Події
Військова Тайра у Чернівцях презентувала свою дебютну збірку поезій «Наживо»
Військовослужбовиця Юлія Паєвська (Тайра) у Чернівцях на Міжнародних поетичних читаннях Meridian Czernowitz презентувала свою дебютну збірку віршів під назвою “Наживо”.
Про це повідомляє кореспондент Укрінформу.
Збірка складається із 50 віршів, які авторка складала і записувала після визволення із російського полону. Проте, як зізналася під час презентації свої збірки Юлія, писати вірші вона почала давно.
“Я все життя своє щось писала, із самого дитинства. Це були дуже смішні віршики про котиків і ведмедиків. Потім я продовжувала писати і в підлітковому, і в дорослому віці. Це було десь по 2-3 вірші на рік. Але мені ніколи і в голову не приходило їх публікувати. Та після полону написання поезії стали для мене своєрідною арт-терапією”, – розповіла авторка збірки.

За її словами, деякі уривки віршів та псалми вона писала на стінах тюремних камер. Хоч росіяни забороняли будь-які написи на стінах і жорстоко за це карали.
Також авторка розповіла, що видати дебютну збірку власної поезії їй порекомендував письменник Сергій Жадан, який наразі також служить в одному підрозділі із Тайрою. Прочитавши її вірші, він наполіг на створенні повноцінної збірки поезії.

Також Паєвська анонсувала найближчим часом вихід і своєї першої книги у прозі про пережите на війні та у полоні. Крім того, вона продовжує писати вірші і планує в подальшому видати другу збірку поезії.

