Connect with us

Події

У Гарварді припинили фінансування перекладу й видавництва книжок українських авторів

Published

on



У США припинили фінансування видавничої програми Українського наукового інституту Гарвардського університету, у межах якої виходили книжки українських письменників англійською мовою.

Як передає Укрінформ, про це повідомило Суспільне Культура з посиланням на керівника програми Олегу Коцюбу.

Як зазначив Коцюба, “у мене сьогодні сумний день народження: Національний фонд гуманітарних наук припинив дію нашого гранту на видання української літератури в англійському перекладі”.

За його словами, у листі пояснили припинення фінансування тим, що фонд “перерозподіляє свої фінансові ресурси в новому напрямі для просування порядку денного президента”.

Коцюба поінформував, що за цей грант мали вийти антологія українсько-єврейської поезії, книжка “Подорож вченого доктора Леонардо” Майка Йогансена і дві драми Лесі Українки. Він зауважив, що були наміри “винайняти ще одного редактора за ці кошти, але тепер не вийде”.

За словами Коцюби, ідея започаткування видавничої програми виникла кілька років тому, але остаточно оформилася у проєкт у 2021 році — з видання книжок “Бабин Яр. Голосами” Маріанни Кіяновської” та “В ізоляції” Станіслава Асєєва.

Читайте також: Гарвардський університет розширює програму безкоштовного навчання

З того часу вийшли друком 14 книжок. 

Коцюба зазначив, що “у планах ще щонайменше 16 видань, над якими працюють”.

“Ми продовжимо робити те, що можемо, в міру наших можливостей, враховуючи ті ресурси, які у нас є. Але через три роки війни з Росією це буде набагато складніше, оскільки вся команда видавництва складається з мене та одного редактора”, — зауважив Коцюба.

Крім того, як поінформував Коцюба, Університет Нова-Саутістерн у Флориді нещодавно ухвалив рішення про ліквідацію програм з історії і філософії. Серед іншого закрили програму історика Джона Вестечка, який спеціалізується на Східній Європі, зокрема на історії України XX століття, Голодомору, наслідках насильства і перехідного правосуддя.

Як підкреслив Коцюба, “це означає, що уже наступного навчального року нові студенти більше не зможуть здобувати освіту за цими спеціальностями”.

На його переконання, “хоча рішення про скасування програм є внутрішньою справою закладу, це відбувається на тлі загального скорочення гуманітарних програм у багатьох університетах США”. 

Читайте також: Які українські книжки перекладуть іноземними мовами у 2025 році

“Це стало наслідком рішень адміністрації Трампа, яка заборонила викладання деяких дисциплін, оскільки вони підпадають під категорію “Різноманітність, рівність і включення” (DEI), яку Трамп намагається знищити”, — додав Коцюба.

Як повідомляв Укрінформ, команда мільярдера Ілона Маска з Департаменту урядової ефективності США зупинила 89 контрактів в освітній сфері. Більшість були спрямовані на фінансування освітніх інновацій і досліджень, вивчення та запровадження найкращих освітніх практик.

Фото: harvard.edu



Джерело

Події

Єврокомісар Мікаллеф розповів, як ЄС підтримує українську культуру і митців

Published

on



«Європейський Союз завжди підтримуватиме Україну (…) Це зобов’язання захищати демократію, захищати, зберігати та просувати культуру та культурну спадщину. Тому що захист спадщини – це також захист демократії, адже культура завжди є першою лінією оборони», – сказав чиновник.

Мікаллеф зазначив, що для нього не дивно, що російська агресія проявляється в нападі на українську культуру та українську ідентичність.

«Ці атаки наразі знищили понад 1600 об’єктів культурної спадщини в Україні та близько 2500 об’єктів культурної інфраструктури, атаки, які включали дезінформацію», – зазначив він. «Тому що це війна ідей, так само як і війна артилерії, зброї та боєприпасів. Це війна проти наших цінностей, демократії, української демократії та європейської демократії. У цій війні Україна бореться за захист нас та нашої демократії, тому наш обов’язок і наша відповідальність – підтримувати українську стійкість, підтримувати культурну спадщину України», – додав Мікаллеф.

