Connect with us

Суспільство

Як живе українська бібліотека після російського обстрілу

Published

on


Це репортаж із київської бібліотеки ім. Сковороди не стільки про книги, як про людей. Про взаємодопомогу, про пам’ять, надію і трішки дива

Київ знову оговтується від «рекордного» ворожого обстрілу в ніч на 4 липня. Але в повітрі, крім запаху диму, наче розлите відчуття – ми вистоїмо, Україна переможе, бо земля у нас така, бо люди у нас такі. А які?

…Місяць тому, в ніч на 6 червня, під час варварського нічного ракетно-дронового ворожого обстрілу Києва під удар потрапила Центральна районна бібліотека Солом’янки, що на вулиці Освіти. Її добре знають містяни й називають просто: бібліотека Сковороди. Назва на честь славетного українського філософа вельми пасує закладу: світлий, просторий, можна навіть сказати елегантний, із неповторною українською атмосферою, – він наче просякнутий ненав’язливим мудро-іронічним сковородинським духом. До 2023 року бібліотека мала ім’я похмурого класика росліту Фьодора Достоєвского. До речі, позбутися його було не так вже й просто – у високих кабінетах заперечливо хитали головами, мовляв «не на часі». Втім, зрештою зважились, зрозумівши, мабуть, кричущу недоречність, анормальність, та й навіть аморальність ситуації, яка склалася з перейменуванням.

Тож йдемо на гостину до сковородинців, щоб на власні очі побачити, як їм нині ведеться, чим живуть і що думають.  

Перше, що колись зустрічало відвідувача при вході в бібліотеку Сковороди – запах хвої. Це було так несподівано: не запах кави, книг, а хвої. У невеличкому коридорчику, який відділяє просторий хол бібліотеки від вулиці, завжди стояв невеличкий стосик соснових полінець. Влітку аромат бурштинових крапельок соснової смоли нагадував про сосновий ліс десь біля річки, а взимку – про тепло і затишок, про камін і книжку. Тепер того немає. Центральний вхід – понівечений і тимчасово зачинений. Повсюдно на асфальті – мільярди дрібних шматочків розбитого віконного скла, схожого на застиглі людські сльози. Тож заходимо з іншого, непоказного «чорного» ходу. Незвично.

Понівечений центральний вхід бібліотеки ім. Григорія Сковороди на вул. Освіти, 14 а

У вузькому коридорі нас зустрічає Олександр Михайлик – відомий київський краєзнавець, історик. На його недільні екскурсії Солом’янкою щоразу приходять попри дощ, сніг чи спеку десятки киян. Крім того, він щедро ділиться власними знаннями під час лекцій, популяризуючи історію Києва. Саме за поданнями Олександра Михайлика КМДА було перейменовано близько 20 київських вулиць. Із читальної зали визирає Світлана Молчанова – її завідувачка. Запрошує нас усередину, емоційно розповідає про книги на полицях, а ще показує ляльку-мотанку, виготовлену вчора її ученицею. Пані Світлана – вправна майстриня з виготовлення ляльок-мотанок; проводить майстер-класи. Запитую, скільки часу знадобиться для опанування такого мистецтва.

– Якщо ви ніколи в житті не робили ляльку-мотанку, то десь за годину під моїм керівництвом упораєтесь. Ну, можливо трішечки довше. Але найголовніше про що варто пам’ятати, приступаючи до цього дійства: на душі має бути світло й тихо, як на Великдень. Мотанка – то потужний оберіг, тож енергетика має бути відповідна. Тим більше, що ми їх нашим захисникам посилаємо.

