«Не словом, а – справою!»
Під таким гаслом сьогодні відбулось підписання меморандуму про співпрацю Одеської обласної державної (військової) адміністрації з всеукраїнсько відомим Благодійним фондом «Razom for Ukraine»!
Сьогодні, Благодійний фонд разом з Одеською обласною державною (військовою) адміністрацією зробили маленький крок для посилення нашої безпеки, передавши для наших повітряних сил вкрай необхідне обладнання.
Але ці кроки завжди легше робити разом! Тому задля спільної безпеки, доєднуйтесь до започаткованої програми БФ «Razom for Ukraine» – «Закриємо небо Одещини!»



Події
Перекладачка творів українських письменників отримала премію в Литві
Литовська перекладачка української літератури Доната Рінкевичене стала лавреаткою премії Metų vertėjo krėslo 2026 року за переклад роману Василя Шкляра «Заяча церква».
Як передає Укрінформ, про це повідомляє Читомо.
Нагороду, яку присуджують Литовський ПЕН-центр і Міністерство культури Литви, вручила міністерка культури Литви Вайда Алекнавічене. Церемонія відбулася у залі Пранцішкаса Смуглевічюса бібліотеки Вільнюського університету.
«Ця нагорода – визнання найвищої перекладацької майстерності, а водночас і подяка за прокладені мости між історичним досвідом Литви й України. Книжка “Заяча церква” розповідає про спільний спротив імперії, а сьогодні, коли Україна й далі мужньо захищає свою свободу, цей твір набуває ще глибшого значення», – зазначила Алекнавічене.
Зокрема, вона подякувала перекладачці за те, що та відкриває литовським читачам український історичний досвід від Голодомору й радянського терору до війни та боротьби за свободу через художню літературу.
Рінкевичене відзначили за ретельний і професійний переклад роману. Журі також звернуло увагу на мовне чуття перекладачки та багатство перекладу. Литовське видання «Заячої церкви» у 2025 році випустило видавництво Спілки письменників Литви.
«Заяча церква» – роман Василя Шкляра про литовського партизана, який опиняється на засланні на Донбасі й зустрічається з українськими повстанцями. У тексті йдеться про спільний спротив імперії та історичний зв’язок між досвідом Литви й України.
Доната Рінкевичене перекладає книжки з української мови шість років. Серед відомих перекладів, зокрема «Гемінґвей нічого не знає» Артура Дроня, «Вік червоних мурах» Тетяни Пʼянкової «Карбід» Андрія Любки, «Хто ти такий?» Артема Чеха, «Позивний для Йова» Олександра Михеда, дитяча книжка «36 і 6 котів» Галини Вдовиченко, видання Романи Романишин і Андрія Лесіва «Війна, що змінила Рондо», а також тексти в антології «Воєнний стан» та інші.
Metų vertėjo krėslo – одна з найпрестижніших премій у сфері літературного перекладу в Литві. Лавреатам вручають диплом, грошову премію та крісло, що символізує самотню працю перекладача й побажання, щоб ця праця була зручною. Щороку крісло має інший вигляд. Традицію багато років підтримує поет і меценат Гінтарас Блейзгіс.
Премію вручають із 2001 року, а першим її лавреатом став Альміс Грибаускас.
Як повідомляв Укрінформ, Доната Рінкевичене переклала роман «Вік червоних мурах» Тетяни Пʼянкової, що у 2025 році став одним із переможців премії «Перекладена книга року» від Литовської асоціації перекладачів.
Фото: Lukas Balandis / BNS
Відбудова
Завдяки ваучерам для переселенців з ТОТ житло придбали вже 3 тисячі родин
Ваучерами на купівлю житла за програмою «єВідновлення» з 1 травня скористалися 3 тисячі сімей внутрішньо переміщених осіб з тимчасово окупованих територій.
Про це у Телеграмі повідомила Прем’єр-міністерка Юлія Свириденко, передає Укрінформ.
«3000 родин придбали житло за державною програмою підтримки внутрішньо переміщених осіб з тимчасово окупованих територій. На першому етапі програма передбачає надання житлових ваучерів внутрішньо переміщеним особам, які виїхали з тимчасово окупованих територій та мають статус учасника бойових дій або особи з інвалідністю внаслідок війни», – поінформувала глава уряду.
За її даними, найбільше житла придбано в Київській області – тут використано понад 500 ваучерів на суму більш як 1 млрд грн. Серед лідерів також Дніпропетровська область – 342 ваучери на 682,8 млн грн, Одещина – 298 ваучерів на 595,8 млн грн та Київ – 275 ваучерів на 549,6 млн грн.
Понад 88% придбаного житла становлять квартири, ще близько 10% – приватні будинки, зазначила Свириденко.
Загалом, уточнила вона, на участь у програмі подано понад 41 тис. заяв, з них 33 тис. розглянуті та погоджені місцевими комісіями.