Єврокомісар висловив упевненість, що ЄС продовжуватиме непохитно дотримуватися свого зобов’язання допомагати Україні, особливо на культурному фронті.

«Коли я цього тижня презентуватиму Культурний компас Європи, я запропоную поновити це зобов’язання, щоб наше культурне бачення визнавало роль культури, особливо в наших міжнародних відносинах», – сказав Гленн Мікаллеф.

Він вважає, що ЄС повинен систематично та стратегічно інтегрувати культуру в свою зовнішню політику, і що ЄС має узгоджувати культурні дії з геополітичними пріоритетами, що, як очікується, сприятиме розширенню Євросоюзу.

Мікаллеф нагадав приклади підтримки культури України з боку ЄС, зокрема ініціативу «Команда Європи» щодо культурної спадщини в Україні, оголошену на Конференції з відновлення України в Римі цього липня, а також додаткове виділення 2 мільйонів євро з програми «Креативна Європа».

Він зазначив, що з липня 24 держави-члени ЄС оголосили про 74 зобов’язання щодо підтримки, спрямовані на захист та збереження культурної спадщини в Україні та підвищення кваліфікації фахівців у сфері культурної спадщини.

Це означає, що підтримка Європейською комісією культури, культурної спадщини та фахівців у сфері творчих професій України досягла 50 мільйонів євро, з яких 20 мільйонів євро надійшло від програми «Креативна Європа».

«Це, серед іншого, підтримало мобільність понад 360 українських митців», – зазначив єврокомісар. “Звичайно, попереду ще багато роботи, і це наш обов’язок та інвестиція у майбутнє, майбутнє України в ЄС».

Читайте також: Бережна: Реєстр музейного фонду України вже починає наповнюватися

Як повідомляв Укрінформ, Данія разом з Нідерландами закликала інші країни-члени ЄС зробити внесок у відновлення культурної спадщини України на тлі триваючих російських атак, про що заявив Якоб Енгель-Шмідт, міністр культури Данії.

Віцепрем’єр-міністр України з гуманітарної політики, міністр культури Тетяна Бережна на неформальній зустрічі з міністрами культури ЄС подякувала партнерам за перші внески у нещодавно запущений Фонд культурної спадщини.



Джерело

Continue Reading

Події

У Дніпрі стартує всеукраїнський тур вистави «Мами́» за творами Марії Матіос

Published

on


У Дніпрі 4 листопада стартує всеукраїнський тур вистави «Мами́» за творами Марії Матіос.

Про це повідомили Укрінформу у Рівненському обласному академічному музично-драматичному театрі.

«Розпочати всеукраїнський тур вирішено саме з Дніпра – міста, яке стало символом мужності, незламності та пам’яті, підкреслює його роль у формуванні пам’яті та гідності українського суспільства. Більше того у першоджерелі, книзі Марії Матіос, згадується Краснопільське кладовище – одне з найбільших місць в Україні, де поховані полеглі українські захисники. На показ у Дніпрі разом із творчою командою приїде й сама авторка Марія Матіос», – розповів директор – художній керівник Рівненського драмтеатру Володимир Петрів.

За його словами, показ першої в турі вистави «Мами» пройде в театрі «ДРАМіКОМ», після якої глядачі матимуть нагоду поспілкуватися з письменницею та почути історію створення книги. У Дніпрі «Мами́» покажуть двічі: окрім вечірнього для усіх також відбудеться благодійний показ для матерів, які втратили на війні своїх дітей.

Читайте також: У Національній опері відбудеться прем’єра вистави «Казки Гофмана»

Після Дніпра плануються покази вистави у Львові, Києві, Чернівцях, Харкові, Одесі та інших містах, де є драматичні театри.

Вистава «Мами́» створена за мотивами збірки новел Марії Матіос. Це п’ять історій про силу материнської любові, гідність і стійкість, які переплітаються у єдиний сюжет. Постановку створила режисерка Анжеліка Чорнойван.