Іванна Щербина біля стенду зі світлинами загиблих українських героїв, які дивом не тільки вціліли, а навіть і не впали під час червневого прильоту
Іванна Щербина біля стенду зі світлинами загиблих українських героїв, які дивом не тільки вціліли, а навіть і не впали під час червневого прильоту

За хвилину до нас долучається Іванна Щербина, якщо офіційно, директорка Центральної бібліотеки імені Григорія Сковороди Солом’янського району міста Києва.  Вона показує на чималі тріщини в стінах, вирвані вибуховою хвилею замки у дверях і каже: 

– Сила була страшна. Вікна, двері – все вибите, розтрощене, але, уявіть, жодна книжка з полиці не впала! А ось стенд із портретами наших полеглих хлопців, воїнів-героїв, зокрема й Андрія Пільщикова – легендарного Джуса, одного з «Привидів Києва». Це його мама, пані Лілія, принесла; каже: «Нехай оберігає вас»… Як бачите, ці світлини навіть нічим не прикріплені. Просто стоять. І вони теж не впали! Жодна. Ми зайшли сюди, ошелешені, а вони усміхаються – живі й непереможні – до нас тут, серед безладу й руїни. Рятувальники, побачивши все це, лише хитали головами й казали: «Ну, знаєте, мабуть тут у вас якісь свої окремішні закони фізики діють…». Ось таке маленьке диво, – додає пані Іванна й теж усміхається. Попри тендітність, у її підпорядкуванні чималий колектив бібліотеки Сковороди, плюс шістнадцять бібліотек Солом’янського району. Поки йдемо на абонемент, пані Іванна продовжує:

– П’ятниця у нас вихідний, але, звісно, того дня ми всі були тут. Не могли не бути. В приміщенні бібліотеки розгорнули штаб допомоги потерпілим мешканцям будинку, сюди приносили всі необхідні речі, сюди стікалися струмочки людської допомоги. Телефон не вщухав, сотні повідомлень сипались у месенджер. Розголос був чималий; всі пропонували якусь допомогу. А в суботу ми уже працювали в звичному режимі. Принаймні намагались. До нас навіть прийшла наша постійна читачка, взяла книгу й залишилась тут читати: «Мені у вас якось спокійніше». І ми були їй надзвичайно раді.

Зліва направо: завідувачка абонементу Наталія Різник, завідувачка читального залу Світлана Молчанова, провідний бібліотекар відділу обслуговування Марина Чокас
Зліва направо: завідувачка абонементу Наталія Різник, завідувачка читального залу Світлана Молчанова, провідний бібліотекар відділу обслуговування Марина Чокас

Заходимо на абонемент. Це затишна книгозбірня з химерною книжковою пірамідою-колодязем біля стіни.

– А ось наша знаменита книжкова піраміда, – пані Іванна показує на дивовижний книжково-архітектурний витвір. –  І вона теж встояла! І це попри те, що ми просимо читачів не надто до неї торкатися…

Книжкова піраміда на абонементі, якій дивуються читачі
Книжкова піраміда на абонементі, якій дивуються читачі

– Так, хоча дехто й хотів би витягти з неї якусь книжку! – додає, сміючись, завідувачка абонементу Наталія Різник.

І справді диво, думаю я про себе. Мої думки, наче почувши, підтверджує Марина Чокас, провідна бібліотекарка відділу обслуговування:

– Лишень уявіть: тут працювали рятувальники, пожежники; все це могло б бути і залите водою, могло б і згоріти, але цього, на щастя, не сталося.

сторик і краєзнавець Олександр Михайлик із музейними експонатами, подарованими українськими залізничниками
сторик і краєзнавець Олександр Михайлик із музейними експонатами, подарованими українськими залізничниками

Підіймаємся на другий поверх. Тут розташовуються кабінети адміністрації, чимала книгозбірня з… російською класичною літературою. «Так-так, – сміється пані Іванна, – ніхто умовного Толстоєвського та іже з ними на багаттях не палив!» А ще тут є справжній музей. Це володіння краєзнавця Олександра Михайлика. Про своє дітище він може розповідати годинами. До слова, пан Олександр – вправний лектор, пристрасний бібліофіл, а ще автор кількох серйозних дослідницьких праць, зокрема, з історії Чоколівки. Музей поєднує декілька концепцій: це й музей самої бібліотеки Сковороди, якій, до слова, в наступному році виповниться 80, і міні-музей історії Києва, переважно Солом’янського району, а ще – музей Укрзалізниці. Тут можна побачити й майже антикварну іграшкову міні-залізницю, і форму залізничників, і навіть шматок справжнісінької, понад столітньої шпали з Південно-Західної залізниці. У кожного експоната власна цікава історія. Їх зносили – дарували і співробітники бібліотеки, і читачі, і просто небайдужі кияни. Тепер ці речі живуть своїм повноцінним життям, допомагаючи молоді зазирнути в минуле і, можливо, трішки ліпше зрозуміти його. Пан Олександр із радістю демонструє то старе (1914 року!) посвідчення прадіда-залізничника, то переводить розмову про трамвайні квитки – такі звичні ще якихось десять років тому, а нині вже зовсім забуті, то, наче фокусник, дістає… вологу серветку, яку видавали в 70-х роках минулого століття в літаках Аерофлоту, що курсували на закордонних маршрутах. «І це тоді, коли туалетний папір був дефіцитом!», – резонно зауважує пані Іванна. Ми погоджуємось, знову вкотре дивуємось і залишаємо музей.

