Події
В Україні за рік зняли з продажу 7700 видань, випущених у Росії та Білорусі
Із квітня 2024 року завдяки вжитим заходам Державного комітету телебачення і радіомовлення України припинено розповсюдження 7,7 тис. найменувань видавничої продукції.
Про це повідомляє Міністерство культури та стратегічних комунікацій, передає Укрінформ.
“Держкомтелерадіо проводить моніторинг українського сегмента мережі Інтернет з метою виявлення на вітчизняному книжковому ринку видань, що були виготовлені та/або випущені видавництвами країни-агресора та Республіки Білорусь, розповсюдження яких заборонено в Україні згідно зі статтею 281 Закону України «Про видавничу справу». Загалом з квітня 2024 року завдяки вжитим заходам Держкомтелерадіо припинено розповсюдження 7,7 тис. найменувань видавничої продукції, незаконно розміщеної продавцями на інформаційних ресурсах Prom.ua та ROZETKA.UA”, – йдеться у повідомленні.
Зазначається, що заборонену до розповсюдження видавничу продукцію було видалено, а продавців попереджено про передбачену законом відповідальність за провадження неправомірної діяльності у видавничій справі.
Зусиллями Держкомтелерадіо припинено розповсюдження дитячої літератури авторства громадянина РФ Андрія Усачова, який очолює опікунську раду Російської державної дитячої бібліотеки, інтернет-магазинами Balka-book, DREAMBOOK, mybook.biz.ua, «Книжковий дім», Bizlit, Knigovo, Goodbooks та Book Tower.
Крім того, у березні припинено незаконну реалізацію російської видавничої продукції стаціонарною книгарнею «Ера Водолія» у Києві.
Завдяки постійному моніторингу видавничої продукції з РФ, Білорусі та тимчасово окупованих територій Держкомтелерадіо виявляє антиукраїнські видання та веде відповідний перелік. Наразі в ньому — 566 пропагандистських позицій, п’ять із яких додано в березні.
Як повідомлялося, у рамках акції «Українським дітям – українську книгу» в міста України та в більш як 32 країни світу було доставлено понад 1 млн українських книг.
Фото ілюстративне: kmr.gov.ua
Події
Глава УГКЦ оголосив акцію «Подаруй Черкасам українську книжку»
Цей заклик він зробив 11 січня під час архиєрейської літургії у храмі Покрову Пресвятої Богородиці УГКЦ в Черкасах, а також у тижневому відеозверненні у 204-й тиждень повномасштабної війни Росії проти України.
Розповідаючи про зустрічі упродовж триденного душпастирського візиту до Черкас, глава УГКЦ зауважив, що в кожному місці ставив запитання: “Чим ми можемо послужити?”.
“Під час зустрічі із працівниками черкаських бібліотек мені розповіли, що тут читають книжки. Черкащани відвідують бібліотеки! — наголосив глава УГКЦ. — Але я також почув особливе прохання, — прохання про українську книжку”.
Він пояснив, що це прохання пов’язане із процесами декомунізації та очищення бібліотечних фондів від російськомовної імперської літератури, і тепер в регіоні знову зростає потреба в українському слові.
“Сьогодні Черкаси знову стають простором, де люди шукають українського слова, української книжки, — зауважив патріарх. — Тому ми хочемо урочисто оголосити на весь світ про початок акції “Подаруй Черкасам українську книжку”.
Предстоятель наголосив, що пошук українського слова — це не лише культурний, а й глибоко духовний процес, “сьогодні черкащани, шукаючи українського слова, знаходять світло, знаходять духовні, традиційні та християнські цінності, на яких можна будувати майбутнє України”.
Блаженніший Святослав звернувся до бібліотек у різних містах України, до громадських читалень світового українства за кордоном, до приватних колекціонерів: “Подаруйте свої книжки Черкасам!”.
“Сьогодні книжка, — додав він, — може стати джерелом стійкості для нашого народу — простором, де люди черпають нові ідеї, сенси й смисли з нашої національної культури, із безсмертного українського слова, носієм якого був великий Тарас, що спочиває поряд, у Каневі”.
Глава УГКЦ висловив сподівання, що заклик буде почутий в Україні і поза її межами, а церква зможе виконати свою особливу місію в цій ініціативі.