Всеукраїнський тур вистави «Мами́» за творами Марії Матіос розпочинається у Дніпрі / Фото надані Рівненським обласним академічним музично-драматичним театром

«Ця вистава – перше сценічне прочитання цього твору в Україні, прем’єра якого відбулась у Рівному у вересні 2025 року і стала резонансною культурною подією: першопоказ у Рівному відвідали глядачі з усієї України, а проєкт набув широкого розголосу у центральних ЗМІ», – зазначив Петрів.

Він наголосив, що проєкт має абмітну місію – творці вистави планують зібрати у листах історії «осиротілих» мам по всій Україні про їхніх втрачених синів та доньок. На основі оповідей з перших уст буде створену Книгу памяті наших Героїв.

Читайте також: У Нью-Йорку з успіхом пройшла вистава Театру на Подолі про творчість Леся Курбаса

Як повідомляв Укрінформ, книга «Мами» вийшла у 2023 році, була серед номінантів Книга року ВВС-2023 і вже витримала три перевидання.

Фото надані Рівненським обласним академічним музично-драматичним театром



Джерело

Continue Reading

Події

Україна вперше візьме участь у бієнале сучасного мистецтва у Гватемалі

Published

on


Проєкт художниці Алевтини Кахідзе “Я все ще малюю цю війну” вперше представлятиме Україну на бієнале сучасного мистецтва у Гватемалі. 

Про це інформує пресслужба Міністерства культури, передає Укрінформ. 

“6 листопада в містах Гватемала та Антигуа відкривається 24-та Bienal de Arte Paiz — одна з ключових мистецьких подій Латинської Америки, започаткована 1978 року. Цьогорічна тема виставки “Світове дерево” об’єднає художників з країн Центральної Америки, Карибського басейну, Африки, Європи, Середнього Сходу, Азії та Океанії. На запрошення куратора бієнале Еудженіо Віола Алевтина Кахідзе презентує свій проєкт “Я все ще малюю цю війну “, — йдеться в повідомленні. 

Робота Алевтини Кахідзе «Буча – 47 хвилин на машині – Я»

Малюнки художниці, щоденники та фільм у форматі 360° документують особистий досвід російсько-української війни, починаючи з 2014 року — від розмов з мамою, яка залишалася в рідній Жданівці Донецької області, через перші дні широкомасштабного вторгнення та звільнення Київської області від російських окупантів — і до 2025 року, коли війна все ще триває.

“У своїх роботах я говорю про те, як моя мама переживала війну у підвалі, а потім вже і я, коли росіяни були за кілька кілометрів від мого дому, а також про російський імперіалізм”, — розповіла Кахідзе. 

Читайте також: У Києві відбувся передпоказ опери «Казки Гофмана» у постановці Івана Уривського

Разом із нею в бієнале візьмуть участь інші митці, які також торкаються тем війни і колонізації у своїй творчості, — тайванець Чжан Сю Джан і алжирсько-французький художник Кадер Аттіа. Роботи першого можна було побачити в PinchukArtCentre в Києві на початку цього року, а другий — створював інсталяції на території Фонду Ізоляція в Донецьку ще у 2012 роках, до російської окупації.

Як повідомляв Укрінформ, Міністерство цифрової трансформації оголосило відбір стартапів до української делегації на головну технологічну виставку світу CES 2026 (Consumer Electronics Show), яка відбудеться з 6 до 9 січня 2026 року в Лас-Вегасі, CША.

Фото: Мінкульт



Джерело

Continue Reading

Trending

© 2023 Дайджест Одеси. Копіювання і розміщення матеріалів на інших сайтах дозволяється тільки за умови прямого посилання на сайт. Для Інтернет-видань обов'язковим є розміщення прямого, відкритого для пошукових систем гіперпосилання на використаний матеріал не нижче другого абзацу. Матеріали з позначкою «Реклама» публікуються на правах реклами, відповідальність за їхній зміст несе рекламодавець.