На першому етапі фінансування погоджено 3296 заявок на бронювання житлових ваучерів на загальну суму 6,59 млрд грн.
«Працюємо над залученням додаткового фінансування, щоб якомога більше українських родин отримали можливість придбати власне житло в межах складової «Житло для ВПО з ТОТ» програми «єВідновлення», – наголосила Прем’єр-міністерка.
Як повідомлялося, уряд ухвалив зміни, згідно з якими власникам ваучера за програмою «Житло для ВПО з ТОТ» дозволили використовувати його як перший внесок у іпотечній програмі «єОселя». Зміни набувають чинності 17 липня.
Фото ілюстративне: Микола Калашник, Facebook
Політика
Порошенко теж відмовився від польського ордена Білого Орла
П’ятий Президент України Петро Порошенко оголосив про відмову від польського ордена Білого Орла на знак незгоди з переглядом рішення про нагородження Володимира Зеленського.
Про це Порошенко повідомив у Фейсбуку, передає Укрінформ.
Рішення президента Польщі Кароля Навроцького позбавити Володимира Зеленського ордена Білого Орла він назвав помилковим і несправедливим по відношенню до народу України.
«Не випадково його вже привітав Медведєв. Кремль завжди аплодує всьому, що послаблює єдність між Україною та Польщею», – зазначив експрезидент.
Він нагадав, що цим орденом нагороджували не глав держави, а українців, наших воїнів, які боронять Україну, Польщу і всю Європу.
«Тому я прийняв рішення відмовитися від ордена Білого Орла. Два тижні тому я обіцяв колегам на погоджувальній раді зробити цей крок, якщо нам не вдасться переконати Президента Навроцького не робити хибне рішення. На жаль, не вдалося», – написав Порошенко, зауваживши, що цей крок жодним чином не адресований польському народові!
Експрезидент наголосив, що його вдячність Польщі за підтримку України та українців у важкі часи залишається незмінною.
«Незмінним залишається моя глибока переконаність у стратегічній дорогоцінності українсько-польського партнерства. Незмінними залишається моя повага до своїх колег та друзів президентів Квасьнєвського, Коморовського і Дуди, прем’єра Туска, міністра закордонних справ Сікорського і решти польських політиків, з якими ми будували і продовжимо будувати міцне партнерство, я би навіть сказав союзництво», – вказав політик.
На його переконання, будь-яка криза між Києвом і Варшавою сьогодні – це не лише проблема дипломатії, це питання безпеки. І саме тому її потрібно вирішувати негайно.
«Тому пропоную вже з понеділка шукати рішення, які дозволять не поглибити нинішню кризу, а перетворити її на поштовх до нового етапу українсько-польського партнерства — чесного, дружнього, стратегічного. Політики можуть собі дозволити політичні жести, але дипломати мають не орденами кидатися, а долати кризу», – резюмував Порошенко.
Як повідомляв Укрінформ, президент Польщі Кароль Навроцький ухвалив рішення позбавити Президента України Володимира Зеленського ордена Білого Орла.
Після цього міністр закордонних справ України Андрій Сибіга заявив, що вирішив повернути Командорський хрест із зіркою ордена «За заслуги перед Польщею», наданий йому у жовтні 2022 року.
Керівник ОП Кирило Буданов зі свого боку заявив, що відмовляється від Золотого офіцерського хреста ордена «За заслуги перед Польщею», яким його нагородили минулого року.
Посол України Василь Боднар вирішив повернути Кавалерський хрест ордена «За заслуги Республіки Польща». Таке ж рішення прийняв і заступник керівника Офісу Президента Ігор Жовква.
У суботу, 20 червня, Зеленський повідомив, що відправив орден Білого Орла президенту Польщі поштою. Глава держави запевнив, що Україна залишається відкритою до всіх змістовних форматів взаємодії з партнерами.
Фото Укрінформу можна купити тут
-
Відбудова1 тиждень agoКомпенсації у межах «єВідновлення» отримали понад 206 тисяч родин
-
Події1 тиждень agoу Києві відкрилася виставка класичних японських гравюр і робіт сучасних українських митців
-
Усі новини1 тиждень agoДівчина Кауана Еліаса – пара розійшлася після гендер-паті
-
Одеса1 тиждень agoВідкриття пляжів в Одесі: названо кількість місць відпочинку
-
Відбудова1 тиждень agoГолова ДІЯРУ обговорив із представником ЄБРР ремонт укриття Чорнобильської АЕС
-
Війна1 тиждень agoРосіяни від початку доби 48 разів атакувала позиції Сил оборони, найгарячіший
-
Події1 тиждень agoВ Україні продаватимуть коників, створених у техніці косівської кераміки
-
Війна1 тиждень agoКлючова траса до Криму перетворилась на «шосе смерті» завдяки домінуванню українських дронів