тож ми вирішили проводити подібні ярмарки не лише до Різдва і до Великодня, а зробити їх сезонними. Щоб промотувати нашу культуру та наші сучасні креативні індустрії», – підсумувала Фоменко.

Як повідомляв Укрінформ, Українська спілка в Анкарі (Туреччина) запрошує всіх охочих на традиційний великодній ярмарок «Світло Великодня».

Фото: Лідія Таран



Джерело

Continue Reading

Події

Помер нобелівський лауреат із літератури Маріо Варгас Льйоса

Published

on



Лауреат Нобелівської премії з літератури, перуанський письменник Маріо Варгас Льйоса помер у неділю у віці 89 років.

Про це повідомляє Reuters, передає Укрінформ.

«Він помер у столиці країни Лімі в оточенні своєї сім’ї та «в мирі», – написав у соцмережі X його син Альваро Варгас Льйоса, відомий політичний оглядач.

Маріо Варгас Льйоса, один із лідерів буму латиноамериканської літератури ХХ століття, в 2010 році отримав Нобелівську премію з літератури за такі твори, як «Тітка Хулія та сценарист», «Смерть в Андах» і «Війна кінця світу».

У 1990 році він балотувався в президенти Перу й заявляв, що хоче врятувати країну від економічного хаосу та марксистського повстання. Він програв у другому турі Альберто Фухіморі, тоді ще невідомому агроному та професору університету, який переміг повстанців, але пізніше був ув’язнений за злочини проти прав людини та корупцію.

Після поразки на виборах письменник переїхав до Іспанії, але залишився впливовим у Латинській Америці, критикуючи нову хвилю різких лівих лідерів на чолі з тодішнім президентом Венесуели Уго Чавесом.

У своїх романах, п’єсах і есе Льйоса розповідав історії з різних точок зору та експериментував із формою – рухаючись вперед і назад у часі та змінюючи оповідачів.

Його творчість перетинала різні жанри й затвердила його як основоположну фігуру в поколінні письменників, яке призвело до відродження латиноамериканської літератури в 1960-х роках.

«Його інтелектуальний геній і величезна кількість робіт залишаться вічним спадком для майбутніх поколінь», – заявила президентка Перу Діна Болуарте і назвала Льйосу «найвидатнішим перуанцем усіх часів».

Як повідомляв Укрінформ, у 2023 році всесвітньо відомий перуанський письменник Маріо Варгас Льйоса погодився на пропозицію тогочасного міністра культури та інформаційної політики Олександра Ткаченка стати амбасадором проєкту “Збережіть українську культуру”.

На весні 2022 року Маріо Варгас Льйоса був одним з перших діячів світової культури, який висловився на підтримку України і засудив розв’язану путінським режимом війну.

Фото: Forbes Mexico



Джерело

Continue Reading

Trending

© 2023 Дайджест Одеси. Копіювання і розміщення матеріалів на інших сайтах дозволяється тільки за умови прямого посилання на сайт. Для Інтернет-видань обов'язковим є розміщення прямого, відкритого для пошукових систем гіперпосилання на використаний матеріал не нижче другого абзацу. Матеріали з позначкою «Реклама» публікуються на правах реклами, відповідальність за їхній зміст несе рекламодавець.