Юлія Паєвська («Тайра») – українська військовослужбовиця, парамедикиня, волонтерка; командир підрозділу «Янголи Тайри» та евакуаційного відділення 61-го військового мобільного госпіталю (2018-2020). З 2014 року як парамедик брала участь у Революції гідності та війні на сході України. 16 березня 2022 року під час облоги Маріуполя потрапила у російський полон, була визволена 17 червня. Наразі Юлія є діючим офіцером корпусу НГУ “Хартія”.
Як повідомляв Укрінформ, 5 вересня у Чернівцях стартували триденні Міжнародні поетичні читання Meridian Czernowitz.
Фото: Віталій Олійник, Укрінформ
Більше наших фото можна купити тут
Події
Суспільство має штовхати суди до розгляду справ про «привласнення» росіянами української культури
«Політика Росії полягає в тому, щоб помістити всі ці твори в національні фонди музеїв. Вони внесені до реєстру творів Російської Федерації, щоб їх ніколи не можна було повернути. Але важливо зафіксувати, що це вкрадені твори, і якщо вони будуть виставлятися в Ермітажі, а потім поїдуть на виставку за кордон, то ми матимемо реєстр і розумітимемо, що це українська спадщина», – розповідає Артман.
Розслідування, проведене групою волонтерів, які подали скаргу в МКС від імені французької асоціації «Pour l’Ukraine, pour leur liberté et la nôtre!» («За Україну, за їхню свободу і нашу!»), вона вважає перспективним з огляду на майбутні справи над російськими чиновниками у судах універсальної юрисдикції у багатьох країнах ЄС.
«Якщо директори російських музеїв або інші відомі особи колись приїдуть до Франції, Швейцарії чи інших країн, зокрема до країн ЄС, більшість з яких ратифікували універсальну юрисдикцію на національному рівні, то асоціація, до якої входять українці, може вимагати їхнього арешту. Тому важливо мати відкриті справи, оскільки міжнародне правосуддя здійснюється на різних рівнях юрисдикції», – пояснила вона.
На думку експертки, після закінчення війни важливу роль для активізації цих справ повинні відіграти громадянське суспільство та журналісти.
«Громадські організації, асоціації, українські громадяни, журналісти з інших країн – усі колективно ми можемо зібрати докази і сказати: «Ось, є така справа, такий багатий росіянин, який живе у Франції або регулярно приїжджає сюди, і він причетний до міжнародних злочинів, на які поширюється універсальна юрисдикція». Якщо у Швейцарію, наприклад, приїде Мєдінський, щоб покататися на лижах, або, якщо директор Ермітажу приїжджає для обміну досвідом у Нью-Йорк чи музей в Амстердамі. Тоді ми, як громадянське суспільство, можемо вказати владі – хто він, і де його місце, і подати скаргу до суду», – вважає Артман.
Як повідомляв Укрінформ, Міністерство культури та стратегічних комунікацій працює над оновленням черг евакуації культурних об’єктів із зон ризику.
Фото: wikipedia
Події
У Києві презентували проєкт із цифровізації та популяризації творчості композитора Віталія Кирейка
Творчість видатного українського композитора, народного артиста України Віталія Кирейка отримала нове життя завдяки оцифруванню нотної спадщини, виданню партитур і створенню студійних звукозаписів.
Про це йшлося під час презентації проєкту «Нові обрії збереження, цифровізації та виконавської інтерпретації симфонічного доробку Віталія Кирейка», яка відбулась в Укрінформі.
Як зазначили організатори, попри великий творчий доробок Кирейка, багато його партитур залишалися невиданими — і лише тепер повертаються до виконавського життя.
Наукова кураторка проєкту, кандидатка мистецтвознавства, доцентка Національної музичної академії України Ірина Шестеренко зауважила, що це вже другий етап масштабної ініціативи.
За її словами, торік було реалізовано проєкт із цифровізації усієї творчої спадщини Кирейка. Нинішній присвячений збиранню та виданню його рукописних партитур. Також уперше здійснено аранжування його творів для різних оркестрів, зокрема для оркестру Нацгвардії України, повідомила вона.
Арткуратор проєкту, голова громадської організації Perfect Art Group Олександр Цегольник зазначив, що всі матеріали вже доступні на сайті: https://kyreyko.com/
Це понад 5 тисяч відсканованих сторінок і більш ніж 3 тисяч сторінок набраного тексту. Усі видання можна завантажити у форматі PDF, роздрукувати й вільно користуватися ними, сказав він.
Перший заступник голови Держкомтелерадіо Богдан Червак наголосив, що в умовах війни особливо важливо зберігати українську культуру, бо без неї буде постійна загроза національній державності. “Цей проєкт робить українську культуру сильнішою і демонструє всьому світові, що ми маємо не лише фольклор. Це інтелектуальна музика, яка відповідає кращим світовим творам”, – підкреслив Червак.
Голова ГО «Культурна асамблея» Олександра Кирюшина анонсувала презентацію аудіозапису романсу-реквієму «Запалим пам’яті свічу», написаного Кирейком у 2016 році.
Як уточнила Шестеренко, це був останній романс Кирейка і він присвячений пам’яті жертв Голодомору. За її словами, незабаром також представлять інші записи творів композитора, зокрема «Реве та стогне Дніпр широкий».
На заході в Укрінформі презентували нові друковані видання та студійні записи, створені за участю Академічного ансамблю пісні й танцю Нацгвардії України, оркестру Головного управління Нацполіції в Київській області та Національного камерного ансамблю «Київські солісти».
Як повідомлялося, Віталій Кирейко (1926–2016) — український композитор, народний артист України, автор понад 300 творів: опер, балетів, симфоній, камерних і вокальних композицій. Серед його найвідоміших опер — «Лісова пісня», «У неділю рано зілля копала», «Марко в пеклі», «Бояриня» та «Вернісаж на ярмарку».
Перше фото з домашнього архіву Віталія Кирейка
Фото в тексті: Данило Антонюк, Укрінформ
Події
У Маріуполі росіяни знищили частину мозаїки «Підкорювачі Космосу»
У тимчасово захопленому армією РФ Маріуполі росіяни знищили частину унікальної мозаїки Віктора Арнаутова «Підкорювачі Космосу».
Про це у Телеграмі повідомив очільник Центру вивчення окупації Петро Андрющенко, передає Укрінформ.
Він зазначив, що при ремонті будівлі «Будинок зв’язку» росіяни планували повністю демонтувати мозаїку, але через піднятий маріупольцями резонанс, відмовились – навіть прозвітували про «десяток реставраторів з Росії, що прибули її рятувати».
Андрющенко опублікував фотографії з міста, де видно, як росіяни «реставрують» цю мозаїку, значна частина якої вже знищена отаким «ремонтом».
«Зараз будівлю відкрито ззовні. Росіяни уникають фільмувати саме мозаїку – чому? Тому, що значну частину її просто фізично знищено. Ось фото доказ за вчора (26 жовтня – ред.). Номером один позначено знищену частину. Номер два – невідновлену. Ну а в цілому стан «реставрації» бачите самі», – написав під фотографіями Андрющенко.
Він нагадав, що мозаїка «Підкорювачі Космосу» Віктора Арнаутова – це світовий культурний спадок. «Це наш спільний (умовно) спадок з РФ з радянського періоду. Того, за який вони «борються». І саме вони його знищили. Варвари 21 сторіччя», – додав Андрющенко.
Як повідомлялося, у тимчасово захопленому Маріуполі у 2024 році російські окупанти розпочали демонтаж будівлі «Будинку зв’язку», під загрозою знищення була унікальна мозаїка – монументальне панно 1964 року авторства маріупольця Віктора Арнаутова «Підкорювачі космосу».
Віктор Арнаутов (23.11.1896 р. – 22.03.1979 р.) – український радянський художник-монументаліст; член Спілки радянських художників України. Народився на Дніпропетровщині, юні роки жив у Маріуполі, з 1920 року – в еміграції. Викладав у Стенфордському університеті, був заслуженим професором факультету мистецтв. Він створив панно для метро і приміщення Всесвітньої бібліотеки в Сан-Франциско. У 1963 році переїхав до СРСР і прийняв радянське громадянство. Жив у Жданові (нині Маріуполь), де створив три роботи, одна з яких – «Підкорювачі Космосу».
Фото: Telegram/Маріупольська міська рада
-
Одеса1 тиждень agoКоли в Одесі ввімкнуть опалення 2025 року
-
Війна3 дні agoБронювання від мобілізація – з 1 листопада ТЦК не прийматимуть документи
-
Суспільство3 дні agoНа Одещині хочуть ввести локальні оповіщення про повітряні тривоги – для окремих районів
-
Усі новини1 тиждень agoнезвичайне відкриття у Таїланді (фото)
-
Усі новини1 тиждень agoДівчина Клопотенка – шеф-кухар показав романтичні кадри
-
Відбудова1 тиждень agoУкраїна зможе швидко відбудуватися після завершення війни
-
Україна1 тиждень agoнаступного тижня в Україні очікуються хвиля похолодання і багато дощів
-
Події6 днів agoУ Берліні розпочався Український кінофестиваль