Макет дитячої залізничної станції

Макет дитячої залізничної станції


Олександр Михайлик демонструє зразки паперових проїзних документів у київському транспорті; поряд Іванна Щербина
Олександр Михайлик демонструє зразки паперових проїзних документів у київському транспорті; поряд Іванна Щербина



У кімнаті поряд працюють провідний бібліотекар-консультант Тамара Безпарточна, яка створює черговий анімаційний міні-шедевр і Наталія Шевчук – головний бібліотекар по роботі з каталогами. Саме вона розподіляє нові надходження по бібліотеках району. Всюди пакунки з книгами, на полицях теж, звісно, книги. З верхньої полиці з усмішкою чеширського кота, ледь примруживши ліве око, на мене дивився перший Президент – Леонід Кравчук: «Маємо те, що маємо: Спогади і роздуми». Така книга нині коштує за 500 гривень, та й у книгарні її вже не купиш… Тим часом пані Іванна звертає мою увагу на книжки видавництва «Наш формат», зауважуючи, що бібліотека Сковороди є амбасадором цього поважного видавництва.

Зліва направо: головний бібліотекар по роботі з каталогами Наталія Шевчук та провідний бібліотекар-консультант Тамара Безпарточна
Зліва направо: головний бібліотекар по роботі з каталогами Наталія Шевчук та провідний бібліотекар-консультант Тамара Безпарточна

– А як читачі, – запитую її. – Чи є такі, хто ностальгує за рослітом?

– Звісно, спочатку були ті, хто плакався: «Гдє наши любімиє рускіє дєтєктіви?» Але ми терпляче пояснювали їм, що в нас і власні непогані детективи є – он, почитайте, наприклад, Кокотюху… Не варто жити історіями російського спецназу – у нас свій є, так само, як і армія, й історія; читайте, цікавтесь своїм, рідним і, знаєте, поволі в людей відкривалися очі. Особливо після того, як російське залізяччя почало на голову сипатись. Звісно, трапляються якісь зовсім «важкі» випадки, але в переважній більшості люди розуміють.

Відчиняємо двері до наступного кабінету. Пані в ошатному червоному строї – Віра Волинчук, завідувачка відділу організації та використання книжкових фондів, якраз списує чергову порцію старих російських книжок. Пані Іванна зазирає у список: «О, «Русские народные песни» – чи й не актуально!» Сміємось.

Завідувачка відділу організації та використання книжкових фондів Віра Волинчук (сидить) та директор бібліотеки Іванна Щербина
Завідувачка відділу організації та використання книжкових фондів Віра Волинчук (сидить) та директор бібліотеки Іванна Щербина

До слова, в бібліотеці Сковороди діє надзвичайно популярна «терапевтична» «Вокальна студія на Освіти» під орудою Ігоря Якубовського. Там тричі на тиждень всіх охочих учать співати українських пісень. Вдома в квартирі не дуже якось поспіваєш, а тут, у своєму колі – саме те.   

Пані Віра – патріотка й оптимістка, з породи тих, хто вміє тримати спину рівною за будь-яких обставин. Її син нині захищає батьківщину. «Нам чорноти вистачає! Долаймо її кольором і настроєм», – каже вона, як рубає …

Спускаємось вниз, пані Іванна показує кімнати:

– Тут теж усі вікна вибило, штори всі на вулиці були – чорні, в кіптяві, а комп’ютер і плазма дивом уціліли; а тут у перші три дні після прильоту розташовувався штаб допомоги потерпілим, нині ж – комп’ютерний клас, у ньому зараз відвідувачі; а це – весела дитяча кімната.

