Події
Від Курбаса до Уривського: «Макбет» крізь століття

Постановки шекспірівської трагедії режисерами різних поколінь допомагають відчути українську театральну культуру
Вистава «Макбет» за п’єсою Шекспіра в постановці режисера Івана Уривського стала однією з найочікуваніших прем’єр сезону в Національному академічному драматичному театрі імені Івана Франка. У новій інтерпретації події 400-річної давнини переосмислюються крізь призму впливу сучасних інформаційних технологій на людину. Водночас звернення до цієї класичної історії про жагу до влади під час повномасштабної війни спонукає провести паралелі з новаторським театром Леся Курбаса столітньої давнини.
Ця прем’єра долучається до справжнього «шекспіроБУМу» в Україні: за останні десять років, як раніше повідомляв Укрінформ, з’явилося 111 нових вистав за п’єсами видатного драматурга.
Про паралелі між сучасною постановкою «Макбета» Уривського та виставою Курбаса, репресованого радянсько-московською владою, ми детальніше поговорили з театрознавицею Ганною Веселовською та акторами вистави – виконавцем ролі Макдуфа Ренатом Сєттаровим і виконавцем ролі Банко Віталієм Ажновим.
ВІЩУНОК ШЕКСПІРА УРИВСЬКИЙ ПЕРЕТВОРИВ НА СУЧАСНИХ МОНСТРІВ ІНФОРМАЦІЙНОГО ВПЛИВУ
У трагедії Шекспіра, і відповідно у виставі франківців, прем’єра якої відбулася 28 лютого, воєначальники Макбет та його друг Банко повертаються з війни переможцями. Вони зустрічають трьох відьом, які пророкують Макбету королівський трон.
У сучасній постановці віщунки – це не люди, а три рухомі світлові екрани, розміщені на гігантських гіроскопних кранах (подібні використовують під час кінозйомок). Протягом півторагодинної вистави без антракту глядачі відчувають демонічний вплив цих технологічних монстрів: їхніх голосів та рухомих металевих конструкцій, що чинять фізичний і психологічний тиск. На білих екранах посеред темряви з’являється кров — символ жертв тих, хто йде до влади через убивства.
Від цих роботизованих інформаційних систем ніде сховатися: вони заповнюють увесь сценічний простір і навіть кілька разів висуваються у глядацьку залу. Так режисер Іван Уривський та художник-постановник Петро Богомазов демонструють нав’язливість і всеохопність сучасної цифрової реальності, що здатна лякати й заганяти у глухий кут. Не всі здатні протистояти таким маніпуляціям, що призводить до фатальних наслідків.
Художниця з костюмів Тетяна Овсійчук використала для постановки виключно чорний колір та його відтінки. Протягом вистави актори тричі змінюють костюми: спочатку постають у робочому одязі, а згодом перевтілюються у барокові шекспірівські образи. Це візуально скорочує дистанцію між часом написання п’єси та сьогоденням.
ТИРАНІЇ ТА ДЕСПОТИЗМУ ЗАВЖДИ ПРОТИСТОЇТЬ ПОТУЖНІША СИЛА
У виставі «Макбет» задіяні переважно актори, які вже мають досвід роботи з Уривським. Постановку створили швидко — трохи більше ніж за два місяці інтенсивних репетицій.
«Ми звикли до такого темпу, – розповідає Віталій Ажнов. – Після початку повномасштабного вторгнення Росії в Україну взагалі всі стали мобільнішими. Хочеться все швидко встигнути, бо не знаєш, що буде завтра. Максимальна концентрація, довіра акторів до режисера, довіра режисера до акторів, неймовірна команда. Все як завжди в роботі з Іваном Уривським – в любові і співтворчості».

І додає: «Шекспір – вічний, неймовірний автор, у якого знаходимо безліч паралелей із сучасністю. «Макбет» є дуже важливою виставою в нинішній час та пересторогою суспільству. Тиранія, деспотизм і жага необмеженої влади не мають шкали вимірювання; неможливо визначити, хто гірший – Макбет чи Калігула. Навіть найменше зло залишається злом. І чим довше воно безкарне, тим більше розростається».
