Події
У Нью-Йорку показали виставу про пробудження української культури в XIX сторіччі
Експериментальний театр LaMaMa на Мангеттені поставив спектакль «Магія світла», який розповідає про пробудження української культури в Російській імперії в ХІХ столітті.
Про це повідомляє власний кореспондент Укрінформу у Нью-Йорку.
Автори вистави – керівниця творчої групи «Яра» Вірляна Ткач, бандурист Юліан Китастий та лялькар Том Лі – відтворили обстановку другої половини позаминулого століття, коли російський цар ухвалив Емський указ про заборону української мови та культури.
Через переплетіння гри ляльок та акторів вистава розповідає, як художник і етнограф Порфирій Мартинович зі Слобожанщини, натхненний піснями сліпих кобзарів, збирає і записує давні українські думи. А згодом стикається з тим, що публічне виконання їх обмежене царським режимом.

«На сцені оживають українські думи 150-річної давності, які відтворює Юліан Китастий. Завдяки переплетенню гри ляльок, музики й поезії, ми бачимо, як у 1870-х роках відбувалося культурне й духовне пробудження на прикладі життя художника», – розповіла в коментарі Укрінформу режисерка.

За її словами, вистава подає історію першого концерту, на якому українські думи і бандура були представлені широкій громадськості в 1875 році – за рік до Емського указу. У концерті, що відбувся в Петербурзі, взяли участь сліпий кобзар Остап Вересай, композитор Микола Лисенко і його хор.

У виставі використано поезію Сергія Жадана, який протягом багатьох років співпрацює з творчою грою «Яра».
Як зазначається у релізі до спектаклю, котрий демонструється до 16 березня, постановка стала можливою завдяки коштам Ради мистецтв штату Нью-Йорк, департаменту культури міста та численних друзів «Яри».
Фото Володимира Ільченка та надані творчою групою «Яра»
Події
У Чернівцях стартував промотур драми «Втомлені» про ветеранів війни
Із Чернівців розпочався промоційний тур української психологічної драми «Втомлені» про ветеранів російсько-української війни.
Про це повідомляє кореспондент Укрінформу.
Презентували стрічку продюсер Пилип Іллєнко, режисер Юрій Дунай та виконавиця головної ролі акторка Валерія Ходос.
За словами Пилипа Іллєнка, основні зйомки фільму проходили у Києві та поблизу столиці, в реабілітаційних закладах. Частину ролей виконували чинні військові і ветерани з реальним бойовим досвідом та травмами від війни.

“Це дуже складна тема і дуже велика відповідальність розказувати художню історію про це. Є багато червоних ліній, які дуже не хочеться перейти. І треба бути відповідальним і обережним. А присутність реальних ветеранів на знімальному майданчику нам допомагала правильно зробити це висловлювання. Своєю участю, спілкуванням із нами, вони налаштовували нас на правильний підхід. Це дуже цінно. І зараз у нас були покази в реабілітаційних центрах. Були надзвичайно складні розмови після фільму. Але одночасно дуже цінні”, – каже продюсер стрічки.

Він вважає, що кожен глядач повинен знайти у фільмі свою ідею, кожен може по-різному сприйняти побачене. Головне, щоб стрічка не залишила людей байдужими.
У широкий прокат психологічна драма «Втомлені» виходить із 7 травня.
Як повідомлялося, раніше у «Держкіно» опублікували трейлер фільму «Втомлені».
Події
У Національному музеї історії України завершився освітній проєкт про доступні простори
Національний музей історії України завершив освітній проєкт про доступні простори «Музей для кожного».
Про це повідомляє Міністерство культури України, передає Укрінформ.
“Проєкт об’єднав фахівців музейної справи навколо створення доступних просторів для ветеранів, людей з порушеннями слуху, зору, інтелектуального розвитку та дітей різного віку. З понад 800 заявок на участь відібрали 500, й близько 400 музейників, гідів та освітян з усієї України отримали свої сертифікати про успішне проходження курсу”, – йдеться у повідомленні.
Освітній проєкт «Музей для кожного», ініційований Національним музеєм історії України, став комплексною програмою з інклюзивних практик.

Спікерами курсу стали фахівці з різних сфер: нейропсихолінгвісти, архітектори, психологи, інструктори з орієнтування та фахівці жестової мови, які представили як український, так і міжнародний досвід.

У межах події відбулася панельна дискусія «Доступний музей: виклики та можливості», під час якої бговорено ключові бар’єри та шляхи їх подолання у сфері культури.
Як повідомлялося, у лютому в Національному музеї історії України розпочався освітній курс з інклюзивних практик «Музей для кожного».
Фото: Мінкульт
-
Події6 днів agoВідбувся допрем’єрний показ українського тактичного екшена «Killhouse»
-
Війна1 тиждень agoБілорусь зводить полігони — будівництво відбувається на кордоні з Україною
-
Політика6 днів agoУкраїна пропонує нові механізми захисту політв’язнів у російських тюрмах
-
Відбудова4 дні agoНа конференції з відбудови у Жешуві 45 українських компаній представлять можливості у сфері ОПК
-
Суспільство6 днів agoЩо відбувається у підземних переходах Одеси
-
Усі новини1 тиждень agoNASA вимкнуло «Вояджер-1», але не повністю, що трапилося
-
Одеса1 тиждень agoЗ Одеси до Чорноморська подорожчає проїзд: нова вартість
-
Події7 днів agoВолодар «Оскара» Том Гупер зніме фільм за книгою Міллі Боббі Браун