Наостанок розповідає про те, що бібліотека Сковороди – не лише бібліотека. Звісно, це книгозбірня, сюди приходять за книжками, – до речі, фонд постійно оновлюється, але, передусім, це активний громадський простір. Тут відбуваються краєзнавчі лекції, помічні тренінги з психологічної підтримки, зустрічі з письменниками і просто цікавими особистостями; сюди приходять поспівати, навчитись якомусь рукоділлю або написати реферат з історії. Тут готували обіди для поранених у Київському військовому госпіталі. Сюди приходять матері українських героїв, полеглих за свободу України від оскаженілого «руского міра», знаходячи тут розраду і шану. Тут завжди відчувається рівна і невпинна пульсація життя. Тож бібліотека Сковороди на Освіти – це передовсім про людей. Про тих, хто тут і зараз, на цій зраненій землі, просто живе й працює, і протистоїть тим самим тліну і страху війни.

Прощаємось. Із бібліотечної прохолоди одразу ж потрапляємо в спекотне київське літо. Доцвітають старі солом’янські розлогі липи, шумлять статечні тополі. В небі пасторальні білі хмарки і писк серпокрильців; біля кав’ярні – молодь. Канікули. Нехай і воєнні.

Чомусь згадуються луною слова пані Віри Волинчук – мудрої української жінки, бібліотекарки, якими вона в кінці кожного робочого дня чи то благословляє, чи то замовляє колег: «Дивіться мені, щоб все у всіх було добре! Щоб усі були живі-здорові, та щоб завтра ми знову зустрілися на цьому місці; усміхнулись приязно одне до одного і знову взялися до праці. Хай Господь береже!»

Світлана Шевцова, Київ. Фото Володимир Тарасов

Перше фото: Іванна Щербина, директор Центральної бібліотеки імені Григорія Сковороди Солом’янського району міста Києва



Джерело

Суспільство

Ветерани Київщини і Закарпаття здійснили сходження на Говерлу

Published

on


У суботу, 1 листопада, 50 ветеранів Київської і Закарпатської областей, у тому числі з ампутаціями, здійснили сходження на Говерлу.

Як передає Укрінформ, про це голова Київської обласної військової адміністрації Микола Калашник повідомив у Телеграмі.

“Сьогодні разом із 50 ветеранами Київщини та Закарпаття піднялися на Говерлу — найвищу точку України, 2061 метр над рівнем моря”, – зазначив Калашник.

Як зауважив очільник ОВА, “здавалося б, просто гора. Але для нас це було набагато більше — символ того, що жодна вершина не є недосяжною, коли поруч твої побратими”.

“Натхнення прийшло після перегляду документального фільму “Друге дихання” — про наших воїнів, які після поранень, з ампутаціями, змогли піднятися на Кіліманджаро. Після такого просто не могли не спробувати зробити щось подібне тут, в Україні”, – зазначив Калашник.

За його словами, “серед тих, хто стояв на вершині, були хлопці, які втратили кінцівки на війні. Але ніхто не шукав жалю. Навпаки — лише сила, мотивація і віра. Дивишся на них — і розумієш, що саме такі люди тримають країну”.

“Це було мега круто. Гори, вітер, український прапор і відчуття єднання. Ми говорили про життя, про побратимів, про плани. І всі як один сказали: “Хочемо більше і вище”. І я знаю — вони точно це зроблять”, – зазначив Калашник.

Він поінформував, що “на Київщині продовжується системна підтримка ветеранів — не на словах, а справами”.

Калашник підкреслив, що “такі заходи дають відчуття плеча, повертають віру в себе й нагадують, що жодна втрата не здатна зламати дух”.

Очільник ОВА висловив вдячність Президенту Володимиру Зеленському за визначення ветеранської політики однією з пріоритетних та її ефективний розвиток. Також він подякував за регіональну координацію заступнику керівника Офісу Президента Віктору Микиті, уряду на чолі з Юлією Свириденко і Міністерству у справах ветеранів під керівництвом Наталії Калмикової за постійну підтримку ветеранів і залучення до важливих проєктів. 