У своїй постановці Уривський помітно скоротив кількість персонажів шекспірівської п’єси. Це дозволяє сконцентрувати увагу на сутності ключових образів: Макбета (Акмал Гурєзов, Олександр Рудинський) і його дружини Леді Макбет (Тетяна Міхіна, Мальвіна Хачатрян), Банко (Віталій Ажнов, Іван Шаран), Дункана (Арсеній Тимошенко, Дмитро Чернов), Макдуфа (Ренат Сєттаров, Роман Ясіновський) і Малколма (Павло Шпегун, Леонід Шеревера).
Поступово Макбет і його дружина стають страшнішими за будь-яких демонів. Їхні стосунки просякнуті підступністю та жорстокістю, які витісняють любов. Зрештою, не так важливо, хто виявився слабшим чи мав більші амбіції, – руки у крові залишаються і в злочинця, і в його спільників.
Актор Ренат Сєттаров – виконавець ролі Макдуфа, який першим запідозрив Макбета у вбивстві, каже: «Інколи треба нагадувати, і розуміти, що ніхто не безсмертний; що за все скоєне треба буде згодом відповісти». Для актора роль Макдуфа є підтвердженням істини: на кожну силу знайдеться інша, потужніша.
ПОСТАНОВКА «МАКБЕТ» ЛЕСЯ КУРБАСА 1924 РОКУ: ПОНАД 30 ПЕРСОНАЖІВ ТА 5 ДІЙ
У Національному театрі імені Івана Франка нову постановку «Макбета» розглядають як продовження дослідження людської природи сценічними засобами. Сто років тому, у 1924-му, першу масштабну українську постановку цієї трагедії Шекспіра в театрі «Березіль» створив видатний режисер-авангардист Лесь Курбас.

Театрознавиця, докторка мистецтвознавства Ганна Веселовська розповідає, що «створення вистав за п’єсами, знайомими попереднім поколінням глядачів, є способом актуалізувати важливі події минулого». За її словами, постановки «Макбета» Леся Курбаса та Івана Уривського дуже різняться – через 100 років це зовсім інший театр. «Але важливо демонструвати цю тяглість. Подібна практика існує і в інших театральних культурах: кожне нове покоління режисерів звертається до класичної п’єси, пропонуючи власне бачення тексту».
Вона зауважує, що більшість глядачів не йде на виставу з підручником з історії театру. «Проте важливою є можливість нагадати про знакові для української культури імена: 100 років тому «Макбета» ставив Лесь Курбас, сьогодні — Іван Уривський».
«Коли розповідь про новаторство Леся Курбаса у 1920-х роках доповнюється сучасною візуалізацією — виставою Уривського, — знання глядача стають предметнішими: про історію театру в Києві, його репертуар, режисерів та акторів. Це допомагає наблизитися до епохи, яку тоталітарний радянський режим намагався стерти з пам’яті українців та світу», – каже пані Ганна.

Лесь Курбас вперше зрежисував «Макбета» і зіграв у ньому головну роль ще у 1920 році в мандрівному театрі, який показував цю виставу у Білій Церкві на Київщині. А згодом, у 1924 році, створив масштабну постановку в «Березолі», де вже сам не грав. На двомовному (українською та англійською) сайті «Open Kurbas: цифрова колекція» — https://openkurbas.org/, створеному Музеєм театрального, музичного та кіномистецтва України, серед оцифрованих 12 тисяч музейних предметів можна почитати анкети глядачів постановки «Макбет», які дивилися виставу 14 листопада 1924 року. Свої враження залишили, зокрема, вчитель, працівниця готелю, студент, слюсар, переписувач.
Вистава Курбаса 1924 року складалася з 5 дій і виразно демонструвала крах особистості в боротьбі за трон театральними засобами. Сценографію та костюми створив Вадим Меллер — художник-кубофутурист, засновник конструктивізму в українському театральному мистецтві. На сцені було задіяно понад 30 персонажів, не враховуючи учасників масових сцен. Дійство набувало рис політичного фарсу, позбавляючи героїв величі та формуючи до них іронічне ставлення.
