Події
Довженко-Центру передали два німі фільми, які вважали втраченими
Кінознавці Алік Дарман і Володимир Прилуцький виявили в архіві і передали Національному центру імені Олександра Довженка стрічки “Трипільська трагедія” Олександра Анода-Анощенка 1926 року і “Секрет рапіду” Павла Долини 1930 року.
Як передає Укрінформ, про це Довженко-Центр повідомляє у Фейсбуці.
Молоді дослідники віднайшли плівкові фільмокопії стрічок у будівлі Кінотелекомплексу, що відома також як Цех обробки плівки (ЦОП). Вважалося, що копії зберігалися лише у російському Госфільмофонді.
За словами керівниці фільмосховища Довженко-Центру Тетяни Деркач, ці плівки – контратипи, частина комплекту вихідних матеріалів фільму. Саме з них друкують позитивні, прокатні копії.
“Це унікальний випадок, бо якщо в інших фондах та архівах можемо знаходити позитиви, то комплект вихідних матеріалів до нас потрапляє вкрай рідко. Ми вже поставили у план сканувати ці фільми. Тобто незабаром буде можливість переглянути ці унікальні знахідки”, – зауважила керівниця фільмосховища.
За словами кінознавця Олега Оліфера, “Трипільська трагедія” виробництва Ялтинської кінофабрики ВУФКУ є однією з найстаріших кінознахідок на території України за останній час.
Фільм розповідає про Трипільський похід більшовиків 1919 року (у радянських джерелах “Трипільську трагедію”), криваву сторінку Української революції і громадянської війни 1917-1921 років, що стала наріжним каменем в історії та міфі комуністичного молодіжного руху в СРСР.
У червні 1919 року загін більшовиків у складі робітників Шулявського заводу, комсомольців і китайських “добровольців” вирушили встановлювати радянську владу на охоплену повстаннями Київщину, де під Трипіллям вони були розгромлені повстанцями отамана Зеленого (Данила Терпила).
Поряд з очевидним пробільшовицьким трактуванням подій “Трипільська трагедія” виконана у пригодницькому жанрі із числениими сценами перестрілок, бійок і баталій за участі сотень статистів, кавалерії та артилерії. Особливий акцент у фільмі зроблено на жорстокості повстанців та їхніх розправах над більшовиками.
Така кривава видовищність забезпечила “Трипільській трагедії” глядацький успіх. Проте одночасно фільм отримав низьку оцінку від кіновиробників і критики.
У 1928 році у журналі “Кіно” у статті “Годі крові на екрані” стрічку критикували за натуралізм, бандитизм і демонстрацію негативного прикладу для українського селянина. Автор сценарію, письменник Григорій Епік, під час сталінського терору був розстріляний ” за участь у терористичній націоналістичній організації”.
“Секрет рапіду” (1930) виробництва Київської кінофабрики є першим фільмом Павла Долини у колекції Довженко-Центру і взагалі першим фільмом режисера, знайденим в Україні.
Знаковий український режисер і актор 1920-1930-х працював у Молодому театрі, “Кийдрамте”, “Березолі” та інших театрах, грав у кінопостановках Леся Курбаса. Як кінорежисер Долина дебютував у 39 років і за наступне пʼятиріччя на Одеській і Київській кінофабриках зняв вісім повнометражних ігрових фільмів. Більшість його робіт вважаються втраченими, жодної досі не було оцифровано.
Після критичної статті-доносу “Ідеологічними манівцями”, опублікованій у журналі “Кіно” 1932 року, Долина фактично відходить від ігрового кінематографа і переходить на роботу у “Техфільмі”, а після війни очолює Театральний музей у Києві.
“Секрет рапіду” відноситься до київського періоду творчості режисера і розповідає про типове для тогочасного радянського кіно гостре протистояння між колективним та індивідуальним, “новим” і “старим”. От тільки цього разу справа не у механізації села чи штурмовому будівництві, конфлікт розгортається навколо приховування старим робітником таємниці обробки сталі. Кульмінацією фільму стає колективне “перевиховання” людини за новим установленим зразком через так званий “товариський суд”. Індустріальної реалістичності цій виробничій драмі додають цехи, відзняті оператором Георгієм Химченком на заводах Києва, Харкова і Горлівки, та робота художника Юрія Швеця, майбутнього спеціаліста з оформлення науково-фантастичних фільмів.
Віднайдення “Секрету рапіду” – довгоочікуване повернення для дослідників і глядачів. Це нагода переглянути український кіноканон і познайомитися із творчістю одного з ключових авторів часів ВУФКУ не лише через тексти кінокритичної і кінознавчої літератури. Нарешті маловідому сторінку українського кіно можна буде побачити безпосередньо на екрані.
Як повідомляв Укрінформ, студенти Київського національного університету театру, кіно і телебачення імені Івана Карпенка-Карого виявили в архіві і передали Національному центру імені Олександра Довженка створену у 1936 році стрічку “Карл Бруннер”.