Окрему подяку Калашник висловив Укрзалізниці і її керівнику Олександру Перцовському за те, що ветерани дісталися Карпат у зручних інклюзивних вагонах, за глобальну роботу над безбарʼєрністю усієї залізниці.

Крім того, Калашник подякував начальникові Закарпатської обласної військової адміністрації Мирославу Білецькому та усьому колективу, а також Богданській громаді за теплу зустріч, гостинність і допомогу в організації сходження.

Як зазначив у Фейсбуці Білецький, “єдність, відновлення, підтримка, тренування духу – саме цими словами можна описати сходження на найвищу вершину Карпат 50 ветеранів із різних куточків України”.

За його словами, це “незвичний формат для тих, хто не шукає легких шляхів, ризикнути, але отримати багато натомість: можливість бути сам на сам із природою і зі стихією, милуватися красою вже зовсім зимових гір. Для ветеранів – це також унікальна нагода пройти експрес-курс психологічної, емоційної та фізичної реабілітації”.

Активний відпочинок для ветеранів організували за ініціативи та підтримки Офісу Президента, Міністерства у справах ветеранів, Київської та Закарпатської ОВА, місцевої влади, рятувальників.

Білецький зауважив, що захід не обмежився тільки сходженням на Говерлу. Ветеранський ретрит включав також знайомство із місцевістю, локальною крафтовою продукцією, вечірню рефлексію, медичний і психологічний супровід, інтеграційні активності.

Читайте також: У бізнес та зайнятість ветеранів Україна інвестувала понад ₴2 мільярди – Калмикова

“Вражає і надихає те, як наші захисники, котрі пройшли випробування війною, продовжують кидати собі виклик, ставити сміливі цілі та підкорювати вершини – реальні і символічні”, – зазначив Білецький.

Він підкреслив, що сходження на засніжену Говерлу стало символом стійкості, незламності і взаємної підтримки, а також натхненням для тих ветеранів, які заново шукають себе у цивільному житті.

“Саме Закарпаття, з його потужною енергетикою гір та природою, є ідеальним місцем для відновлення. Тому завжди готові сприяти та підтримувати такі заходи, реалізовуючи державну “Політику Героїв”, ініційовану Президентом України”, – зазначив очільник Закарпатської ОВА.

Як повідомляв Укрінформ, заступник голови Комітету Верховної Ради з питань соціальної політики та захисту прав ветеранів, народний депутат від політичної партії “Слуга народу” Тарас Тарасенко заявив, що Україна продовжує системно розвивати ветеранську політику та розширювати програми підтримки захисників і захисниць.

Фото: Телеграм / Микола Калашник



Джерело

Continue Reading

Суспільство

Суд із прав людини розпочав розгляд справ про заборону рф Меджлісу Анонси

Published

on



Європейський суд з прав людини розпочав розгляд справ, поданих ще у 2017 році представницьким органом кримських татар – Меджлісом кримськотатарського народу, регіональними меджлісами та окремими громадянами. Йдеться про скарги на дії російської влади, яка після окупації Криму заборонила діяльність Меджлісу, визнавши його “екстремістською організацією”.

Про це повідомило ”Крим.Реалії”.

За словами голови Меджлісу Рефата Чубарова, така заборона стала ударом по всій системі національного самоврядування кримських татар. ”Незаконна заборона Меджлісу кримськотатарського народу унеможливила його діяльність. Це перекреслило будь-які можливості для його роботи в окупованому Криму”, – зазначив він.

Меджліс був створений у 1991 році після повернення кримських татар із місць депортації як виконавчий орган Курултаю – національного з’їзду кримськотатарського народу. У квітні 2016 року підконтрольний росії Верховний суд Криму заборонив діяльність Меджлісу за ініціативи тодішньої “прокурорки” півострова Наталії Поклонської. Формальним приводом стало звернення кількох проросійських громадських організацій, які звинуватили Меджліс у “блокаді Криму”.