ТЕХНОЛОГІЇ ТА МОРАЛЬНО-ЕТИЧНІ ПРИНЦИПИ
Хоча Іван Уривський залишив лише «скелет» відомої п’єси, через 100 років після Леся Курбаса він демонструє дуже цікавий підхід до тексту, зазначає Ганна Веселовська. «Мене абсолютно не бентежить те, що глядачам показують тільки одну лінію із твору Шекспіра. Коли люди у побутовому середовищі роблять такий закид, то я ставлю собі запитання: невже всі читали трагедію «Макбет» і детально її знають?», – пояснює театрознавиця.
На її думку, ця вистава – погляд на проблеми комунікації, але не стільки між людьми, скільки між людиною і технологіями. Це надзвичайно актуально сьогодні, в епоху роботизації, штучного інтелекту та інформаційних воєн. Адже в повсякденному житті ми взаємодіємо з безліччю пристроїв, часто не усвідомлюючи, яку роль їм відводить хтось невидимий.

«Містична роль у постановці «Макбету» Уривського відведена технологічним засобам – це сучасно. Проте такий аспект не відкидає розмови про морально-етичні принципи, дію людського фактору та потребу людей зберігати в собі все людське», – резюмує Ганна Веселовська.
Валентина Самченко. Київ
Фото Юлії Вебер надані Театром Франка та з сайту «Open Kurbas: цифрова колекція»
Події
У Кам’янці-Подільському археологи виявили нові артефакти на території Старого замку

На території Старого замку в Кам’янці-Подільському археологи виявили нові знахідки, серед яких фрагменти посуду, вироби з кістки та кременю, що датуються періодом раннього залізного віку, енеоліту та трипільської культури.
Про це кореспондентові Укрінформу розповів керівник Кам’янець-Подільської архітектурно-археологічної експедиції державного підприємства «Науково-дослідний центр «Охоронна археологічна служба» Інституту археології НАН України Павло Нечитайло.
«Під час нагляду за прокладанням траншеї для блискавкозахисту біля пристінного корпусу Старого замку в Кам’янці-Подільському було виявлено матеріали раннього залізного віку та енеолітичної доби. Це фрагменти посуду, глинобитних жител, виробів з кістки та кременю. Ранній залізний вік представлений старожитностями чорноліської культури IX-VIII століття до нової ери. Є також кубки, черпаки, миски та горщики з багатим заглибленим та наліпним орнаментом та лискованою чорною поверхнею», – зазначив Нечитайло.
За його словами, матеріали цієї культури виявляли на території Старого замку і раніше. Зокрема, було знайдено фрагмент оборонного валу того часу та господарські ями.
На думку старшого наукового співробітника відділу раннього залізного віку Інституту археології НАН України Олександра Могилова, отримані матеріали свідчать про контакти місцевого населення з синхронними культурами середньоєвропейської зони. Перше укріплення на місці Старого замку звели саме вони.
«Матеріали мідно-кам’яного віку представлені двома етапами трипільської культури, які попередньо оглянув фахівець цієї епохи, співробітник Кам’янець-Подільського державного історичного музею-заповідника Євген Левінзон. Знахідки цього часу вже неодноразово фіксувались під час попередніх досліджень Старого замку. Проте, зважаючи на унікальність цієї історико-археологічної пам’ятки, кожен керамічний фрагмент є надважливим свідченням минулих тисячоліть», – додав археолог.
Нечитайло зауважив, що за аналізом орнаментики виявленого матеріалу можна підтвердити наявність на території замку поселення етапу Трипілля В1 (етап трипільської культури – ред.), що датується кінцем V тис. до н. е. Це був кризовий період в преісторії неолітичних землеробів Європи, що пов’язують з різким похолоданням. За висновками вчених, у цей час трипільці активно переселяються на важкодоступні миси і підвищення, чому є підтвердження і в топографії цієї пам’ятки.