Координацію акції здійснює настоятель храму Покрову Пресвятої Богородиці УГКЦ у Черкасах і директор “Карітас-Черкаси” отець Ігор Котенко.
Як повідомляв Укрінформ, глава Української греко-католицької церкви Святослав заявив, що головним джерелом стійкості українського воїна є віра в Бога.
Фото: ugcc.ua
Події
В якому півфіналі «Євробачення-2026» виступить Україна
Представник України виступатиме на 70-му пісенному конкурсі “Євробачення-2026”, який відбудеться в австрійській столиці Відні, у другій половині другого півфіналу.
Як передає Укрінформ, про це йдеться у пресрелізі Європейської мовної спілки (EBU) за підсумками жеребкування.
Результати жеребкування півфіналу були такими:
Перший півфінал (12 травня)
- Перша половина: Грузія, Португалія, Хорватія, Швеція, Фінляндія, Молдова, Греція.
- Друга половина: Чорногорія, Естонія, Сан-Марино, Польща, Бельгія, Литва, Сербія, Ізраїль.
Другий півфінал (14 травня)
- Перша половина: Вірменія, Румунія, Швейцарія, Азербайджан, Люксембург, Болгарія, Чехія.
- Друга половина: Албанія, Данія, Кіпр, Норвегія, Мальта, Австралія, УКРАЇНА, Латвія.
Зазначається, що точний порядок усіх виступів у двох півфіналах буде визначено до кінця березня.
Після об’єднання результатів голосування глядачів та журі 10 найкращих країн з кожного півфіналу пройдуть далі та приєднаються до 5 попередньо кваліфікованих країн у великому фіналі в суботу, 16 травня.
Франція, Німеччина, Італія, Велика Британія та минулорічний переможець Євробачення Австрія автоматично кваліфікуються до фіналу.
Як повідомляв Укрінформ, фінал Національного відбору на Євробачення-2026 відбудеться 7 лютого.
Фото: Європейська мовна спілка
Події
На Сумщині презентували другий том збірника документів з архівів КДБ про дисидентів
На Сумщині презентували другий том збірника документів з архівів КДБ про дисидентів.
Про це повідомили у Телеграмі Сумської ОВА, передає Укрінформ.
“Архіви КДБ і голоси дисидентів: на Сумщині презентували другий том збірки «Інакодумство на Сумщині. Збірник документів і матеріалів 1955-1990 років». Книга є продовженням першого тому, опублікованого за фінансової підтримки бізнесу та Сумської обласної державної адміністрації. Упорядниками збірки є журналіст Володимир Садівничий, історики й краєзнавці В’ячеслав Артюх та Геннадій Іванущенко”, – йдеться в дописі.
Як повідомляється, у виданні зібрано унікальні архівні матеріали, значна частина яких публікується вперше.
Під час створення збірки дослідники працювали з документами Державного архіву Сумської області, архівами інших державних установ, а також із приватними матеріалами – спогадами, листами, родинними архівами та фотографіями учасників дисидентського руху.

Зазначається, що збірку буде передано до бібліотечних установ та навчальних закладів, щоб кожен міг ознайомитися з унікальними матеріалами.
Електронна версія книги доступна на сайті Сумського історичного порталу.
Як раніше повідомляв Укрінформ, в Анкарі відбулася презентація книги про історію національного руху кримських татар, життєвий шлях та здобутки національного лідера кримськотатарського народу Мустафи Джемілєва “Життя, присвячене Батьківщині”.
Фото: Сумська ОВА
-
Усі новини3 дні agoНаречена Клопотенка – що відомо про обраницю відомого шеф-кухаря
-
Україна1 тиждень agoу мережі захейтили доньку мовної омбудсменки (фото)
-
Усі новини1 тиждень agoІсаак Ньютон – 11 фактів про науковця, що відкрив закон всесвітнього тяжіння
-
Усі новини1 тиждень agoще 100 млн років тому у них був хвіст (фото)
-
Війна5 днів agoТанкер Марінера — захопленим США судном РФ володіє бізнесмен з Криму
-
Усі новини1 тиждень agoНайжахливіші будинки знаменитостей — рейтинг журналістів
-
Усі новини1 тиждень agoяк гавайська мова зберагіє і передає тисячолітню історію
-
Війна6 днів agoАтака на Одеську область — ЗС РФ вдарили по портах, є загиблий — фото