Фото: Довженко-Центр
Події
Театр Лесі Українки представить прем’єру вистави «Ой, не ходи, Грицю…»
Постановка створена в межах творчого проєкту «Пошук 2025–2026».
Інтерпретація п’єси Старицького переносить знайому історію кохання і зради у простір сучасних міських околиць – туди, де почуття швидко стають зброєю, а боротьба за увагу та значущість часто важить більше за правду.
Камерний простір сцени концентрує дію навколо одного об’єкта – фотокабіни, яка стає не лише частиною побуту, а й символом ілюзії близькості, потреби бути побаченим і страху зникнути. Це історія про бажання бути потрібним і страх залишитися ніким. І про момент, коли вже запізно – бо кожен зробив свій вибір.
Режисер вистави – Максим Свець, сценографія – Петро Богомазов.
Як повідомляв Укрінформ, у Національному академічному драматичному театрі імені Лесі Українки відбулася прем’єра вистави «1111. Театр Лесі та Курбаса» про театр «Березіль» та події періоду Розстріляного Відродження, які відбувалися у Києві та Харкові.
Фото: lesyatheatre.com.ua
Події
XIV Книжковий арсенал відвідали 27 тисяч людей
Цьогоріч Міжнародний фестиваль «Книжковий арсенал» відвідали 27 тисяч людей, минулоріч на фестиваль прийшли близько 30 тисяч.
Про це повідомила пресслужба фестивалю, передає Укрінформ
«Попри тривоги, які переривали роботу Фестивалю, та численні попередження про ймовірні масштабні обстріли в ці дні, XIV «Книжковий арсенал» зібрав 27 тисяч відвідувачів», – йдеться у повідомленні.
Зазначається, що в межах фестивалю свої стенди презентували 111 великих і 25 малих видавництв, книгарня book.ua, а також військові та волонтерські ініціативи. Крім того, 12 художників-графіків представили свої роботи на Ярмарку ілюстраторів. У просторі також експонувалися 15 виставкових проєктів.
Зокрема, понад 230 гостей взяли участь у подієвій частині ХІV «Книжкового арсеналу». Особливий ажіотаж викликали події за участю Нобелівської лавреатки Ольги Токарчук (Польща), філософа і культуролога Славоя Жижека (Словенія), поета, письменника і перекладача Сергія Жадана, який зачитав нові тексти, письменниці та літературознавиці Оксани Забужко.
У 2026 році до роботи ХІV «Книжкового арсеналу» долучилися понад 150 волонтерів та волонтерок, які допомагали команді Фестивалю та відвідувачам.
Наступний, XV «Книжковий арсенал» відбудеться 27 – 30 травня 2027 року.
Як повідомляв Укрінформ, 28 травня у Києві розпочався XІV Міжнародний фестиваль «Книжковий арсенал», який тривав до 31 травня.
“Книжковий арсенал” є однією з найвпливовіших літературно-мистецьких подій Східної Європи. Уперше його провели у 2011 році.
Фото Укрінформу можна купити тут
Події
У США вийде друком збірка віршів Ярини Чорногуз
У США вийде друком збірка поезій української письменниці та військовослужбовиці Ярини Чорногуз.
Як передає Укрінформ, про це письменниця повідомила у Фейсбуці.
“Вірші з моєї третьої збірки, а також вибрані з перших двох збірок вийдуть восени в англійському перекладі неймовірної Амелії Глазер в американському видавництві Arrowsmith з назвою Nobody’s Saffron”, – поінформувала Чорногуз.
За її словами, видання відбулося з ініціативи професорки і перекладачки Глазер та науковця і письменника Аскольда Мельничука.
“Листування з ним про поезію мене дуже підбадьорювало високою оцінкою моїх текстів за останній рік, коли працювала у новій для себе спеціальності на фронті. Чути це від митця, літератора й видавця рівня Аскольда – надзвичайна приємність”, – зазначила Чорногуз.
Вона додала, що сподівається восени відвідати США із презентаційним туром, якщо дозволять обставини військової служби.
Як повідомляв Укрінформ, у Фінляндії вийде друком книжка української письменниці Катерини Єгорушкіної “І тоді наш будинок став кораблем”.
Фото Укрінформу можна купити тут
-
Усі новини1 тиждень agoДмитро Білоус виїхав за кордон – що робить комік в Барселоні
-
Відбудова1 тиждень agoМиколаїв представить свій досвід з відновлення на міжнародній конференції у Гданську
-
Відбудова1 тиждень agoДля участі в конференції Ukraine Recovery Conference 2026 відібрали 102 громади
-
Суспільство6 днів agoУ НАЗК назвали сфери, які найбільше вразила корупція
-
Події7 днів agoУ Бельгії знову намагаються показати російський пропагандистський фільм про Україну
-
Події1 тиждень agoВ Одеському музеї західного та східного мистецтва показали яскраві пастелі 23 авторів
-
Суспільство7 днів agoЮрій Лейдерман: “Перемога сьогодні – єдина форма свободи” Анонси
-
Війна6 днів agoМобілізація в Україні — у Міноборони готують нові цифрові зміни