Археолог також зазначив, що нагляд над траншеєю вкотре підтвердив, що пізньосередньовічні та ранньомодерні шари у східній частині внутрішнього подвір’я замку були знесені при вирівнюванні території. Збереглась тільки нижня частина культурних нашарувань, де представлені матеріали раннього залізного віку та енеоліту.
«В результаті нагляду було виявлено значну кількість артефактів, частина з яких може поповнити експозицію музею. Практика доводить, що навіть невеликі земляні роботи на подібних об’єктах обов’язково мають відбуватися за участю науковців-археологів», – наголосив Нечитайло.
Як повідомляв Укрінформ, в Одеській області на некрополі «Кам’яної гори» поблизу селища Орлівка розпочала роботу археологічна експедиція Південноукраїнського національного педагогічного університету Ушинського.
Фото надані Павлом Нечитайлом
Події
Українська агенція з авторських прав закликає заблокувати завантаження і стрімінг російських пісень

УААСП звертається до українського суспільства, Офісу Президента, Кабінету міністрів, Верховної Ради, Ради національної безпеки і оборони, Уповноваженого з питань захисту державної мови та інших державних інституцій із закликом звернути увагу на існуючу стратегічну загрозу і системно й ефективно відреагувати на неї.
Багато років Росія проводить щодо України системну інформаційну і культурну експансію, поєднуючи її з актами тероризму та прямим військовим вторгненням.
“Країна-окупант вкладає величезні ресурси у створення та просування серед української аудиторії російськомовного музичного та аудіо-візуального контенту на музичних платформах та в соціальних мережах. Що має свій (негативний) ефект на українське суспільство”, – ідеться у зверненні.
Ці випадки, зазначають в агенції, не лише сигналізують про проблему, а й демонструють приклад деструктивного ефекту — просування російських наративів та монетизації контенту країни-агресора за рахунок українських слухачів.
В УААСП наводять конкретні приклади: пісня Sigma Boy російською мовою і трек Homey гурту AY YOLA, які нещодавно стали вірусними в Україні та очолили топ-чарти Apple Music Ukraine, що прямо вказує на цю тривожну тенденцію.
Важливо, наголошують автори звернення, що самі музиканти вищезгаданих російських гуртів публічно відмітили суттєвий дохід від платних прослуховувань з України, і заявили, що направляють його на підтримку російських військ, задіяних у війні проти України.
“Незважаючи на вибухи тисяч російських шахедів, сотень ракет, мільйонів снарядів та FPV-дронів, що принесли біду і смерть в українські сімʼї, незважаючи на сотні тисяч загиблих і поранених українських захисників на фронті, українці продовжують слухати російські пісні, а окупанти – вкладати колосальні кошти для того, щоб просувати їх, а через них вживлювати пропагандистські наративи про “одну мову і один народ” серед української аудиторії”, – наголошують в агенції.
Також у зверненні ідеться, що до повномасштабного вторгнення РФ і навіть протягом першого року після певні українські лейбли мали договори і представляли російські музичні лейбли, такі як Warner Russia, просували російських артистів тут, а також робили релізи нових пісень, користуючись агрегатором Believe, який досі працює і заробляє в Росії.
Як зауважили в УААСП, українська армія захищає країну, тримаючи фронт, а держава і суспільство зобовʼязані захищати власний культурний та інформаційний простір від експансії російської мови та російських наративів.
УААСП закликає відповідні державні органи, включаючи Уповноваженого з питань захисту державної мови, розробити і вжити достатні, адекватні викликам заходи для захисту українського культурного простору від експансії російськомовного контенту та російської музики.
“Ми звертаємося до всіх органів державної влади з проханням почати діалог з офісами популярних стрімінгових платформ, з метою технічно заблокувати можливість завантаження та стрімінгу російських пісень на території України. За потреби розробити та впровадити необхідне законодавство”, – наголосили в агенції і додали, що “український креативний кластер, творці, музиканти, артисти та вся музична індустрія воєнного часу не має достатньо ресурсу щоб самостійно протистояти потужному російському медіа-катку, що суне вперед під керівництвом ФСБ за гроші, отримані з прибутків російського нафто-газового комплексу”.