У вересні того ж року Верховний суд росії відхилив апеляцію сторони захисту. Попри те, що Міжнародний суд ООН у 2017 році зобов’язав росію скасувати заборону, москва цю вимогу проігнорувала. Речник президента рф Дмитро Пєсков тоді заявив, що це “внутрішня справа росії” і кремль не має наміру виконувати міжнародні рішення.

Меджліс подав скаргу до ЄСПЛ, у якій наголошувалося, що дії російської влади порушують п’ять статей Європейської конвенції з прав людини, зокрема статтю 11 про свободу зібрань та об’єднань. У скарзі йдеться також про політичне переслідування членів Меджлісу.

”Визнання Меджлісу екстремістською організацією зробило небезпечною навіть приналежність до нього. Кримські татари опинилися в положенні забороненої нації”, – наголосив Чубаров.

На думку голови Меджлісу, такі судові процеси закладають фундамент майбутнього миру, який неможливий без покарання агресора. ”Ці рішення мають значення для людей у Криму. Вони відчувають підтримку та бачать, що світ не забув про їхню боротьбу. А ті, хто співпрацює з окупантами, можуть замислитися про те, що їх чекає після звільнення півострова”, – підсумував Рефат Чубаров.


Катерина Глушко



Джерело

Continue Reading

Суспільство

містяни вшанували жертв нацизму – СИЛА ГРОМАД

Published

on


Цього дня сюди прийшли члени Одеської регіональної асоціації євреїв — колишніх в’язнів гетто і нацистських концтаборів, представники влади, духовенства та громадськість. Голова асоціації Роман Шварцман порівняв злочини нацистів із сучасною війною Росії проти України:

“Голокост — це унікальне явище. Але сьогодні ми бачимо паралелі з війною, яку розв’язала Російська Федерація проти України. Президент Росії неодноразово заявляв, що Україну треба знищити, бо її нібито не існувало. Це — спроба остаточного вирішення українського питання”, — сказав він.

Роман Шварцман, голова Одеської регіональної асоціації євреїв — колишніх в’язнів гетто і нацистських концтаборів. Суспільне Одеса

Люди, які прийшли вшанувати памʼять жертв нацизму в Одесі. 23 жовтня 2025 року. Суспільне Одеса

З кожним роком свідків тих подій стає менше. Багато хто через вік уже не може приїхати на церемонію. Проте дехто приходить, попри стан здоров’я. 92-річний Василь Васадін, член асоціації колишніх в’язнів гетто, розповів, як у дитинстві втратив батька і зведених братів:

“Мені було дев’ять. Батька і двох дітей — Рафіля та Льову — посадили на сані і повезли в Нову Одесу. Їх тримали в закритому приміщенні. Близько 15 людей, зібрали з усього району, роздягнули і приставили зброю до скроней. Після чого один за одним почали стріляти. Льовка намагався втекти, але його наздогнали. Мати бачила це на власні очі”, — згадав чоловік.

Василь Васадін. Суспільне Одеса

84-річна Інна Ємцова каже, що нинішня війна знову пробуджує страх, знайомий із дитинства. Жінка каже, що ніколи так не боялась за своє і чуже життя як тепер:

“У мене і мама, і тато були євреї. У ті роки я була дитиною і не розуміла, що означає бути єврейкою. Але батьки все відчували. Сьогодні я знову живу в тривозі — не лише за себе, а за всіх, хто може загинути, і за наше місто. Це страшно”, — сказала вона.

Інна Ємцова. Суспільне Одеса

Одеський Бабин Яр — одне з місць масових розстрілів євреїв у роки Другої світової війни. Щороку 23 жовтня в Одесі проходять заходи пам’яті за жертвами Голокосту.

Меморіал жертвам нацизму в Одесі. 23 жовтня 2025 року

Джерело – Суспільне Одеса



Джерело

Continue Reading

Trending

© 2023 Дайджест Одеси. Копіювання і розміщення матеріалів на інших сайтах дозволяється тільки за умови прямого посилання на сайт. Для Інтернет-видань обов'язковим є розміщення прямого, відкритого для пошукових систем гіперпосилання на використаний матеріал не нижче другого абзацу. Матеріали з позначкою «Реклама» публікуються на правах реклами, відповідальність за їхній зміст несе рекламодавець.