Як повідомляв Укрінформ, 13 червня у Бориспільському районі Київської області на одному з концертів виконували пісні російською мовою, правоохоронці встановлюють обставини події.
Фото: Bloomberg News
Події
У Києві показують картини, які понад 80 років були недоступні для глядачів

У Національному художньому музеї України у Києві виставковим проєктом «Спецфонд. Нові дослідження» представляють завершальний етап багаторічної дослідницької роботи, що повертає з історичного забуття митців українського модернізму першої третини ХХ століття.
Як повідомляє кореспондентка Укрінформу, у трьох залах розміщені роботи Давида Бурлюка, Івана Падалки, Віктора Пальмова, Оксани Павленко та інших художників, чиї роботи опинилися у 1937-1939 роках у так званому Спецфонді – спеціально створеному засекреченому зібранні картин українських митців, яких радянська влада зарахувала до формалістів, націоналістів та ворогів народу.
У Києві відкрили виставку українських художників-модерністів ХХ століття / Фото надані НХМУ
Каральними радянськими органами ці мистецькі твори були визнані шкідливими і готувалися до знищення. Мали зникнути з публічного простору не лише картини, а й їхні творці. Багато з них заплатили за творчість свободою або життям. Репресували із представлений у київській виставці – Івана Падалку, Василя Сильвестрова.
Кураторка виставки «Спецфонд. Нові дослідження», генеральна директорка НХМУ Юлія Литвинець розповідає, що роботи так званих «формалістів, націоналістів і ворогів народу» (за визначенням репресивних радянських органів) у Київ звозили з кількох міст, зокрема Одеси та Харкова.
За 1937-1939 роки в музеї, який нині має назву Національний художній музей України, сформувалася засекречена велика збірка мистецьких предметів, які планували знищити: більше 1747 одиниць збереження. Литвинець уточнила, що під одним номером нерідко була низка предметів: понад десять графічних робіт чи фотографій.
Наприклад, були вилучені всі роботи Всеволода Максимовича («Поцілунок», «Карнавал» та «Автопортрет» 1913 року і т.д.). Також мали знищити роботи Олександри Екстер, Олександра Богомазова й багатьох інших українських художників, які через переслідування радянською владою є маловідомими.
Литвинець каже, що картини вдалося зберегти завдяки самовідданій роботі музейників. У 1930-і роки майже половина співробітників закладу була розстріляна репресивними радянськими органами, повідомила генеральна директорка НХМУ.
У Національному художньому музеї України перша виставка, присвячена роботам із Спецфонду, відбулася 1998 року; наступні – у 2015 та 2016.
Проєкт «Спецфонд. Нові дослідження» вперше представляє частину творів, які донедавна залишалися недоступними для дослідників та публіки. Лише цьогоріч були розгорнуті та відреставровані дві масштабні роботи Абрама Черкаського, які понад 80 років пролежали намотаними на вали: «Ліс» та «Робітники», а також «Праля Олександра Лісовського.
Виставка «Спецфонд. Нові дослідження» триває з 20 червня до кінця літа.
-
Усі новини1 тиждень ago
Українка похизувалась походом в ресторан за 1800 євро — у мережі відреагували
-
Політика5 днів ago
Якою має бути житлова політика в Україні
-
Усі новини1 тиждень ago
на Плутоні виявили щось незвичайне (фото)
-
Усі новини5 днів ago
Читач по губах розшифрував, що сказав меншому братові майбутній король Британії (фото)
-
Політика5 днів ago
«Трійка ОБСЄ» засудила Росію за атаки на цивільну інфраструктуру України
-
Усі новини1 тиждень ago
як «найпотворніший будинок на вулиці» став стильним вікторіанським особняком
-
Політика6 днів ago
Кравченко назвав перший крок на посаді генпрокурора
-
Суспільство5 днів ago
Одещина передала до “стратегічного резерву” військ 35 мільйона Анонси